От Луки 20 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → В переводе Лутковского

 
 

Однажды Иисус находился в храме и учил народ, Благовествуя ему. Тогда главные священники вместе с законниками и старейшинами пришли к Нему
 
И вот однажды, когда Он проповедовал в храме, благовествуя (о Царстве Божьем), первосвященники, книжники и старейшины подошли к Нему

и спросили: «Скажи нам, чьей властью Ты всё это делаешь? Кто дал Тебе эту власть?»
 
и спросили: ответь нам, по какому праву Ты поступаешь так? Кто Тебе дал право на это?

Иисус ответил им: «Я тоже задам вам вопрос. Скажите мне:
 
Он же сказал им в ответ: задам и Я вам вопрос, а вы ответьте Мне:

крещение Иоанна было от Бога или от людей?»
 
на крещение Иоанн был вдохновлен свыше или людьми?

Они стали обсуждать это между собой: «Если мы ответим: „От Бога”, Он скажет: „Почему же вы не поверили ему?”
 
И стали они все вместе рассуждать меж собой: если ответим: вдохновлен свыше, то Он спросит: почему же тогда вы не поверили ему?

Но если мы скажем: „От людей”, то все забросают нас камнями, так как верят, что Иоанн был пророком».
 
А ответим: людьми, — народ побьет нас камнями, ибо все убеждены, что Иоанн был пророк.

Поэтому они ответили: «Мы не знаем».
 
И сказали: мы не знаем.

Тогда Иисус сказал им: «И я вам не скажу, чьей властью делаю это».
 
Тогда Иисус ответил им: и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю.

Затем Иисус рассказал народу такую притчу: «Посадил человек виноградник, сдал его внаём виноградарям и надолго отлучился.
 
И, обратясь к народу, поведал такую притчу: один человек насадил виноградник и, сдав его внаем виноградарям, надолго уехал.

Когда пришло время, он послал слугу к виноградарям, чтобы они отдали ему его долю урожая из виноградника. Но они избили слугу и отослали его с пустыми руками.
 
И вот в надлежащее время он послал к виноградарям раба, чтобы они заплатили причитающуюся ему часть от дохода с виноградника, но виноградари, избив его, отослали ни с чем.

Тогда он послал другого слугу, но они и этого избили, обошлись с ним постыдно и также отправили с пустыми руками.
 
Тогда он отправил другого раба, но они и этого избили и, обругав, отослали ни с чем.

Хозяин послал третьего слугу, и этого они покалечили и выгнали.
 
Он отправил третьего, но они и того, изувечив, прогнали.

Тогда хозяин виноградника сказал: „Что же мне делать? Я пошлю своего любимого сына. Может быть, к нему они отнесутся с уважением”.
 
И сказал владелец виноградника: что же мне делать? Отправлю-ка я любимого сына своего; может быть, увидев его, они устыдятся.

Но, увидев его, виноградари решили между собой: „Это наследник хозяина виноградника. Давайте убьём его, чтобы наследство было нашим”.
 
А виноградари, когда увидели его, решили между собой: это — наследник; давайте, убьем его, чтобы наследство стало нашим.

Они вытолкали его из виноградника и убили. Что же сделает с ними после всего этого хозяин виноградника?
 
И, выведя его из виноградника, убили. Итак, что же сделает с ними владелец виноградника?

Он придёт, убьёт этих виноградарей и отдаст виноградник другим». Услышав это, они сказали: «Пусть никогда такое не случится».
 
Придет и предаст смерти этих виноградарей, а виноградник отдаст другим. Некоторые же из тех, которые слышали это, сказали: да не будет так.

Но Иисус взглянул на них и сказал: «Что же тогда значит написанное: „Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным”?
 
Но Он, взглянув на них, спросил: что же тогда означают эти слова из Писания: тот самый камень, который отвергли строители, поставлен во главу угла? (Пс 117:22)

Каждый, кто упадёт на этот камень, разобьётся, на кого же он сам рухнет, тот обратится в прах».
 
Всякий, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того сокрушит в прах.

Законники и главные священники знали, что эта притча о них, поэтому они хотели тотчас же схватить Иисуса, но побоялись народа.
 
И хотели книжники с первосвященниками в тот же час схватить Его, ибо поняли, что Он о них рассказал эту притчу, но побоялись народа.

Иудейские предводители неотступно следили за Иисусом, и поэтому они подослали людей, притворявшихся искренними, чтобы они могли поймать Его на слове и передать правителю, который обладал властью заключить Его под стражу.
 
Тогда они стали издали наблюдать за Ним, а к Нему подослали лукавых людей, внешне казавшихся благочестивыми, чтобы поймать Его на слове и отдать под суд правителю.

Эти люди спросили Иисуса: «Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь. Ты беспристрастен к людям и правдиво учишь нас пути Божьему.
 
