От Матфея 1 глава

От Матфея, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

Вот родословная Иисуса Христа, происходящего из рода Давида, рожденного в роде Авраама:
 
Кніга радаво́ду Ісуса Хрыста, сына Давідавага, сына Аўраа́мавага.

Авраам был отцом Исаака. Исаак был отцом Иакова, Иаков был отцом Иуды и его братьев.
 
Аўраам спарадзіў Ісаака; Ісаак спарадзіў Якава; Якаў спарадзіў Юду і братоў яго;

Иуда был отцом Фареса и Зары, их матерью была Фамарь. Фарес был отцом Есрома, Есром был отцом Арама.
 
Юда спарадзіў Фарэса і Зару ад Фамары; Фарэс спарадзіў Эсрома; Эсром спарадзіў Арама;

Арам был отцом Аминадава. Аминадав был отцом Наассона. Наассон был отцом Салмона.
 
Арам спарадзіў Амінадава; Амінадаў спарадзіў Наасона; Наасон спарадзіў Салмона;

Салмон был отцом Вооза, его матерью была Рахав. Вооз был отцом Овида, его матерью была Руфь. Овид был отцом Иессея.
 
Салмон спарадзіў Ваоза ад Рахавы; Ваоз спарадзіў Авіда ад Руфі;

Иессей был отцом царя Давида. Давид был отцом Соломона, его матерью была жена Урии.
 
Авід спарадзіў Ясе́я; Ясе́й спарадзіў Давіда цара; Давід цар спарадзіў Салямона ад Ур’явай;

Соломон был отцом Ровоама. Ровоам был отцом Авии. Авия был отцом Асы.
 
Салямон спарадзіў Раваама; Раваам спарадзіў Авію; Авія спарадзіў Асу;

Аса был отцом Иосафата. Иосафат был отцом Иорама. Иорам был отцом Озии.
 
Аса спарадзіў Ясафата; Ясафат спарадзіў Ярама; Ярам спарадзіў Озію;

Озия был отцом Иоафама. Иоафам был отцом Ахаза. Ахаз был отцом Езекии.
 
Озія спарадзіў Яфама; Яфам спарадзіў Ахаза; Ахаз спарадзіў Язэкію;

Езекия был отцом Манассии. Манассия был отцом Амона. Амон был отцом Иосии.
 
Язэкія спарадзіў Манасію; Манасія спарадзіў Амона; Амон спарадзіў Іосію;

Иосия был отцом Иехонии и его братьев, которые жили во время переселения израильского народа в Вавилон.
 
Іосія спарадзіў Якіма; Якім спарадзіў Яхоньню ды братоў яго, перад перасяленьнем у Вавілон.

После изгнания в Вавилон: Иехония был отцом Салафииля, Салафииль был отцом Зоровавеля.
 
Пасьля-ж перасяле́ньня ў Вавілон Яхоньня спарадзіў Саляфііла; Саляфііл спарадзіў Зарававэ́ля;

Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Елиакима, Елиаким был отцом Азора.
 
Зарававэ́ль спарадзіў Авіуда; Авіуд спарадзіў Эліакіма; Эліакім спарадзіў Азора;

Азор был отцом Садока. Садок был отцом Ахима, Ахим был отцом Елиуда.
 
Азор спарадзіў Садока; Садок спарадзіў Ахіма; Ахім спарадзіў Эліуда;

Елиуд был отцом Елеазара. Елеазар был отцом Маттана, Маттан был отцом Иакова.
 
Эліуд спарадзіў Элеазара; Элеазар спарадзіў Матфана; Матфан спарадзіў Якава;

Иаков же был отцом Иосифа, мужа Марии, у которой родился Иисус, называемый Христом.
 
Якаў спарадзіў Язэпа, мужа Марыі, ад каторай нарадзіўся Ісус, называны Хрыстос.

Всего между Авраамом и Давидом было четырнадцать поколений, а также четырнадцать поколений между Давидом и переселением в Вавилон, и четырнадцать поколений между переселением в Вавилон и рождением Христа.
 
Гэтак усіх радоў ад Аўраама да Давіда чатырнаццаць радоў; і ад Давіда да перасяле́ньня ў Вавілон чатырнаццаць радоў; і ад перасяленьня ў Вавілон да Хрыста чатырнаццаць радоў.

Вот как произошло рождение Иисуса Христа: Его мать, Мария, была помолвлена с Иосифом, но прежде чем их брак совершился, оказалось, что она беременна от Святого Духа.
 
Ражство Ісуса Хрыста было вось як: па заручынах маткі Яго Марыі з Язэпам, раней іхняга вясе́льля, выявілася, што яна цяжарная ад Духа Сьвятога.

Иосиф, её будущий муж, был благочестивым человеком. Он не хотел подвергать её публичному унижению и поэтому решил расторгнуть помолвку без огласки.
 
Язэп жа, муж яе́, будучы праведным і ня хочучы агаласіць яе́, хаце́ў тайком адпусьціць яе́.

Но пока он обдумывал это, к нему во сне явился Ангел Господний и сказал: «Иосиф, сын Давидов, не бойся взять Марию себе в жёны, так как Дитя, Которое она зачала, — от Святого Духа.
 
Але, калі ён падумаў гэтае, вось Ангел Гасподні зьявіўся яму ўва сьне́ і сказаў: Язэп, сын Давідаў! Ня бойся прыняць Марыю, жонку тваю, бо зарадзіўшаеся ў ёй ёсьць ад Духа Сьвятога;

Она родит Сына, и ты назовёшь Его Иисусом, потому что Он спасёт Свой народ от его грехов».
 
вось жа народзіць Сына, і дасі Яму імя Ісус, бо Ён спасе́ людзе́й Сваіх ад грахоў іх.

Всё это случилось во исполнение сказанного Господом устами пророка:
 
А ўсё гэтае зда́рылася, каб збылося сказанае Госпадам праз прарока, які кажа:

«Слушайте! Забеременеет девственница и родит Сына. И назовут Его Эммануилом», что значит «С нами Бог!»
 
вось Дзяўчына пры́йме ў нутро і народзіць Сына; і дадуць Яму імя Эмануіл, гэта значыць: з намі Бог (Ісая 7:1).

Когда Иосиф проснулся, он поступил по велению Ангела Господнего и взял Марию в жёны,
 
Устаўшы зо́-сну, Язэп зрабіў, як загадаў яму Ангел Гасподні, і прыняў жонку сваю,

но соблюдал её девственность, пока она не родила Сына. Иосиф назвал Его Иисусом.
 
і ня ве́даў яе́, ажно нарадзіла Сына свайго першароднага, і ён даў Яму імя: Ісус.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.