Иезекииль 19 глава

Книга пророка Иезекииля
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Бог сказал мне: «Ты должен петь эту печальную песнь о правителях Израиля:
 
А ты подними плач о князьях Израиля

„Посмотри на мать свою, львицу, лежащую среди львов, окружённую множеством её маленьких львят.
 
и скажи: „Что за львица мать твоя? Расположилась среди львов, между молодыми львами растила львят своих.

Один из них вырос, став молодым львом. Он еду добывать научился, и человека съел.
 
И вскормила одного из львят своих; он сделался молодым львом и научился ловить добычу, ел людей.

Народы слышали его рык и поймали его в ловушку. Они заковали его в цепи и отвели в Египет.
 
И услышали о нем народы; он пойман был в яму их, и в цепях отвели его в землю египетскую.

Львица думала, что этот львёнок вожаком станет, но не сбылись её надежды. Другого взяла она львёнка и воспитывала его, чтобы он стал молодым львом.
 
И когда, пождав, увидела она, что надежда ее пропала, тогда взяла другого из львят своих и сделала его молодым львом.

Он пошёл на охоту вместе со взрослыми львами и научился охоте. Он убил и съел человека.
 
И, сделавшись молодым львом, он стал ходить среди львов и научился ловить добычу, ел людей,

Он на дворцы нападал, уничтожал города, все люди в стране боялись его рыка.
 
и осквернял вдов их, и города их опустошал. И опустела земля и все селения ее от рыка его.

Тогда люди во всей округе на него поставили сети и поймали его.
 
Тогда восстали на него народы из окрестных областей и раскинули на него сеть свою; он пойман был в яму их.

Они в цепи его заковали и посадили в клетку, а затем отвезли к царю Вавилона. И теперь в израильских горах не слышно его рыка.
 
И посадили его в клетку на цепь, и отвели его к царю вавилонскому; отвели его в крепость, чтобы не слышен уже был голос его на горах Израилевых.

Твоя мать была подобна виноградной лозе, посаженной возле воды. Она дала начало многим отросткам, потому что имела обилие воды.
 
Твоя мать была, как виноградная лоза, посаженная у воды; плодовита и ветвиста была она от обилия воды.

Она дала жизнь крепким ветвям, которые могли стать царскими скипетрами. Лоза росла всё выше и выше, и ветвями своими достигла небес.
 
И были у нее ветви крепкие для скипетров властителей, и высоко поднялся ствол ее между густыми ветвями, и выдавалась она высотой своей со множеством ветвей своих.

Но в гневе была вырвана та лоза, и на землю брошена она. Ветер, пришедший с востока, высушил её плоды, а её крепкие ветви были сломлены и сожжены в огне.
 
Но в гневе вырвана, брошена на землю, и восточный ветер иссушил плод ее; отторжены и иссохли крепкие ветви ее, огонь пожрал их.

А теперь она посажена в пустыне, где землю мучает жажда.
 
А теперь она пересажена в пустыню, в землю сухую и жаждущую.

Вырвался огонь из её ветвей и уничтожил все ветви её и плоды. И не осталось крепкой ветви, которая могла быть царским скипетром”. Это печальная песня, это песня о смерти».
 
И вышел огонь из ствола ветвей ее, пожрал плоды ее, и не осталось на ней ветвей крепких для скипетра властителя“». Это плачевная песнь, и останется для плача.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.