Левит 16 глава

Третья Книга Моисеева. Левит
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Двое сыновей Аарона умерли во время сжигания благовоний Господу. После этого Господь говорил с Моисеем,
 
И говорил Господь Моисею по смерти двух сыновей Аарона, когда они, приступив с чуждым огнем пред лицо Господа, умерли,

сказав ему: «Поговори со своим братом Аароном и скажи ему, чтобы он не ходил за завесу святилища каждый раз, когда пожелает. Там, позади завесы, находится священный ларец, а на нём находится особая крышка. Над этой особой крышкой Я являюсь в облаке, и если Аарон войдёт в эту комнату, то умрёт!
 
и сказал Господь Моисею: «Скажи Аарону, брату твоему, чтобы он не во всякое время входил во святилище за завесу пред крышку, что на ковчеге, дабы ему не умереть, ибо над крышкою Я буду являться в облаке.

Прежде чем Аарон войдёт в Святая святых в день искупления, он должен принести бычка в жертву за грех и барана в жертву всесожжения.
 
Вот с чем должен входить Аарон во святилище: с тельцом в жертву за грех и с овном во всесожжение.

Аарон должен вымыть своё тело водой, а затем надеть на себя священные одежды: льняную рубашку, льняное бельё на тело, подпоясаться льняным поясом и надеть на голову льняной кидар.
 
Священный льняной хитон должен надевать он, нижнее платье льняное да будет на теле его, и льняным поясом пусть опоясывается, и льняной кидар надевает. Это священные одежды; и пусть омывает он тело свое водой и надевает их;

Аарон должен взять у народа Израиля двух козлов в жертву за грех и одного барана в жертву всесожжения.
 
и от общества сынов Израилевых пусть возьмет двух козлов в жертву за грех и одного овна во всесожжение.

Затем Аарон должен принести бычка в жертву за грех. Эта жертва за грех за него самого. Аарон должен сделать это, чтобы очистить себя и свою семью.
 
И принесет Аарон тельца в жертву за грех за себя и очистит себя и дом свой.

Затем Аарон должен взять двух козлов и привести их перед Господом к входу в шатёр собрания.
 
И возьмет двух козлов и поставит их пред лицом Господним у входа скинии собрания;

Аарон бросит жребий об этих двух козлах. Один жребий — для Господа, а второй — для Азазела.
 
и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для отпущения.

Затем Аарон принесёт в жертву за грех того козла, на которого выпал жребий для Господа.
 
И приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех,

А козла, на которого выпал жребий для отпущения, необходимо привести живым перед Господом; этот козёл будет выпущен в пустыню для Азазела. Это делается, чтобы совершить очищение народа.
 
а козла, на которого вышел жребий для отпущения, поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения.

Затем Аарон заколет бычка в жертву за свои грехи, и тем самым очистит себя и свою семью.
 
И приведет Аарон тельца в жертву за грех за себя, и очистит себя и дом свой, и заколет тельца в жертву за грех за себя;

После этого он должен взять с алтаря, который находится перед Господом, кадильницу, полную горящего угля. Аарон возьмёт две горсти пряных благовоний, истолчённых в порошок, и внесёт эти благовония в комнату за завесой.
 
и возьмет горящих углей полную кадильницу с жертвенника, который пред лицом Господа, и благовонного мелко истолченного курения полные горсти, и внесет за завесу;

Аарон должен положить эти благовония на огонь перед Господом. Тогда облако от курения благовоний покроет крышку, которая находится над ковчегом Соглашения, и Аарон не умрёт.
 
и положит курение на огонь пред лицом Господа, и облако курения покроет крышку, которая над ковчегом откровения, дабы ему не умереть.

Аарон также должен взять немного крови бычка и пальцем покропить ковчег с восточной стороны. Затем он покропит кровью перед крышкой семь раз.
 
И возьмет крови тельца и покропит перстом своим на крышку спереди и перед крышкой, семь раз покропит кровью с перста своего.

После этого Аарон должен заколоть козла в жертву за грех народа. Аарон должен принести кровь этого козла в комнату позади завесы и сделать с кровью козла то же, что делал с кровью бычка. Он должен покропить кровью козла особую крышку и перед нею.
 
И заколет козла в жертву за грех за народ, и внесет кровь его за завесу, и сделает с кровью его то же, что делал с кровью тельца, и покропит ею на крышку и пред крышкой —

Так Аарон сделает всё, чтобы Святая святых было чистым. Он должен сделать всё это, потому что народ Израиля нечист. Люди творят зло, и на них много греха. Он должен также сделать всё это для шатра собрания, так как он стоит среди нечистых людей, испачканных грехом!
 
и очистит святилище от нечистот сынов Израилевых и от преступлений их, во всех грехах их. Так должен поступить он и со скинией собрания, находящейся у них, среди нечистот их.

Когда Аарон входит в святилище, чтобы очистить его и народ, ни один человек не должен находиться в шатре собрания. Никто не должен входить туда, пока Аарон не выйдет. Так он очистит себя, свою семью и народ Израиля.
 
