2 Летопись 23 глава

Вторая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Толковая Библия Лопухина

Библейской Лиги ERV

1 Через шесть лет Иодай показал свою силу, заключив союз с командирами сотен. Вот имена этих командиров: Азария, сын Иерохама, Измаил, сын Иоханана, Азария, сын Овида, Маасея, сын Адаии, и Елишафет, сын Зихрия.
2 Они обошли Иудею и собрали левитов со всех городов Иудеи. Они также собрали вождей израильских семей и затем отправились в Иерусалим.
3 Все люди, собравшиеся вместе, заключили соглашение с царём в храме Божьем. Иодай сказал им:
«Сын царя будет править, как обещал Господь, когда говорил о потомках Давида.
4 Вот что вы должны сделать: треть священников и левитов, которые идут исполнять службу в субботу, будут охранять двери.
5 Одна треть должна находиться у царского дворца, а другая — у ворот Иесод. Весь же остальной народ будет стоять во дворах храма Господа.
6 Никому не позволяйте входить в храм Господа. Только священникам и левитам, которые на дежурстве, позволено входить в храм Господа, так как они освящены. Все же остальные люди должны исполнять обязанности, которые назначил им Господь.
7 Левиты должны стоять вокруг царя. У каждого стражника должно быть оружие в руке, чтобы быть готовым убить любого, кто попытается войти в храм».
8 Левиты и весь народ Иудеи сделали всё, что приказал им священник Иодай. Он не отпустил ни одного человека из группы священников. И каждый командир со всеми своими людьми заступил на свой пост в субботу с теми, кто сдал свой пост в субботу.
9 Священник Иодай раздал командирам сотен копья, а также большие и маленькие щиты, которые принадлежали царю Давиду. Это оружие хранилось в храме Божьем.
10 Затем Иодай показал людям, где стоять. Стражники, каждый с оружием в руках, стали с правого до левого угла храма. Они стояли вокруг алтаря, храма и вокруг царя.
11 Люди вывели сына царя, возложили на него корону и вручили ему копию соглашения между царём и Богом. Затем они помазали Иоаса на царство и провозгласили новым царём. Они кричали:
«Да здравствует царь!»
12 Когда Гофолия услышала шум народа, бегущего к храму и прославляющего царя, она вышла к народу в храм Господа
13 и увидела царя, который стоял возле царской колонны у главного входа. Приближённые и люди, трубившие в трубы, стояли рядом с царём. Весь народ, находившийся в стране, был счастлив и трубил в трубы, а певцы играли на музыкальных инструментах и пели хвалебные песни, ведя за собой людей. Тогда Гофолия разорвала свои одежды и закричала:
«Измена! Измена!»
14 Священник Иодай вывел военачальников и сказал им:
«Выведите её отсюда и мечами убейте каждого, кто последует за ней».
Затем Иодай предупредил воинов:
«Только не убивайте её в храме Господа».
15 Они схватили Гофолию, и как только она пришла к входу в Конские ворота царского дворца, они там же убили её.
16 Затем Иодай заключил соглашение со всем народом и с царём. Они все согласились быть народом Господа.
17 Затем все люди отправились в храм Ваала и разрушили его. Они разбили статуи Ваала и его алтари, а также убили перед алтарями священника Ваала Матфана.
18 Затем Иодай выбрал священников, чтобы они отвечали за храм Господа. Этими священниками были левиты, и Давид поручил им отвечать за храм Господа. Они должны были приносить Господу жертвы всесожжения, как указано в Законе Моисея. Они приносили жертвы с большой радостью и с пением, как приказал Давид.
19 Иодай поставил охранников у ворот храма Господа, чтобы не позволить нечистым людям войти в храм.
20 Иодай взял с собой командиров сотен, вождей, начальников народа и всех простых людей. Затем он вывел царя из храма Господа, и они через Верхние ворота вышли к царскому дворцу. Там они посадили царя на трон.
21 Все люди радовались, и Иерусалим успокоился, потому что Гофолия была убита мечом.

Толковая Библия Лопухина

1−11. Воцарение Иоаса, 8-го царя иудейского. 12−15. Гибель Гофолии. 13−21. Первые шаги молодого царя и его религиозность и преданность теократии.

