2 Летопись 32 глава

Вторая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

После всех дел, которые Езекия с верностью совершил, Сеннахирим, ассирийский царь, напал на Иудею. Его войска разбили лагеря у крепостей, так как Сеннахирим хотел захватить эти города.
 
После таких дел и верности пришел Сеннахирим, царь ассирийский, и вступил в Иудею, и осадил укрепленные города, и думал отторгнуть их себе.

Езекия знал, что Сеннахирим пришёл к Иерусалиму, чтобы напасть на него.
 
Когда Езекия увидел, что пришел Сеннахирим с намерением воевать против Иерусалима,

Он поговорил со своими приближёнными и с военачальниками, и все они согласились перекрыть воду в источниках, которые располагались за пределами города. Эти приближённые и военачальники помогли Езекии.
 
тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засыпать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.

Множество народа собралось вместе, и люди остановили все источники и поток, протекавший через страну. Они сказали: «Царь Ассирии не найдёт воды, когда придёт сюда!»
 
И собралось множество народа, и засыпали все источники и поток, протекавший по стране, говоря: «Да не найдут цари ассирийские, придя сюда, много воды».

Езекия укрепил Иерусалим. Он заново отстроил все части стены, которые были разрушены, построил башни на стене, а также построил вторую стену снаружи. Он завершил укрепительные сооружения, располагавшиеся с восточной стороны старой части Иерусалима, а также заготовил много оружия и щитов.
 
И ободрился он, и восстановил всю обрушившуюся стену, и поднял ее до башни, и извне построил другую стену, и укрепил Милло в городе Давидовом, и наготовил множество оружия и щитов.

Езекия выбрал военачальников, чтобы они командовали народом. Он встретился с этими начальниками на открытом месте возле городских ворот и, разговаривая с ними, ободрял их. Он сказал:
 
И поставил военачальников над народом, и собрал их к себе на площадь у городских ворот, и говорил к сердцу их и сказал:

«Будьте сильными и мужественными. Не страшитесь и не бойтесь ассирийского царя и большого войска, которое с ним. Сила, которая с нами, — больше той, которой обладает ассирийский царь!
 
«Будьте тверды и мужественны, не бойтесь и не страшитесь царя ассирийского и всего множества, которое с ним, потому что с нами более, нежели с ним;

На стороне ассирийского царя — люди, а с нами Господь, Бог наш! Наш Бог поможет нам и будет сражаться в наших битвах!» Так Езекия, иудейский царь, ободрил людей и дал им почувствовать в себе силу.
 
с ним мышца плотская, а с нами Господь, Бог наш, чтобы помогать нам и сражаться на бранях наших». И подкрепился народ словами Езекии, царя иудейского.

Сеннахирим, ассирийский царь, и всё его войско разбили стан возле города Лахис. Сеннахирим послал своих слуг к Езекии, иудейскому царю, и ко всему народу Иуды в Иерусалиме. У слуг Сеннахирима было послание к Езекии и ко всем людям в Иерусалиме.
 
После этого послал Сеннахирим, царь ассирийский, рабов своих в Иерусалим — сам он стоял против Лахиса и вся сила его с ним, — к Езекии, царю иудейскому, и ко всем иудеям, которые в Иерусалиме, сказать:

Они сказали: «Сеннахирим, ассирийский царь, говорит так: „На что вы надеетесь, находясь в осаждённом Иерусалиме?
 
«Так говорит Сеннахирим, царь ассирийский: „На что вы надеетесь и сидите в крепости в Иерусалиме?

Езекия обманывает вас. Он обманом заставил вас сидеть в Иерусалиме, чтобы вы умерли от голода и жажды. Езекия сказал вам: „Господь, Бог наш, спасёт нас от ассирийского царя”.
 
Не обольщает ли вас Езекия, чтобы предать вас смерти от голода и жажды, говоря: "Господь, Бог наш, спасет нас от руки царя ассирийского"?

Езекия сам разрушил высоты и алтари, где люди поклонялись Господу. Он сказал вам, народу Иудеи и Иерусалима, что вы должны поклоняться и сжигать благовонное курение только на одном алтаре.
 
Не этот ли Езекия разрушил высоты Его и жертвенники Его и сказал Иудее и Иерусалиму: "Пред жертвенником единым поклоняйтесь и на нем совершайте курения"?

Разве вы не знаете, что я и мои предки сделали со всеми народами в других странах? Боги других стран не могли спасти свои народы. Эти боги не могли остановить меня от истребления их народов.
 
Разве вы не знаете, что сделали я и отцы мои со всеми народами земель? Могли ли боги народов земных спасти землю свою от руки моей?

Мои предки уничтожили эти страны. Нет бога, который мог бы остановить меня от истребления его народа. Так неужели вы думаете, что ваш Бог может спасти вас от меня?
 
Кто из всех богов народов, истребленных отцами моими, мог спасти народ свой от руки моей? Как же сможет ваш Бог спасти вас от руки моей?

Не позволяйте Езекии дурачить и обманывать вас. Не верьте ему, потому что ни один бог ни одного народа и царства не в силах был спасти свой народ от меня или моих предков. Так не думайте, что ваш Бог может остановить меня и не дать мне уничтожить вас”».
 
И ныне пусть не обольщает вас Езекия и не отклоняет вас таким образом; не верьте ему: если не в силах был ни один бог ни одного народа и царства спасти народ свой от руки моей и от руки отцов моих, то и ваш Бог не спасет вас от руки моей“».

Слуги ассирийского царя говорили против Господа Бога и против Езекии, раба Божьего.
 
И еще многое говорили рабы его против Господа Бога и против Езекии, раба Его.

