Исход 25 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Господь обратился к Моисею с такими словами:
 
И сказал Господь Моисею, говоря:

«Скажи людям Израиля, чтобы они принесли Мне дары. Пусть каждый человек в сердце своём решит, что хочет Мне дать; прими от них эти дары для Меня.
 
«Скажи сынам Израилевым, чтобы они сделали Мне приношения; от всякого человека, у которого будет усердие, принимайте приношения Мне.

Вот перечень того, что ты можешь принять от народа: золото, серебро и бронзу,
 
Вот приношения, которые вы должны принимать от них: золото, и серебро, и медь,

голубую, пурпурную и красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть,
 
и шерсть голубую, пурпуровую и червленую, и виссон, и козью шерсть,

окрашенные в красный цвет бараньи шкуры и тонкую кожу, дерево акации,
 
и кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерево ситтим,

масло для светильников, ароматические добавки для елея помазания и для благовонного курения.
 
елей для светильника, ароматы для елея помазания и для благовонного курения,

Принимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного.
 
камень оникс и камни вставные для ефода и для наперсника.

Пусть люди построят для Меня святилище, и тогда Я смогу жить среди них.
 
И устроят они Мне святилище, и буду обитать посреди них.

Я покажу тебе, как должен выглядеть священный шатёр и всё в нём. Построй всё в точности так, как Я показываю тебе.
 
Всё, как Я показываю тебе: и образец скинии, и образец всех сосудов ее — так и сделайте.

Возьми древесину акации и сделай священный ларец. Он должен быть длиной в 125 сантиметров, шириной 75 и высотой 75 сантиметров.
 
Сделайте ковчег из дерева ситтим: длина его два локтя с половиной, и ширина его полтора локтя, и высота его полтора локтя;

Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи, а также отделай золотом края ковчега.
 
и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг него золотой венец;

Сделай четыре золотых кольца, чтобы носить ковчег, и прикрепи их на четырёх углах, по два кольца с каждой стороны.
 
и вылей для него четыре кольца золотых, и утверди на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его, два кольца на другой стороне его.

Потом сделай шесты, чтобы носить на них ковчег. Шесты должны быть сделаны из дерева акации и покрыты золотом.
 
Сделай из дерева ситтим шесты и обложи их золотом;

Продень шесты сквозь кольца на углах ковчега и на этих шестах носите ковчег.
 
и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег;

Шесты эти должны всегда быть в кольцах ковчега, не вынимай их.
 
в кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него.

Я дам тебе Соглашение, и ты положи его в этот ковчег.
 
И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе.

Сделай крышку из чистого золота 125 сантиметров в длину и 75 сантиметров в ширину.
 
Сделай также крышку из чистого золота: длина ее два локтя с половиной, а ширина ее полтора локтя;

Сделай двух Херувимов из золота, чеканной работы,
 
и сделай из золота двух херувимов; чеканной работы сделай их на обоих концах крышки.

и помести одного Ангела на одном конце крышки, а другого — на другом конце, чтобы они были соединены с крышкой, образуя единое целое.
 
Сделай одного херувима с одного края, а другого херувима с другого края; выдавшимися из крышки сделайте херувимов на обоих краях ее.

Крылья Ангелов будут распростёрты к небу; пусть они осеняют ковчег своими крыльями и будут обращены лицом друг к другу и к крышке ковчега.
 
И будут херувимы с распростертыми вверх крыльями, покрывая крыльями своими крышку, а лицами своими будут друг к другу; к крышке будут лица херувимов.

Я дам тебе Соглашение, помести его в ковчег и положи на ковчег крышку.
 
И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе.

Открываясь вам, Я буду говорить между двумя Херувимами на крышке ларца Соглашения, и там Я дам израильскому народу Мои заповеди.
 
Там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкою, посреди двух херувимов, которые над ковчегом откровения, обо всем, что ни буду заповедовать через тебя сынам Израилевым.

Сделай стол из дерева акации длиной в 1 метр, шириной в 50 сантиметров и высотой в 75 сантиметров.
 
И сделай стол из дерева ситтим: длиной в два локтя, шириной в локоть и высотой в полтора локтя,

Покрой стол чистым золотом с золотой отделкой по краю.
 
и обложи его золотом чистым, и сделай вокруг него золотой венец,

Сделай вокруг стола рамку 7,5 сантиметра шириной и отделай её золотом.
 
и сделай вокруг него стенки в ладонь и у стенок его сделай золотой венец вокруг;

Потом сделай четыре золотых кольца, помести их на четырех углах стола у четырёх ножек,
 
и сделай для него четыре кольца золотых, и утверди кольца на четырех углах у четырех ножек его.

помести их около рамки, в эти кольца будут вставляться шесты, чтобы носить на них стол.
 
При стенках должны быть кольца, чтобы вкладывать шесты для ношения на них стола;

Сделай шесты из дерева акации и покрой их золотом. Эти шесты для того, чтобы носить на них стол.
 
а шесты сделай из дерева ситтим и обложи их золотом, и будут носить на них этот стол.

Сделай тарелки, ложки, кувшины и миски для приношения жертв возлияния из чистого золота
 
Сделай также для него блюдо, кадильницы, чаши и кружки, чтобы возливать ими; из золота чистого сделай их.

и положи на стол передо Мной особый хлеб, этот хлеб должен всегда быть передо Мной.
 
И клади на стол хлебы предложения пред лицом Моим постоянно.

Потом ты должен сделать светильник из чистого золота. Основание и стебель его должны быть чеканными из чистого золота. Сделай цветы, бутоны и лепестки из чистого золота и соедини всё это в единое целое.
 
И сделай светильник из золота чистого; чеканный должен быть этот светильник; стебель его, ветви его, чашечки его, яблоки его и цветы его должны выходить из него;

У светильника должно быть шесть ветвей: три ветви с одной стороны и три ветви с другой.
 
шесть ветвей должны выходить из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его;

На каждой ветви должно быть по три цветка, сделай их наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
 
три чашечки наподобие миндального цветка с яблоком и цветами должны быть на одной ветви и три чашечки наподобие миндального цветка на другой ветви, с яблоком и цветами. Так на всех шести ветвях, выходящих из светильника.

Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
 
А на стебле светильника должны быть четыре чашечки наподобие миндального цветка с яблоками и цветами.

У светильника будет шесть ветвей — по три ветви с каждой стороны стебля. Под каждой из трёх ветвей, там, где они соединяются со стеблем, сделай по цветку с чашечками и лепестками.
 
У шести ветвей, выходящих из стебля светильника, яблоко под двумя ветвями его, и яблоко под другими двумя ветвями, и яблоко под третьими двумя ветвями его;

Весь светильник вместе с цветами и ветвями должен быть выкован из чистого золота, и всё это должно быть соединено в единое целое.
 
яблоки и ветви их из него должны выходить; он весь должен быть чеканный, цельный, из чистого золота.

Затем сделай семь лампад для этого светильника, чтобы они освещали пространство перед светильником.
 
И сделай к нему семь лампад и поставь на него лампады его, чтобы светили на переднюю сторону его.

Сделай из чистого золота фитильные щипцы и лотки.
 
И щипцы к нему, и лотки к нему из чистого золота;

Возьми один талант чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями.
 
из таланта золота чистого пусть сделают его со всеми этими принадлежностями.

Смотри же, сделай всё точно так, как Я показал тебе на горе».
 
Смотри, сделай их по тому образцу, какой показан тебе на горе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.