2Пар 23:1. Но в седьмой год ободрился Иодай и принял в союз с собою начальников сотен: Азарию, сына Иерохамова, и Исмаила, сына Иегохананова, и Азарию, сына Оведова, и Маасею, сына Адаии, и Елишафата, сына Зихри.

При общем и нередко дословном сходстве рассказа 2 Паралипоменон XXIII гл. о произведенном первосвященником Иодаем политическом перевороте в Иудейском царстве с рассказом 4 Царств XI гл. об этом же событии (см. Толков. Библию, II, 509−510), рассказ 2 Паралипоменон имеет и некоторые особенности в содержании и особенно в изложении по сравнению с 4 Цaрств. Особенности эти касаются частью отличающей книги Паралипоменон преимущественной документальности, частью столь же характерной для этих книг точки зрения левитского священства. В первом отношении имеет значение то обстоятельство, что в ст. 1 названы по именам все участники заговора Иодая.

Что касается хронологической даты события, то в принятом тексте LXX она обозначена 8-м годом царствования Гофолии (ἐν τ῀ ἔτει τῶ ὀγδόω), но в код. XI. 19, 52, 55, 60, 64, 71, 74, 93, 106, 108, 119, 120, 121, 134, 158, 236, 243 у Гольмеса, в код. Алекс., Альд. Комплют., в Вульг. слав. русск., согласно с еврейским текстом, назван 7-ой год.

2Пар 23:2. И они прошли по Иудее и собрали левитов из всех городов Иудеи и глав поколений Израилевых, и пришли в Иерусалим.

Здесь два новых, не отмеченных в 4 Царств, частных обстоятельства предпринятого по инициативе первосвященника Иодая, переворота. Первое: подготовительная агитация в пользу этого переворота со стороны поименованных в ст. 1 глав движение приняли левиты и священники, вместе с главами народных поколений, прибывшие в Иерусалим для указанной им цели. Такое участие священников и левитов в политическом движении, организованном по инициативе первосвященника, вполне естественно и только случайно не упомянуто в 4 Цaрств. Приглашение всех упомянутых лиц в Иерусалим могло быть приурочено к какому-либо празднику, так что государственная тайна предприятия могла оставаться ненарушенной. В код. 240 у Кенн. к словам (ст. 2) «пришли в Иерусалим» прибавлено: «все общество» (koi qahal).

2Пар 23:3. И заключило все собрание союз в доме Божием с царем. И сказал им Иодай: вот сын царя должен быть царем, как изрек Господь о сыновьях Давидовых.

2Пар 23:4. Вот что вы сделайте: треть вас, приходящих в субботу, из священников и левитов, будет привратниками у порогов,

2Пар 23:5. и треть при доме царском, и треть у ворот Иесод, а весь народ на дворах дома Господня.

2Пар 23:6. И никто пусть не входит в дом Господень, кроме священников и служащих из левитов. Они могут войти, потому что освящены; весь же народ пусть стоит на страже Господней.

2Пар 23:7. И пусть левиты окружат царя со всех сторон, всякий с оружием своим в руке своей, и кто будет входить в храм, да будет умерщвлен. И будьте вы при царе, когда он будет входить и выходить.

2Пар 23:8. И сделали левиты и все Иудеи, что приказал Иодай священник; и взяли каждый людей своих, приходящих в субботу с отходящими в субботу, потому что не отпустил священник Иодай сменившихся черед.

2Пар 23:9. И роздал Иодай священник начальникам сотен копья и малые и большие щиты царя Давида, которые были в доме Божием;

2Пар 23:10. и поставил весь народ, каждого с оружием его в руке его, от правой стороны храма до левой стороны храма, у жертвенника и у дома, вокруг царя.

2Пар 23:11. И вывели сына царя, и возложили на него венец и украшения, и поставили его царем; и помазали его Иодай и сыновья его и сказали: да живет царь!

2Пар 23:12. И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень,

2Пар 23:13. и увидела: и вот царь стоит на возвышении своем при входе, и князья и трубы подле царя, и весь народ земли веселится, и трубят трубами, и певцы с орудиями музыкальными и искусные в славословии. И разодрала Гофолия одежды свои и закричала: заговор! заговор!

