2 Царств 15 глава

Вторая книга Царств
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

После этого Авессалом приобрёл себе колесницу, лошадей и пятьдесят человек, которые бежали перед ним.
 
После этого Авессалом завел у себя колесницы, и лошадей, и пятьдесят скороходов.

Он вставал рано утром и становился у городских ворот, и, когда кто-нибудь приходил со своей тяжбой к царю на суд, Авессалом подзывал его и спрашивал: «Откуда ты?» Человек отвечал: «Я из такого-то колена Израиля».
 
И вставал Авессалом рано утром, и становился при дороге у ворот, и когда кто-нибудь, имея тяжбу, шел к царю на суд, то Авессалом подзывал его к себе и спрашивал: «Из какого города ты?» И когда тот отвечал: «Из такого-то колена Израилева раб твой»,

Тогда Авессалом говорил этому человеку: «Твои слова правильные и честные, но царь не станет слушать тебя».
 
тогда говорил ему Авессалом: «Вот, дело твое доброе и справедливое, но у царя некому выслушать тебя».

Затем Авессалом добавлял: «О, если бы меня поставили судьёй в этой земле! Я бы смог помочь каждому, кто пришёл ко мне со своими делами, и судил бы его справедливо».
 
И говорил Авессалом: «О, если бы меня поставили судьей в этой земле! Ко мне приходил бы всякий, кто имеет спор и тяжбу, и я судил бы его по правде».

А если кто-то подходил к нему поклониться, то Авессалом протягивал к человеку руки, обнимал и целовал его.
 
И когда подходил кто-нибудь поклониться ему, то он простирал руку свою, и обнимал его, и целовал его.

Авессалом вёл себя так со всеми, кто приходил к царю за правосудием, и так завоёвывал сердца израильтян.
 
Так поступал Авессалом со всяким израильтянином, приходившим на суд к царю, и вкрадывался Авессалом в сердца израильтян.

Через четыре года Авессалом сказал царю Давиду: «Позволь мне пойти в Хеврон и исполнить обет, который я дал Господу.
 
По прошествии сорока лет царствования Давида Авессалом сказал царю: «Пойду я и исполню обет мой, который я дал Господу в Хевроне;

Живя в Гессуре, я дал такой обет: „Если Господь вернёт меня в Иерусалим, я буду служить Господу в Хевроне”».
 
ибо я, раб твой, живя в Гессуре, в Сирии, дал обет: „Если Господь возвратит меня в Иерусалим, то я принесу жертву Господу“».

Царь сказал ему: «Иди с миром». И Авессалом пошёл в Хеврон.
 
И сказал ему царь: «Иди с миром». И встал он и пошел в Хеврон.

Он разослал лазутчиков во все израильские племена, чтобы сказать им: «Когда вы услышите звуки труб, то говорите: „Авессалом воцарился в Хевроне!”»
 
И разослал Авессалом лазутчиков во все колена Израилевы, сказав: «Когда вы услышите звук трубы, то говорите: „Авессалом воцарился в Хевроне“».

С Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек, которых он пригласил. Они пошли по простоте своей, не зная, в чём дело.
 
С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по простоте своей, не зная, в чем дело.

Во время жертвоприношения Авессалом призвал Ахитофела гилонянина, советника Давида, из города Гило. Заговор Авессалома продолжал набирать силу, и вокруг него собиралось всё больше и больше народа.
 
Во время жертвоприношения Авессалом послал и призвал Ахитофела гилонянина, советника Давида, из его города Гило. И составился сильный заговор, и народ стекался и умножался около Авессалома.

К Давиду пришёл вестник и сказал: «Израильтяне стали поддерживать Авессалома».
 
И пришел вестник к Давиду и сказал: «Сердце израильтян уклонилось в сторону Авессалома».

Тогда Давид сказал всем слугам, которые были с ним в Иерусалиме: «Мы должны бежать! Или никто из нас не спасётся от Авессалома. Мы должны бежать немедленно, пока Авессалом не захватил нас, не разрушил город и не убил всех людей».
 
И сказал Давид всем слугам своим, которые были при нем в Иерусалиме: «Встаньте, убежим, ибо не будет нам спасения от Авессалома. Спешите, чтобы нам уйти, чтобы он не застиг, и не захватил нас, и не навел на нас беды, и не истребил города мечом».

И ответили ему царские слуги: «Мы сделаем всё, что ты скажешь».
 
И сказали слуги царские царю: «Во всем, что угодно господину нашему царю, мы — рабы твои».

Когда Давид покинул Иерусалим, вся его семья пошла следом за ним. Царь оставил десять наложниц, чтобы они присматривали за домом.
 
И вышел царь и весь дом его за ним пешком. Оставил же царь десять жен, наложниц своих, для хранения дома.

Он отправился с людьми, следовавшими за ним, и через некоторое время они остановились на привал у последнего дома.
 
И вышел царь и весь народ пешие, и остановились у Беф-Мерхата.

Все слуги проходили мимо царя. Все хелефеи, все фелефеи и около шестисот гефян, которые пришли с ним из Гефа, прошли мимо царя.
 
И все слуги его шли по сторонам его, и все хелефеи, и все фелефеи, и все гефяне — до шестисот человек, пришедшие вместе с ним из Гефа, — шли впереди царя.

Царь сказал Еффею гефянину: «Зачем и ты идёшь с нами? Возвращайся и оставайся с царём Авессаломом. Ты — чужеземец, изгнанный из своей земли.
 
И сказал царь Еффею гефянину: «Зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты чужеземец и пришел сюда из своего места.

