От Луки 22 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Приближался праздник Пресных Хлебов, называемый Пасхой.
 
Приближался праздник опресноков, называемый Пасхой,

Главные священники и законники искали способ убить Иисуса без огласки, так как они боялись народа.
 
и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.

В Иуду, прозванного Искариотом, одного из двенадцати апостолов, вселился сатана.
 
Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,

Иуда пошёл к главным священникам и к стражникам храма, чтобы договориться, как передать Иисуса в их руки.
 
и он пошел и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.

Они обрадовались и обещали ему за это заплатить.
 
Они обрадовались и согласились дать ему денег.

Он согласился и стал искать случай передать Его им, когда вокруг не будет народа.
 
И он обещал и искал удобное время, чтобы предать Его им не при народе.

Наступил день праздника Пресных Хлебов, когда должен быть принесён в жертву пасхальный ягнёнок.
 
Настал же день опресноков, в который надлежало закалывать пасхального агнца.

Иисус послал Петра и Иоанна, сказав: «Идите и приготовьте для нас пасхальный ужин, чтобы мы могли поесть».
 
И послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: «Пойдите, приготовьте нам есть пасху».

Они спросили Его: «Где Ты хочешь, чтобы мы приготовили ужин?»
 
Они же сказали Ему: «Где велишь нам приготовить?»

Иисус ответил им: «Когда войдёте в город, встретите человека, несущего кувшин с водой. Идите за ним в дом, в который он войдёт,
 
Он сказал им: «Вот, при входе вашем в город встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,

и скажите хозяину, что Учитель спрашивает его: „Где комната, в которой Я буду есть пасхальный ужин с Моими учениками?”
 
и скажите хозяину дома: „Учитель говорит тебе: "Где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?"“

И тот человек покажет вам большую комнату наверху, отведённую для нас. Там и приготовьте пасхальный ужин».
 
И он покажет вам горницу большую, устланную; там приготовьте».

Пётр и Иоанн пошли и нашли всё так, как Он и говорил им, и приготовили пасхальный ужин.
 
Они пошли и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.

Когда настал час для пасхальной трапезы, Иисус и апостолы заняли места за столом.
 
И когда настал час, Он возлег, и двенадцать апостолов с Ним,

Иисус сказал им: «Как же желал Я разделить с вами эту пасхальную трапезу, прежде чем Я буду предан смерти!
 
и сказал им: «Очень желал Я есть с вами эту пасху прежде Моего страдания,

Потому что говорю вам: не попробую больше пасхальную еду, пока не случится это в Царстве Божьем!»
 
ибо говорю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царстве Божьем».

Потом Он взял чашу и, возблагодарив Бога, сказал: «Возьмите эту чашу, и пусть каждый выпьет из неё,
 
И, взяв чашу и благодарив, сказал: «Примите ее и разделите между собой,

потому что говорю вам, что не буду Я пить вино, пока не придёт Царство Божье».
 
ибо говорю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царство Божие».

Затем Иисус взял хлеб и, возблагодарив Бога, преломил его и дал им всем, сказав: «Это — тело Моё, которое Я отдаю за вас. Ешьте этот хлеб в память обо Мне».
 
И, взяв хлеб и благодарив, преломил, и подал им, говоря: «Это тело Мое, которое за вас предается; это творите в Мое воспоминание».

После ужина Иисус снова взял чашу и сказал: «Это вино символизирует новое соглашение Господа со Своим народом, скреплённое Моей кровью, которую Я проливаю за вас.
 
Также и чашу после вечери, говоря: «Эта чаша — новый завет в Моей крови, которая за вас проливается.

Но смотрите! Один из вас вскоре предаст Меня. Его рука сейчас лежит рядом с Моей на столе.
 
И вот, рука предающего Меня со Мной за столом;

Сыну Человеческому суждено исполнить всё, что было предопределено Богом, но горе тому, кто предал Его!»
 
впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается».

Тогда они начали спрашивать друг друга: «Кто же из нас может сделать такое?»
 
И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.

Позже между учениками возник спор, кто из них должен считаться самым великим.
 
Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.

Но Иисус сказал им: «Мирские цари господствуют над своими народами, а те, кто властвуют над людьми, желают называться „благодетелями”.
 