2Пар 23:14. И вызвал Иодай священник начальников сотен, начальствующих над войском, и сказал им: выведите ее вон [из храма], и кто последует за нею, да будет умерщвлен мечом. Потому что священник сказал: не умертвите ее в доме Господнем.

2Пар 23:15. И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее.

2Пар 23:16. И заключил Иодай завет между собою и между всем народом и царем, чтобы быть им народом Господним.

2Пар 23:17. И пошел весь народ в капище Ваала, и разрушили его, и жертвенники его и истуканов его сокрушили; и Матфана, жреца Ваалова, умертвили пред жертвенниками.

2Пар 23:18. И поручил Иодай дела дома Господня священникам и левитам, [и восстановил дневные череды священников и левитов,] как распределил Давид в доме Господнем, для возношения всесожжений Господу, как написано в законе Моисеевом, с радостью и пением, по уставу Давидову.

2Пар 23:19. И поставил он привратников у ворот дома Господня, чтобы не мог входить нечистый почему-нибудь.

2Пар 23:20. И взял начальников сотен, и вельмож, и начальствующих в народе, и весь народ земли, и проводил царя из дома Господня, и прошли чрез верхние ворота в дом царский, и посадили царя на царский престол.

2Пар 23:21. И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом.

Сн. (4Цар 11:4−20) и Толков. Библия, II, 509.

В 5 ст. упомянуты «ворота Иесод», т. е. основания (Vulg: ad portam, quae appellatur Fundamenti); в (4Цар 11:6) они названы «воротами Сур» (Schaar — Sur), а в ст. 19-той же главы — «воротами телохранителей» (schaar harazim). «Воротами основания» они названы по их низкому уровню в сравнении с другими воротами (проф. Олесницкий, Ветхоз. храм, стр. 354). Конечно, оба названия «могут быть верными, заключаясь, одно в другом» (проф. Гуляев, с. 549−550). LXX передают Иесод: ἐν τῆ πύλη τῆ μέση; слав.: «во вратех средних». Расположены были на запарной стороне храма.

В 6−7 ст. подчеркивается различие священнослужителей и мирян в отношении приближения к святыне, сн. (Чис 8:6; 16:5; 1 Езд 8:28−29). Кроме того, выдвигается, в отличие от 4 Царств, более активное участие всего клира — священников, левитов (7−8 ст.), певцов (ст. 13) в деле возведения Иоаса на престол. «Кажется, нет повода сомневаться в том, что к участию в заговоре первосвященник, пламенно желавший восстановить в чистоте культ Господа Бога завета, привлек все колено Левиино; при том оба сказания легко согласуются, так как очевидно из того и другого, что первыми заговорщиками были начальники охранной стражи» (Властов. Свящ. летопись т. IV, ч. II, стр. 188).

В 16 сказано: «заключил Иодай завет между собою и между всем народом и царем». Взамен слов, нами отмеченных курсивом, в параллельном стихе (4Цар 11:17) имеются слова «между Господом» бейн — Иегова ). Но сущность дела остается в обоих случаях одинаковой: первосвященник по 2 Паралипоменон действует в качестве представителя Иеговы в силу первенствующего своего положения в теократическом обществе. По характеру своему, завет царя и народа с Иеговою, — подобно другим заветам этого рода, напр., бывшему при Асе (2Пар 15:10−14), — состоял в торжественном клятвенном обещании народа и царя свято блюсти обязанности, определяемые сущностью теократии (ср. (1Цар 10:25; 2Цар 5:3). См. у г. А. Миролюбова. Быт еврейских царей. Казань. 1898, с. 10−11).

2Пар 23:20. И взял начальников сотен, и вельмож, и начальствующих в народе, и весь народ земли, и проводил царя из дома Господня, и прошли чрез верхние ворота в дом царский, и посадили царя на царский престол.

Иодай провожает малолетнего (7-ми лет) царя со стражем и народом от храма до дворца и устраивает его дом. Несомненно, Иодай был регентом царства во время несовершеннолетия царя (Властов. Свящ. летопись IV, ч. II, с. 189).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.