И те спросили у Него: Учитель! Мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь, что Ты без лицеприятия всех воистину наставляешь на путь Божий.

Правильно ли платить налоги цезарю или нет?»
 
Должны ли мы платить подать кесарю, или нет?

Он же знал, что они хотят обмануть Его, и ответил:
 
Но Он, понимая коварство их, сказал им:

«Покажите Мне динарий. Чьё на нём изображение и чьё на нём имя?» «Цезаря», — ответили они.
 
покажите Мне динарий: чье на нём изображение и надпись? Они ответили: кесаря.

Тогда Иисус сказал им: «Так отдайте же цезарю цезарево, а Богу — Божье».
 
Тогда Иисус сказал им: отдавайте же кесарево кесарю, а Божье — Богу.

Они не смогли поймать Иисуса на слове перед народом и, удивившись Его ответу, замолчали.
 
Так и не смогли они поймать Его на слове перед народом и, удивляясь ответу Его, замолчали.

Некоторые из саддукеев, не верящих в воскресение, пришли к Иисусу
 
Тем временем саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения, подошли к нему и спросили:

и спросили Его: «Учитель, Моисей написал, что если женатый человек умрёт бездетным, то его брат должен жениться на вдове и иметь детей, чтобы продолжить род умершего брата.
 
Учитель! Моисей заповедал нам: если у кого-нибудь брат, имеющий жену, умрет бездетным, пусть брат его возьмет её в жены и продолжит род брата своего. (Втор 25:5)

Было семь братьев. Первый женился, но умер бездетным.
 
Так вот: было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным.

Затем второй,
 
И второй женился,

а потом и третий женились на этой женщине. И все семеро умерли, не оставив детей.
 
и третий, и так все семеро; и все умерли, не оставив детей.

Последней умерла женщина.
 
А после умерла и жена.

Так чьей же женой будет она, когда они все воскреснут? Ведь она была женой всех семерых братьев».
 
Итак, по воскресении, женой которого из них она станет? Ведь все семеро имели её женой.

На это Иисус ответил: «Живущие ныне женятся и выходят замуж,
 
1 И сказал им Иисус: в этой жизни люди женятся и выходят замуж,

но некоторые будут сочтены достойными воскреснуть после смерти и обрести новую жизнь. В той жизни они не будут жениться и выходить замуж.
 
а в будущей жизни, удостоенные достичь воскресения из мертвых, не будут ни жениться, ни замуж выходить,

Они будут подобны Ангелам, и для них смерти не будет. Они — дети Бога, так как были воскрешены из мёртвых.
 
но, как сыновья Божьи, будут подобны ангелам, ибо, воскреснув, они умереть уже не могут.

О том, что мёртвые восстанут, ещё Моисей ясно сказал, когда говорил о пылающем кусте и называл Господа „Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова”.
 
А на то, что мертвые восстанут, указал и Моисей при купине, называя Господа Богом Авраама, Исаака и Иакова; (Исх 3:6)

Он не Бог мёртвых, а Бог живых, потому что все, принадлежащие Богу, — живы».
 
ведь Он — Бог не мертвых, а живых, ибо у Него все живы.

И некоторые из законников ответили на это: «Ты хорошо сказал, Учитель!»
 
На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.

И никто больше не осмеливался спрашивать Его ни о чём.
 
И уже никто не дерзал о чём бы то ни было спрашивать Его.

И сказал им Иисус: «Почему говорят, что Христос — сын Давидов?
 
А Он спросил у них: почему вы утверждаете, что Христос — Сын Давида,

Разве не сказал сам Давид в книге Псалмов: „Господь сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня,
 
если сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: сиди одесную от Меня,

пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.
 
доколе не положу врагов Твоих у подножия ног Твоих? (Пс 109:1)

Потому Давид и называл Его Господом. Как же может Христос быть сыном Давида?»
 
Итак, Давид называет Его Господом; почему же Он Сын Ему?

В то время как народ слушал Его, Иисус сказал ученикам:
 
А все слушали Его. И сказал Он ученикам Своим:

«Остерегайтесь законников. Они любят ходить в длинных одеждах, любят приветствия на рыночных площадях и любят занимать почётные места в синагогах и на празднествах.
 
остерегайтесь книжников, которые имеют обыкновение прохаживаться в роскошных одеяниях, любят слышать приветствия на улицах, занимать первые места в синагогах и первые места на пиршествах.

Они жестоки к вдовам и отнимают у них дома, и в лицемерии своём предаются долгим молитвам. Их постигнет ещё более суровая кара».
 
Этих разорителей вдовьих домов, напоказ долго молящихся, постигнет суровая кара.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[20.1] «в этой жизни... в будущей жизни» — досл. речь идет об «этом веке» и «том веке».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.