Иеремия 20 глава

Книга пророка Иеремии
Библейской Лиги ERV → Толковая Библия Лопухина

Библейской Лиги ERV

1 Священник Пашхур, сын Иммера, был служителем самого высокого ранга в храме Господнем. Пашхур слышал, как Иеремия проповедовал во дворе храма.
2 Он избил Иеремию и надел ему на руки и на ноги деревянные колодки. Это произошло у Верхних ворот Вениамина при храме.
3 На следующий день, когда Пашхур освободил Иеремию из колодок, Иеремия сказал ему:
«Господнее имя для тебя не „Пашхур”, а „Повсеместный Ужас”.
4 Таково имя твоё, потому что Господь сказал: „Я скоро сделаю так, что ты приведёшь в ужас не только самого себя, но и своих друзей. Ты будешь видеть, как твои враги убивают твоих друзей мечами. Я отдам весь народ Иудеи вавилонскому царю, и он уведёт их всех в Вавилон, а его солдаты мечами убьют всех людей Иудеи.
5 Жители Иерусалима много трудились, чтобы разбогатеть, но Я отдам их богатства врагам. Богат царь Иерусалима, но и его сокровища попадут в руки врагов, которые всё унесут в Вавилон.
6 И тебя, Пашхур, и всех в твоём доме заберут в плен. Вас заставят уйти и умереть в Вавилоне, где вас и похоронят. Ты пророчествуешь ложь своим друзьям, говоря, что ничего не случится, но все твои друзья умрут и будут похоронены в Вавилоне”».
7 Ты обманул меня, Господь, и я действительно обманут. Ты победил, поскольку Ты сильней. Я стал посмешищем, и люди весь день смеются надо мной.
8 Каждый раз я взываю к ним, кричу. Я всегда воплю, предупреждая о разрушении и насилии. Я людям весть Господа несу, но мне в ответ лишь оскорбления и насмешки.
9 Я сам себе порою говорю:
«Забуду Господа, не буду больше я говорить от имени Его», но каждый раз, когда я мысль такую допускаю, Господняя весть как будто огонь меня сжигает изнутри, она словно огонь в моих костях. Устал я, пытаясь весть Господнюю сдерживать внутри себя, я больше не в силах её в себе хранить.
10 Я слышал шёпот злобный и угрозы многих, и даже все друзья против меня. Все ждут, когда я оступлюсь, и говорят:
«Давайте оклевещем его и скажем, что он согрешил. Быть может, мы обманем Иеремию и, от него избавившись, отомстим ему».
11 Но Господь со мной как сильный воин, поэтому мои враги споткнутся и меня не победят, не сбудутся их планы, и будут навечно опозорены они.
12 Господь Всесильный, Ты испытываешь добрых, Ты в сердце смотришь глубоко. Я всё Тебе сказал об этих людях. Позволь увидеть, как Ты воздаёшь им по заслугам.
13 Пой Господу и восхваляй Его! Господь спасает жизни бедных от злодеев!
14 Будь проклят день, когда родился я, пусть никогда благословен не будет день, в который мать родила меня на свет!
15 Будь проклят человек, который моего отца обрадовал известием о моём рождении! Он сказал ему:
«У тебя родился сын», что моего отца обрадовало очень.
16 Пусть этого человека постигнет та же судьба, что и города, которые Господь уничтожил, к ним жалости не зная. Да будет по утрам тот человек слышать клич, предвещающий сражение, а в полдень — боевые крики
17 за то, что он меня не погубил во чреве материнском. Если бы он меня тогда убил, мне бы мать моя могилой стала и я бы не родился никогда.
18 Зачем из тела матери я вышел? Ведь, кроме скорби и несчастья, больше ничего не видел я, и, несомненно, жизнь моя окончится позором.

Толковая Библия Лопухина

1−6. Угроза судом Божиим Пасхору, оскорбившему пророка. 7−18. Жалоба пророка на тяжесть своего положения и утешение, какое подает ему Бог.

(Иер 20:1−6.) Пасхор, надзиратель в храме, услышав предсказание Иеремии, ударил его и запер в колодки на целые сутки. За это Иеремия предсказал ему лично отведение в плен вавилонский и смерть в плену, повторив при этом пророчество об отведении в плен и всего иудейского народа.