Он же сказал им: «Цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,

Но вы не должны быть такими, как они; напротив, самый главный из вас должен быть как самый младший, а тот, кто правит, должен быть подобен тому, кто прислуживает.
 
а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий — как служащий.

Кто важнее, тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает? Вы считаете, что тот, кто за столом? Но Я нахожусь среди вас как слуга.
 
Ибо кто больше: возлежащий или служащий? Не возлежащий ли? А Я посреди вас — как служащий.

Вы же были со Мной во время Моих испытаний.
 
Но вы были со Мной в напастях Моих,

И как Мой Отец даровал Мне царскую власть, так и Я передаю её вам,
 
и Я завещаю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство, —

чтобы вы могли есть и пить за столом в царстве Моём. Вы будете восседать на престолах, верша суд над двенадцатью племенами Израиля».
 
да едите и пьете за трапезой Моей в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых».

«Симон, Симон! Сатана просил разрешения испытать вас подобно тому, как крестьянин просеивает пшеницу.
 
И сказал Господь: «Симон! Симон! Вот, сатана просил, чтобы сеять вас, как пшеницу,

Но Я молился за тебя, чтобы ты не потерял веру. И когда ты снова вернёшься ко Мне, утверди братьев твоих».
 
но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих».

Пётр ответил Ему: «Господи! Я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть».
 
Он отвечал Ему: «Господи! С Тобою я готов и в темницу, и на смерть идти».

Но Иисус сказал: «Говорю тебе, Пётр, сегодня, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня».
 
Но Он сказал: «Говорю тебе, Петр: не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, говоря, что не знаешь Меня».

Затем Иисус спросил апостолов: «Когда Я послал вас без денег, без сумы дорожной и без обуви, имели ли вы в чём-нибудь недостаток?» Они ответили: «Ни в чём».
 
И сказал им: «Когда Я посылал вас без мешка, и без сумы, и без обуви, имели ли вы в чем недостаток?» Они отвечали: «Ни в чем».

«Теперь же, — сказал Он им, — у кого есть деньги, пусть возьмёт их и суму дорожную с собой, а у кого нет меча, пусть продаст одежду и купит меч.
 
Тогда Он сказал им: «Но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч.

В Писаниях сказано: „И будет Он причислен к преступникам”. Потому что то, что написано обо Мне, сейчас исполняется».
 
Ибо говорю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: „И к злодеям причтен“. Ибо то, что обо Мне, приходит к концу».

«Господи, — сказали они, — посмотри, здесь два меча». И Он сказал им: «Достаточно».
 
Они сказали: «Господи! Вот здесь два меча». Он сказал им: «Довольно».

Иисус вышел и, по Своему обыкновению, пошёл на Елеонскую гору в сопровождении учеников.
 
И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.

Придя на место, Он сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».
 
Придя же на место, сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».

Сам же отошёл от них на расстояние примерно 50 шагов, опустился на колени и стал молиться:
 
И Сам отошел от них на вержение камня и, преклонив колени, молился,

«Отец, если будет на то воля Твоя, отведи от Меня эту чашу. Но пусть исполнится Твоя воля, а не Моя!»
 
говоря: «Отче! О, если бы Ты благоволил пронести чашу эту мимо Меня! Впрочем, не Моя воля, но Твоя да будет».

И явился Ему Ангел с неба, чтобы укрепить и поддержать Его.
 
Явился же Ему ангел с небес и укреплял Его.

И в мучениях Он ещё усерднее молился. Его пот словно капли крови падал на землю.
 
И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.

И когда Он поднялся после молитвы, то подошёл к ученикам и увидел, что, изнурённые печалью, они заснули.
 
Встав с молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали,

«Почему спите вы? — спросил Он. — Вставайте и молитесь, чтобы не впасть в искушение».
 
и сказал им: «Что вы спите? Встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение».

В то время, когда Иисус ещё говорил это, появилась толпа людей, впереди которой шёл человек по имени Иуда, один из двенадцати апостолов. Он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его,
 
Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он дал им знак: «Кого я поцелую, Тот и есть».

но Иисус спросил: «Иуда, что же ты с дружеским поцелуем предаёшь Сына Человеческого?»
 