Ни один человек не должен быть в скинии собрания, когда входит он для очищения святилища, до самого выхода его. И так очистит он себя, дом свой и все общество Израилево.

Затем Аарон выйдет к жертвеннику, который находится перед Господом, и очистит его. Он возьмёт немного крови бычка и немного крови козла и обмажет ею края жертвенника со всех сторон.
 
И выйдет он к жертвеннику, который пред лицом Господа, и очистит его, и возьмет крови тельца и крови козла, и возложит на рога жертвенника со всех сторон,

Затем он своим пальцем покропит алтарь кровью принесённых жертв семь раз. Так Аарон сделает жертвенник святым и чистым от всех грехов народа Израиля.
 
и покропит на него кровью с перста своего семь раз, и очистит его, и освятит его от нечистот сынов Израилевых.

Совершив очищение Святая святых, шатра собрания и жертвенника, Аарон приведёт живого козла перед Господом.
 
И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла,

Он возложит свои руки на голову жертвенного животного и исповедает над ним все грехи и беззакония народа Израиля, а затем отошлёт козла в пустыню. Около него будет стоять человек, готовый увести козла прочь.
 
и возложит Аарон обе руки свои на голову живого козла, и исповедует над ним все беззакония сынов Израилевых, и все преступления их, и все грехи их, и возложит их на голову козла, и отошлет с нарочным человеком в пустыню.

Этот козёл понесёт на себе все грехи народа в пустыню, куда его уведёт и отпустит тот человек.
 
И понесет козел на себе все беззакония их в землю непроходимую, и пустит он козла в пустыню.

Затем Аарон войдёт в шатёр собрания и снимет с себя льняные одежды, которые он надел, входя в Святая святых, и оставит их там.
 
И войдет Аарон в скинию собрания, и снимет льняные одежды, которые надевал, входя во святилище, и оставит их там,

Он вымоет своё тело водой в святом месте, а затем наденет другие одежды и выйдет, чтобы принести жертву всесожжения за себя и жертву всесожжения за народ, и тем самым очистит себя и народ.
 
и омоет тело свое водой на святом месте, и наденет одежды свои, и выйдет и совершит всесожжение за себя и всесожжение за народ, и очистит себя и народ,

Потом он сожжёт на жертвеннике жир жертвы за грех.
 
а тук жертвы за грех воскурит на жертвеннике.

А тот человек, который увёл козла для Азазела, должен выстирать свою одежду и вымыть всё тело водой. После этого он может войти в стан.
 
И тот, кто отводил козла для отпущения, должен вымыть одежды свои, омыть тело свое водой и потом может войти в стан.

Бычок и козёл для жертвы за грех должны быть вынесены за пределы стана. (Кровь этих животных была внесена для очищения в Святая святых). Священник должен сжечь на огне их шкуры, мясо и всю нечистоту.
 
А тельца за грех и козла за грех, которых кровь внесена была для очищения святилища, пусть вынесут вон за стан и сожгут на огне кожи их, и мясо их, и нечистоту их.

Затем человек, который сжёг их, должен выстирать свои одежды и вымыть всё тело водой. Только после этого он может войти в стан.
 
Кто сожжет их, тот должен вымыть одежды свои, и омыть тело свое водой, и после того может войти в стан.

Этот закон будет для вас вечным постановлением: на десятый день седьмого месяца вы не должны принимать пищу и не должны выполнять никакой работы. Путешественники и чужеземцы, живущие в вашей стране, также не должны работать.
 
И да будет это для вас вечным постановлением: в седьмой месяц, в десятый день месяца, смиряйте души ваши и никакого дела не делайте — ни туземец, ни пришелец, поселившийся между вами, —

Потому что в этот день священник очистит вас и смоет ваши грехи, и вы будете чисты перед Господом.
 
ибо в этот день очищают вас, чтобы сделать вас чистыми от всех грехов ваших, чтобы вы были чисты пред лицом Господа.

Этот день отдыха очень важен для вас. Вы должны воздержаться от употребления пищи, и этот закон будет вечным.
 
Это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши. Это постановление вечное.

В будущем, человек, назначенный служить верховным священником после своего отца, будет выполнять эту церемонию очищения. Этот священник должен надеть священные льняные одежды.
 
Очищать же должен священник, который помазан и который посвящен, чтобы священнодействовать ему вместо отца своего: и наденет он льняные одежды, одежды священные,

Он должен очистить святилище, шатёр собрания и алтарь. Он также должен очистить священников и весь народ Израиля.
 
и очистит Святое святых и скинию собрания, и жертвенник очистит, и священников и весь народ общества очистит.

И этот закон очищения народа Израиля будет вечен. Вы будете выполнять его один раз в год за грехи народа Израиля». Они сделали всё так, как Господь повелел Моисею.
 
И да будет это для вас вечным постановлением: очищать сынов Израилевых от всех грехов их однажды в году». И сделал он так, как повелел Господь Моисею.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.