От Марка 11 глава

От Марка, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Когда они приблизились к Иерусалиму, то недалеко от Виффагии и Вифании, у Елеонской горы, Иисус послал двух учеников вперёд,
 
Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, у горы Елеонской, Иисус посылает двоих из учеников Своих

наказав им: «Идите в селение, которое находится прямо перед вами. Как только вы войдёте туда, то увидите привязанного ослёнка, на котором ещё никто не ездил. Отвяжите его и приведите сюда.
 
и говорит им: «Пойдите в селение, которое прямо перед вами; войдя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите.

А, если кто спросит вас: „Зачем вы это делаете?” — скажите: „Он нужен Господу. Он немедленно вернёт его обратно”».
 
И если кто скажет вам: „Что вы это делаете?“ — отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда».

Ученики пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице у ворот, и отвязали его.
 
Они пошли и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его.

Некоторые из наблюдавших это спросили их: «Что вы делаете? Зачем отвязываете ослёнка?»
 
И некоторые из стоявших там говорили им: «Что делаете? Зачем отвязываете осленка?»

Они ответили, как велел Иисус, и те разрешили им взять ослёнка.
 
Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их.

Они привели его к Иисусу и положили на него свою одежду, и Он сел на него.
 
И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; Иисус сел на него.

Многие люди расстилали на дороге свою одежду, а другие — ветви, которые срезали в полях.
 
Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с деревьев и постилали по дороге.

Шедшие впереди и позади кричали: « „Осанна!” „Благословен Идущий во имя Господа!”
 
И предшествовавшие, и сопровождавшие восклицали: «Осанна! Благословен Грядущий во имя Господне!

Благословенно наступающее Царство нашего отца Давида! Пусть будет слава Богу в небесах!»
 
Благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида! Осанна в вышних!»

Придя в Иерусалим, Иисус вошёл в храм и осмотрел всё вокруг, но, так как было уже поздно, Он отправился с двенадцатью апостолами в Вифанию.
 
И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев всё, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью.

Когда на следующий день они уходили из Вифании, Иисус захотел есть
 
На другой день, когда они вышли из Вифании, Он проголодался

и, увидев издали фиговое дерево, покрытое листьями, пошёл посмотреть, не найдёт ли Он зрелых фиг на нём. Но подойдя, Он не нашёл ничего, кроме листьев, потому что время созревания фиг ещё не настало.
 
и, увидев издали смоковницу, покрытую листьями, подошел, не найдет ли чего на ней; но, подойдя к ней, ничего не нашел, кроме листьев, ибо еще не было время собирания смокв.

Тогда Иисус сказал дереву: «Пусть никто никогда не вкусит твоих плодов!» И Его ученики слышали это.
 
И сказал ей Иисус: «Отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек!» И слышали то ученики Его.

Когда Иисус пришёл в Иерусалим, Он вошёл во двор храма и стал выгонять тех, кто вёл там торговлю. Он опрокинул столы менял, скамьи торговцев голубями
 
Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы менял, и скамьи продающих голубей опрокинул;

и не позволял никому проносить свои вещи через храм.
 
и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.

Затем Он стал учить их: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным для всех народов”, а вы превратили его в „разбойничье логово”!»
 
И учил их, говоря: «Не написано ли: „Дом Мой домом молитвы наречется для всех народов“? А вы сделали его вертепом разбойников».

Услышав эти слова, главные священники и законоучители начали думать, как бы погубить Иисуса, так как они боялись Его, потому что весь народ поражался Его учению.
 
Услышали это книжники и первосвященники и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его.

Когда наступил вечер, Иисус и Его ученики покинули город.
 
Когда же настал вечер, Он вышел из города.

Следующим утром, проходя мимо фигового дерева, ученики увидели, что оно засохло до корней.
 
Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.

Пётр, вспомнив о дереве, сказал Иисусу: «Учитель! Посмотри, фиговое дерево, которое Ты проклял, засохло».
 
И, вспомнив, Петр говорит Ему: «Равви! Посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла».

Иисус ответил: «Имейте веру в Бога.
 
Иисус, отвечая, говорит им:

Правду вам говорю: если кто скажет этой горе: „Поднимись и бросься в море!” — и не усомнится в сердце своём, а поверит, что то, что он говорит, сбудется, то Бог исполнит это для него.
 
«Имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе этой: „Поднимись и ввергнись в море“ — и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, — будет ему, что ни скажет.

Поэтому говорю вам: верьте, что всё, чего ни попросите в молитве, получите и будет оно ваше.
 
Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам.

И когда молитесь, прощайте, если имеете что-либо против кого-то, чтобы ваш Отец Небесный мог простить вам ваши грехи».
 
И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.

[Но если не будете прощать других, то и Отец ваш Небесный не простит вам ваши грехи].
 
Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших».

Иисус и Его ученики вернулись в Иерусалим, и, когда Он прогуливался во дворе храма, к Нему подошли главные священники, законоучители и старейшины
 
Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники, и книжники, и старейшины

и спросили: «Чьей властью Ты совершаешь всё это? Кто дал Тебе такую власть?»
 
и говорили Ему: «Какою властью Ты это делаешь? И кто Тебе дал власть делать это?»

Иисус ответил им: «Я задам вам вопрос, и, если вы Мне ответите, скажу вам, чьей властью Я совершаю всё это.
 
Иисус сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном — ответьте Мне, тогда и Я скажу вам, какою властью это делаю:

Крещение Иоанна было с небес или от людей? Ответьте Мне!»
 
крещение Иоанново с небес было или от людей? Отвечайте Мне».

Они обсудили это между собой, говоря: «Если мы скажем: „С небес”, Он скажет: „Тогда почему же вы не поверили ему?”»
 
Они рассуждали между собой: «Если скажем: „С небес“, — то Он скажет: „Почему же вы не поверили ему?“»

А сказать: «От людей», они боялись, так как все верили, что Иоанн действительно был пророком.
 
А сказать: «От людей», — боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророком.

И они ответили Иисусу: «Мы не знаем». Тогда Иисус сказал им: «И Я вам не скажу, Чьей властью Я это совершаю».
 
И сказали в ответ Иисусу: «Не знаем». Тогда Иисус сказал им в ответ: «И Я не скажу вам, какой властью это делаю».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.