Царь Ассирии также написал послания, в которых оскорблял Господа, Бога Израиля. Вот что ассирийский царь говорил в этих посланиях: «Как боги других народов не смогли спасти их от меня, так и Бог Езекии не сможет спасти от меня Свой народ».
 
И письма писал он, в которых поносил Господа, Бога Израилева, и говорил против Него такие слова: «Как боги народов земных не спасли народы свои от руки моей, так Бог Езекии не спасет народа Своего от руки моей».

Затем слуги ассирийского царя стали громко кричать на еврейском языке жителям Иерусалима, которые сидели на городской стене, чтобы запугать их и захватить город.
 
И кричали громким голосом на иудейском языке к народу иерусалимскому, который был на стене, чтобы устрашить его, и напугать его, и взять город.

Эти слуги стали оскорблять Бога Иерусалима, а также поносить рукотворных богов, которым поклонялись народы земли.
 
И говорили о Боге Иерусалима как о богах народов земли — изделии рук человеческих.

Царь Езекия и пророк Исаия, сын Амоса, громко молились небесам об этой угрозе.
 
И помолились царь Езекия и Исаия, сын Амоса, пророк, и возопили к небу.

Тогда Господь послал Ангела в лагерь ассирийского царя. Этот Ангел убил всех воинов, вождей и начальников в ассирийском войске. И тогда царь вернулся в свою страну, и всему его народу было стыдно за него. Он вошёл в храм своего бога, и некоторые из его же сыновей убили его там своими мечами.
 
И послал Господь ангела, и он истребил всех храбрых, и военачальников, и начальствующих в войске царя ассирийского. И возвратился он со стыдом в землю свою; и, когда пришел в дом бога своего, исшедшие из чресл его поразили его там мечом.

Так Господь спас Езекию и жителей Иерусалима от Сеннахирима, ассирийского царя, и от других народов. Господь дал Езекии и жителям Иерусалима мир повсюду.
 
Так спас Господь Езекию и жителей Иерусалима от руки Сеннахирима, царя ассирийского, и от руки всех и оберегал их отовсюду.

Многие тогда приносили в Иерусалим дары Господу, а также ценные вещи Езекии, иудейскому царю. С тех пор Езекия стал уважаем в глазах всех народов.
 
Тогда многие приносили дары Господу в Иерусалим и дорогие вещи Езекии, царю иудейскому. И он возвеличился после этого в глазах всех народов.

В это время Езекия заболел и находился при смерти. Когда царь помолился Господу, Он ответил Езекии, подав ему знак.
 
В те дни заболел Езекия смертельно. И помолился Господу, и Он услышал его и дал ему знамение.

Бог был добр к Езекии, но он не отвечал тем же на доброту Бога. Сердце Езекии возгордилось, и поэтому Бог разгневался на Езекию, на народ Иудеи и Иерусалима.
 
Но не воздал Езекия за оказанные ему благодеяния, ибо возгордилось сердце его. И был на него гнев Божий, и на Иудею, и на Иерусалим.

Но Езекия и люди, которые жили в Иерусалиме, покаялись, смирились перед Господом и перестали гордиться. И тогда гнев Господа не поражал их, пока Езекия был жив.
 
Но как смирился Езекия в гордости сердца своего — сам и жители Иерусалима, — то не пришел на них гнев Господень во дни Езекии.

У Езекии было очень много богатства и славы. Он отвёл места для хранения серебра, золота, драгоценных камней, благовоний, щитов и других вещей.
 
И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра, и золота, и камней драгоценных, и для ароматов, и щитов, и для всяких драгоценных сосудов;

У Езекии были кладовые для зерна, молодого вина и масла, которые народ присылал ему. У него были стойла для всего крупного рогатого скота и для овец.
 
и кладовые для произведений земли: для хлеба, вина и масла; и стойла для всякого рода скота, и дворы для стад.

Езекия также построил много городов. У него были многочисленные стада овец и крупного рогатого скота. Бог дал Езекии большое богатство.
 
И города построил себе. И стад мелкого и крупного скота было у него множество, потому что дал ему Бог весьма большое имущество.

Езекия остановил верхний источник вод Гион и сделал так, чтобы он стекал прямо вниз к западной стороне города Давида. Езекии сопутствовал успех во всём.
 
Он же, Езекия, запер верхний проток вод Геона и провел их вниз к западной стороне города Давидова. И действовал успешно Езекия во всяком деле своем.

Однажды вожди Вавилона отправили послов к Езекии спросить о знамении, которое произошло в земле. Когда они пришли, Бог оставил Езекию одного, чтобы испытать его и узнать всё, что у Езекии на сердце.
 
Только при послах царей вавилонских, которые присылали к нему спросить о знамении, бывшем на земле, оставил его Бог, чтоб испытать его и открыть все, что у него на сердце.

Прочие великие дела, которые совершил Езекия, а также то, как он любил Господа, описаны в книге «Видения пророка Исаии, сына Амоса» и в книге «Летописи иудейских и израильских царей».
 
Прочие деяния Езекии и добродетели его описаны в видении Исаии, сына Амоса, пророка, и в книге царей иудейских и израильских.

Езекия умер и был похоронен со своими предками. Его похоронили на холме, где находятся могилы потомков Давида. Весь народ Иудеи и жители Иерусалима почтили Езекию, когда он умер. Новым царём после Езекии стал его сын Манассия.
 
И почил Езекия с отцами своими, и похоронили его над гробницами сынов Давидовых, и почесть воздали ему по смерти его все иудеи и жители Иерусалима. И воцарился Манассия, сын его, вместо него.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.