Иисус же сказал ему: «Иуда! Целованием ли предаешь Сына Человеческого?»

Когда окружавшие Его ученики увидели, к чему идёт дело, они сказали: «Господи, не обнажить ли мечи наши?»
 
Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: «Господи! Не ударить ли нам мечом?»

И один из них поразил мечом слугу первосвященника и отсёк ему правое ухо.
 
И один из них ударил раба первосвященника и отсек ему правое ухо.

Но Иисус сказал: «Довольно. Остановитесь!» Он коснулся уха слуги и исцелил его.
 
Тогда Иисус сказал: «Оставьте, довольно». И, коснувшись уха его, исцелил его.

Тогда Иисус сказал главным священникам, старейшинам и стражникам, пришедшим схватить Его: «Почему вы вышли на Меня с мечами и кольями как на разбойника?
 
Первосвященникам же, и начальникам храма, и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: «Как будто против разбойника вышли вы — с мечами и кольями, чтобы взять Меня.

Ведь Я ежедневно находился с вами в храме, почему же вы тогда не пытались схватить Меня? Но это ваш час — настала власть тьмы».
 
Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы».

Взяв Иисуса под стражу, они привели Его в дом первосвященника. Пётр же следовал за ними на расстоянии.
 
Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.

Стражники разожгли огонь посреди двора и сели все вместе, и Пётр был среди них.
 
Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.

Одна служанка, увидевшая его при свете огня, пристально посмотрела на него и сказала: «Этот человек тоже был с Ним».
 
Одна служанка, увидев его сидящим у огня и всмотревшись в него, сказала: «И этот был с Ним».

Но он отрицал это: «Женщина, я не знаю Его!»
 
Но он отрекся от Него, сказав женщине: «Я не знаю Его».

Чуть позже другой человек увидел его и сказал: «Ты тоже один из них». Но Пётр сказал: «Нет, я не из них».
 
Вскоре другой, увидев его, сказал: «И ты из них». Но Петр сказал этому человеку: «Нет!»

Прошло около часа, и кто-то ещё стал утверждать: «Этот человек точно был с Ним, ведь он галилеянин».
 
Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: «Точно, и этот был с Ним, ибо он галилеянин».

Но Пётр возразил: «Я не знаю, о чём ты говоришь!» И в ту же минуту, когда он ещё говорил, пропел петух.
 
Но Петр сказал тому человеку: «Не знаю, что ты говоришь». И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.

Тогда Господь обернулся и взглянул на Петра. И вспомнил Пётр слова Господа: «Сегодня, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня».
 
Тогда Господь, обернувшись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: «Прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды».

Пётр вышел и горько заплакал.
 
И, выйдя вон, горько заплакал.

Люди, державшие Иисуса под стражей, стали издеваться над Ним и бить Его.
 
Люди, державшие Иисуса, глумились над Ним и били Его;

Завязав Иисусу глаза, они стали спрашивать Его: «Если Ты пророк, скажи, кто ударил Тебя?»
 
и, закрыв Его, ударяли Его по лицу, и спрашивали Его: «Прореки, кто ударил Тебя?»

И много других оскорблений они наносили Ему.
 
И много иных хулений произносили против Него.

Когда настал день, старейшины народа, главные священники и законники собрались все вместе и, приведя Его в синедрион,
 
И когда настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион,

спросили: «Скажи нам, Ты ли Христос?» «Если Я скажу вам, вы не поверите Мне, — ответил Иисус, —
 
и сказали: «Ты ли Христос? Скажи нам». Он сказал им: «Если скажу вам, вы не поверите;

а, если задам вопрос, вы не ответите.
 
если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня.

Но отныне Сын Человеческий будет восседать по правую руку от престола Божьего».
 
Отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией».

Тогда все спросили: «Так Ты всё-таки Сын Божий?» И Он ответил: «Вы правы говоря, что Я есть Сын Божий».
 
И сказали все: «Итак, Ты — Сын Божий?» Он отвечал им: «Вы говорите, что Я».

Тогда они сказали: «Какое ещё доказательство нам нужно? Мы сами слышали это из Его уст».
 
Они же сказали: «Какое еще нужно нам свидетельство? Ибо мы сами слышали из уст Его».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.