Иер 20:1. Когда Пасхор, сын Еммеров, священник, он же и надзиратель в доме Господнем, услышал, что Иеремия пророчески произнес слова сии,

«Пасхор» — это был сын Еммера и, значит, священник из 16-й священнической череды (1Пар 24:14). Его должность была очень важная. В то же время он приписывал себе пророческое достоинство (6 ст.) и, значит, смотрел на Иеремию как на своего соперника.

Иер 20:2. то ударил Пасхор Иеремию пророка и посадил его в колоду, которая была у верхних ворот Вениаминовых при доме Господнем.

Ворота Вениаминовы называются верхними, вероятно, потому, что вели из внутреннего, священнического двора во двор внешний, а первый двор был расположен выше второго. Или, может быть, они названы так в отличие от городских ворот, носивших тоже название «Вениаминовых» (см. Иер 17:19).

Иер 20:3. Но на другой день Пасхор выпустил Иеремию из колоды, и Иеремия сказал ему: не «Пасхор» нарек Господь имя тебе, но «Магор Миссавив».

Господь таинственно теперь нарекает злому священнику новое имя, вполне отвечающее ожидающей его печальной участи. Это знак того, что судьба Пасхора, указанная в значении нового его имени, не может уже быть изменена.

Иер 20:7−18. Оскорбления, каким подвергся пророк, заставляют его снова жаловаться на свою судьбу. Он даже решился было вовсе перестать пророчествовать, но не мог привести свое решение в осуществление. Господь побуждает его продолжать свое служение и, в надежде на Его помощь, пророк высказывает свою уверенность в погибели его врагов. Но вскоре человеческая немощь опять дает знать о себе и пророк проклинает день своего рождения.

Иер 20:7. Ты влек меня, Господи, — и я увлечен; Ты сильнее меня — и превозмог, и я каждый день в посмеянии, всякий издевается надо мною.

С евр. точнее: «Ты увлек или уговорил меня, Господи, я поступаю против своей воли?»

Иер 20:8. Ибо лишь только начну говорить я, — кричу о насилии, вопию о разорении, потому что слово Господне обратилось в поношение мне и в повседневное посмеяние.

Пророку, при каждом своем выступлении с проповедью, приходится жаловаться на насилия и обиды, ему причиняемые за его проповеди. Он, в самом деле, должен возвещать такие слова Божии, какие его согражданам в высшей степени неприятны и за которые пророку приходится расплачиваться постоянно.

Иер 20:14. Проклят день, в который я родился! день, в который родила меня мать моя, да не будет благословен!

Иер 20:15. Проклят человек, который принес весть отцу моему и сказал: «у тебя родился сын», и тем очень обрадовал его.

Проклятия, какие посылает пророк дню своего рождения и человеку, возвестившему отцу о рождении у него сына, должно толковать в том смысле, что пророку стало невыносимо жить на свете.

Иер 20:16. И да будет с тем человеком, что с городами, которые разрушил Господь и не пожалел; да слышит он утром вопль и в полдень рыдание

Так как тот человек, который возвестил о рождении Иеремии его отцу, едва ли может быть сравнен с городами Содомом и Гоморрою, которые здесь имеет в виду Иеремия, и так как неестественно допустить, чтобы чужой человек мог быть допущен к женщине-родильнице и тем более чтобы он мог умертвить Иеремию, когда тот находился в утробе матери, то лучше признать (с Duhm'ом), что в 16 ст. вместо слова isch человек стояло слово jom день, которое и пишется довольно похоже на первое. В таком случае и здесь и в 17-м ст. мысль и выражение становятся ясными. Пророк желает чтобы день его рождения был несчастным днем, чтобы в этот день не рождались больше дети: он лишен будет жизни как Содом и Гоморра: и только рыдания будут слышаться в этот день. Затем, тот день мог, действительно, убить Иеремию, так что он родился бы мертвым, и в таком смысле выражение 17-го стиха является естественным.

Особые замечания. Символическое действие в долине Гинном и история, передаваемая в ХХ-й гл., имели место, вероятно, до 4-го г. царствования Иоакима, когда пророк еще мог выступать с проповедью в храме, чего ему не дозволялось впоследствии. — Пророчество Иеремии о Пасхоре исполнилось, вероятно, при отведении Навуходоносором в 607 г. некоторой части иудеев в Вавилон. В самом деле, в Иер 29:25−26 ст. надзирателем храма назван уже не Пасхор, а некто Софония.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.