Только вчера ты пришёл к нам. Должен ли ты сейчас скитаться со мной с места на место? Возвратись и возьми с собой своих братьев. Пусть милость и преданность Господа сопутствуют тебе».
 
Вчера ты пришел, а сегодня я заставлю тебя идти с нами? Я иду куда случится; возвратись и возврати братьев своих с собой, милость и истина с тобой!»

Но Еффей ответил царю: «Так же верно, как то, что Господь жив, и как жив господин мой царь, я всегда буду с тобой, в жизни ли или в смерти!»
 
И отвечал Еффей царю и сказал: «Жив Господь, и да живет господин мой царь. Где бы ни был господин мой царь: в жизни ли, в смерти ли, — там будет и раб твой».

И сказал Давид Еффею: «Тогда пойдём». Еффей гефянин и вся его семья с детьми отправились вместе с Давидом, и
 
И сказал Давид Еффею: «Итак, иди и ходи со мной». И пошел Еффей гефянин, и все люди его, и все дети, бывшие с ним.

все люди громко рыдали. Царь Давид перешёл поток Кедрон, и весь народ пошёл по направлению к пустыне.
 
И плакала вся земля громким голосом. И весь народ переходил, и царь перешел поток Кедрон; и пошел весь народ по дороге к пустыне.

Садок и все левиты, бывшие с ним, несли ковчег Соглашения Господнего. Они поставили ковчег Божий, и Авиафар стал молиться, пока весь народ не покинул Иерусалим.
 
Вот и Садок, священник, и все левиты с ним несли ковчег завета Божьего из Вефары и поставили ковчег Божий; Авиафар же стоял на возвышении, доколе весь народ не вышел из города.

Затем царь повелел Садоку: «Возьми ковчег Божий и отнеси его обратно в Иерусалим. Если Господь доволен мной, Он возвратит меня и позволит мне снова увидеть Его и Его шатёр.
 
И сказал царь Садоку: «Возврати ковчег Божий в город. Если я обрету милость пред очами Господа, то Он возвратит меня и даст мне видеть его и жилище его.

А если Он скажет, что недоволен мной, то пусть тогда делает со мной всё, что захочет».
 
А если Он скажет так: „Нет Моего благоволения к тебе“, то вот я; пусть творит со мной, что Ему благоугодно».

И ещё царь сказал священнику Садоку: «Ты пророк, не правда ли? Возвратись же в город с миром. И возьми с собой своего сына Ахимааса, а также Ионафана, сына Авиафара.
 
И сказал царь Садоку, священнику: «Видишь ли? Возвратись в город с миром, и Ахимаас, сын твой, и Ионафан, сын Авиафара, оба сына ваши с вами.

Я буду ждать возле того места, где люди переходят через реку в пустыню. Я буду ждать там до тех пор, пока ко мне не придёт известие от вас».
 
И вот, я помедлю на равнине в пустыне, доколе не придет известие от вас ко мне».

Тогда Садок и Авиафар возвратили ковчег Божий в Иерусалим и остались там.
 
И возвратили Садок и Авиафар ковчег Божий в Иерусалим, и остались там.

А Давид продолжал подниматься на Елеонскую гору, громко рыдая. Его голова была покрыта, а ноги босы. И все люди, бывшие с ним, покрыли себе головы и шли, плача.
 
А Давид пошел на гору Елеонскую, шел и плакал; голова у него была покрыта. Он шел босой, и все люди, бывшие с ним, покрыли каждый голову свою, шли и плакали.

Давиду сказали: «Ахитофел находится среди заговорщиков с Авессаломом». Тогда Давид ответил: «Господи, сделай совет Ахитофела бесполезным».
 
Донесли Давиду и сказали: «И Ахитофел в числе заговорщиков с Авессаломом». И сказал Давид: «Господи! Разрушь совет Ахитофела».

Когда Давид поднялся на вершину горы, где люди обычно молились Богу, навстречу ему вышел Хусий архитянин. Одежда на нём была разорвана, а голова посыпана пылью.
 
Когда Давид взошел на вершину горы, где он поклонялся Богу, вот навстречу ему идет Хусий архитянин, друг Давида; одежда на нем была разодрана, и прах на голове его.

Давид сказал Хусию: «Если ты пойдёшь со мной, то будешь мне в тягость.
 
И сказал ему Давид: «Если ты пойдешь со мной, то будешь мне в тягость.

Но если ты вернёшься в Иерусалим, то сможешь сделать совет Ахитофела бесполезным. Скажи Авессалому: „Царь, я — слуга твой. Раньше я был слугой твоего отца, а теперь я буду твоим слугой”.
 
Но если возвратишься в город и скажешь Авессалому: „Царь, я раб твой; доселе я был рабом отца твоего, а теперь я твой раб“, то ты расстроишь для меня совет Ахитофела.

Священники Садок и Авиафар будут с тобой. Рассказывай им всё, что услышишь в доме царя.
 
Вот, там с тобой Садок и Авиафар, священники, и всякое слово, какое услышишь из дома царя, пересказывай Садоку и Авиафару, священникам.

Ахимаас, сын Садока, и Ионафан, сын Авиафара, будут находиться с ними. Ты пошлёшь их рассказать мне всё, что услышишь».
 
Там с ними и два сына их, Ахимаас, сын Садока, и Ионафан, сын Авиафара; через них посылайте ко мне всякое известие, какое услышите».

Хусий, друг Давида, добрался до Иерусалима в то время, когда Авессалом вступал в город.
 
И пришел Хусий, друг Давида, в город; Авессалом же вступал тогда в Иерусалим.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.