Исход 26 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

«Священный шатёр должен быть сделан из десяти завес, завесы же должны быть из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи, и пусть искусный мастер нашьёт на них изображения крылатых Херувимов.
 
Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти, и херувимов сделай на них искусной работы.

Все завесы сделай одного размера: 14 метров длиной и 2 метра шириной.
 
Длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя: мера одна всем покрывалам.

Соедини завесы между собой: соедини отдельно пять завес одну с другой и другие пять завес соедини одну с другой.
 
Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и другие пять покрывал соединены друг с другом.

Сделай петли из голубого материала по краю крайней завесы из первых пяти и сделай то же самое на крайней завесе из вторых пяти.
 
Сделай к ним петли голубого цвета на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины.

На крайней завесе из первых пяти должно быть пятьдесят петель, и пятьдесят петель должно быть на крайней завесе из вторых пяти.
 
Пятьдесят петель сделай у одного покрывала и пятьдесят петель сделай на краю покрывала, которое соединяется с другим; петли должны соответствовать одна другой.

Потом сделай пятьдесят золотых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.
 
И сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала друг с другом, и будет скиния одно целое.

И сделай ещё один шатёр, который покроет священный шатёр. Возьми для этого шатра одиннадцать завес из козьей шерсти.
 
И сделай покрывала из козьей шерсти, чтобы покрывать скинию. Одиннадцать покрывал сделай таких.

Все завесы должны быть одного размера: 15 метров длиной и 2 метра шириной.
 
Длина одного покрывала — тридцать локтей, а ширина — четыре локтя; это одно покрывало — одиннадцати покрывалам одна мера.

Соедини отдельно пять завес одну с другой, а потом соедини отдельно остальные шесть завес одну с другой. Сложи вдвое шестую завесу у входа в священный шатёр.
 
И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное с передней стороны скинии.

Сделай пятьдесят петель по кромке крайней завесы из первых пяти и сделай то же самое на крайней завесе из других шести.
 
Сделай пятьдесят петель на краю крайнего покрывала для соединения его с другим и пятьдесят петель на краю другого покрывала для соединения с ним.

Потом сделай пятьдесят бронзовых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.
 
Сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.

Крайняя завеса этого шатра будет наполовину свешена с задней стороны священного шатра.
 
А излишек, остающийся от покрывал скинии, — половина излишнего покрывала пусть будет свешена на задней стороне скинии;

По боковым сторонам этого шатра завеса будет свешена на полметра под нижними краями священного шатра, так, чтобы этот шатёр полностью покрыл священный шатёр.
 
а излишек от длины покрывал скинии, на локоть с одной и на локоть с другой стороны, пусть будет свешен по бокам скинии с той и с другой стороны, для покрытия ее.

Сделай два покрытия для наружного шатра: одно из них пусть будет сделано из окрашенных в красный цвет бараньих шкур, а другое — из тонкой кожи.
 
И сделай покрытие для покрова из кож бараньих красных и еще покров верхний из кож синих.

Возьми дерево акации для рам священного шатра.
 
И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли.

Эти рамы должны быть высотой в 5 метров и шириной 75 сантиметров.
 
Длиной в десять локтей сделай брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;

Каждая рама должна быть сделана из двух боковых шестов, соединённых перекладинами, и все рамы должны быть одинаковыми.
 
у каждoго бруса по два шипа на концах, один против другого. Так сделай у всех брусьев скинии.

Сделай двадцать рам для южной стороны священного шатра
 
Так сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для полуденной стороны — к югу,

и сорок серебряных оснований для них. Под каждой рамой должно быть по два серебряных основания — по одному с каждой стороны.
 
и под двадцать брусьев сделай сорок серебряных подножий: два подножия под один брус для двух шипов его и два подножия под другой брус для двух шипов его.

Сделай ещё двадцать рам для другой стороны священного шатра
 
И двадцать брусьев для другой стороны скинии — к северу,

и сорок серебряных оснований для этих рам — по два основания на каждую из них.
 
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус и два подножия под другой брус.

Сделай ещё шесть рам для задней стороны священного шатра
 
Для задней же стороны скинии, к западу, сделай шесть брусьев

и сделай две рамы для углов с задней стороны священного шатра.
 
и два бруса сделай для углов скинии на заднюю сторону.

Угловые рамы должны быть соединены внизу, наверху же они должны быть скреплены кольцом, сделай оба угла одинаковыми.
 
Они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу. Так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут.

Всего будет восемь рам и шестнадцать серебряных оснований — по два основания под каждую раму.
 
И должно быть восемь брусьев и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус и два подножия под другой брус.

Возьми дерево акации и сделай крепления для рам священного шатра, всего должно быть пять креплений с одной стороны священного шатра
 
И сделай шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,

и пять с другой стороны.
 
и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестов для брусьев задней стороны скинии, к западу.

Посередине между рамами должно проходить связующее крепление от одного конца до другого.
 
А внутренний шест будет проходить по середине брусьев от одного конца до другого.

Покрой рамы золотом и сделай на них золотые кольца, чтобы вставить в них связи, и их тоже покрой золотом.
 
Брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.

Построй священный шатёр точно так, как Я показал тебе на горе.
 
И поставь скинию по образцу, который показан тебе на горе.

Возьми тонкий лён и сделай специальную завесу, сделай её из голубой, пурпурной и красной пряжи и нашей на не изображения Херувимов.
 
И сделай завесу из гoлубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона; искусной работы должны быть сделаны на ней херувимы.

Сделай четыре столба из дерева акации и покрой столбы золотом. Прикрепи к четырём столбам сделанные из золота крючки, подставь под столбы серебряные основания, а затем повесь на золотые крючки завесу.
 
И повесь ее на четырех столбах из дерева ситтим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных.

Помести завесу под кольцами и поставь за завесу ковчег Соглашения. Эта завеса отделит святое место от Святая святых.
 
И повесь завесу на крючках, и внеси туда за завесу ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от Святого святых.

Положи крышку на ковчег Соглашения в Святая святых.
 
И положи крышку на ковчег откровения в Святом святых.

Поставь по другую сторону завесы специальный стол, сделанный тобой; стол должен находиться у северной стороны священного шатра. Поставь светильник у южной стороны шатра напротив стола.
 
И поставь стол вне завесы и светильник — против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне.

Потом сделай завесу, чтобы закрыть вход священного шатра, сделай её из голубой, пурпурной и красной пряжи и из тонкого льна и вытки на ней узоры.
 
И сделай завесу для входа в скинию из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы.

Сделай золотые крючки для завесы. Сделай из дерева акации пять столбов и покрой их золотом, а также сделай пять бронзовых оснований для пяти столбов».
 
И сделай для завесы пять столбов из дерева ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.