Наум 1 глава

Книга пророка Наума
Библейской Лиги ERV → King James Bible

 
 

В этой книге описано видение Наума елкосеянина. Вот печальное пророчество о Ниневии.
 
The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Господь — ревнивый Бог! В гневе Своём Он виновным наказание несёт. Господь карает Своих врагов и гнев Его против них не утихает.
 
God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Господь долготерпелив, но также и могуществом велик! Он не оставит виновных без наказания; Он покажет силу Свою в вихре и буре. Когда Господь ступает, то облака словно пыль отлетают от ног Его.
 
The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Когда Он сурово порицает море, оно высыхает. Он также заставляет все реки пересохнуть, а Васан и Кармел увядают, и вянут цветы Ливана.
 
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.

Пред Ним сотрясаются горы и тают холмы. Земля и все живущие на ней трепещут от страха, когда Он идёт.
 
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Кто может устоять перед Его негодованием? Кто может вынести Его жестокий гнев? Как огонь разливается Его ярость, и скалы рушатся пред Ним.
 
Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.

Господь добр, Он — прибежище в скорбный день. Он заботится о тех, кто верует в Него.
 
The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.

Он уничтожит всех Своих врагов и словно потопом смоет их, повергнув их во тьму.
 
But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

Ниневия, ты против Господа строила злые планы, но Он до основания уничтожит тебя, и никогда больше не будешь ты источником бед.
 
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

Ты будешь полностью уничтожена словно терновник, горящий под котлом, или как сухие сорняки в огне.
 
For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.

Из тебя, Ниневия, вышел тот, кто плетёт злые интриги против Господа и даёт никчёмные советы.
 
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counseller.

Так говорит Господь: «Народ Ассирии могуч, и воинов в его войске великое множество, но все они будут порублены и полностью уничтожены. Я заставлял Мой народ страдать, но больше Я этого делать не буду.
 
Thus saith the LORD; Though they be quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.

Теперь Я сниму ярмо с твоей шеи и разорву цепи, сковавшие тебя».
 
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.

Царь Ассирии, Господь о тебе сказал: «У тебя не будет потомков, чтобы носить твоё имя. Я уничтожу резных идолов и отлитых из металла истуканов, которые стоят в домах твоих богов. Я приготовлю тебе могилу, потому что близок твой конец».
 
And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.

Взгляни, Иуда! По горам идёт тот, кто несёт благие вести, возвещая о мире! Празднуй свои праздники, Иуда, и исполняй то, что обещала ты. Никчёмные враги больше не придут, чтобы напасть на тебя, потому что все они уничтожены были.
 
Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.