От Луки 5 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → В переводе Лутковского

 
 

Однажды Иисус остановился неподалёку от Геннисаретского озера. Народ теснился к Нему, чтобы услышать слово Божье.
 
Однажды, когда Он стоял на берегу озера, а народ, внимая слову Божьему, теснил Его со всех сторон,

Он увидел две лодки у берега, рыбаки же вышли из них и полоскали свои сети.
 
Он заметил две лодки, стоявшие у берега; рыбаки же, выйдя из них, чистили сети.

Тогда Иисус вошёл в лодку, принадлежавшую Симону, и попросил его немного отплыть от берега. Он сел и стал проповедовать народу из лодки.
 
Войдя в ту лодку, которая принадлежала Симону, Иисус попросил его отплыть немного от берега и, сидя в лодке, продолжал проповедовать народу.

Когда же Иисус закончил проповедь, то сказал Симону: «Отведите лодку на более глубокое место. Если вы все вместе закинете там сети, то поймаете рыбу».
 
По окончании проповеди Он сказал Симону: отплывите подальше и забросьте сети свои для лова.

Симон ответил Ему: «Господин, мы всю ночь тяжко трудились и ничего не поймали, но раз Ты велишь, я заброшу сети».
 
В ответ Симон сказал Ему: Наставник! Мы всю ночь трудились и ничего не поймали. Но по слову Твоему забросим сети.

Когда они сделали это, в сетях оказалось великое множество рыбы, и сети стали рваться под тяжестью улова.
 
Сделав это, они захватили столь великое множество рыб, что сети их стали рваться.

Тогда они дали знак товарищам, находившимся в другой лодке, чтобы те пришли им на помощь. Те подошли и наполнили обе лодки до краёв, так что они стали тонуть.
 
Тогда они подали знак рыбакам, которые были в другой лодке, чтобы они пришли к ним на помощь, и когда те подплыли, они настолько наполнили обе лодки, что они стали погружаться в воду.

Когда Симон Пётр увидел это, он упал к ногам Иисуса со словами: «Удались отсюда, Господи, потому что грешен я!»
 
Увидев это, Симон Петр припал к ногам Иисуса и воскликнул: оставь меня, Господи! Ведь я грешный человек!

Великое удивление охватило его и всех его товарищей, видевших, какой им достался улов.
 
Ибо от такого множества рыб, пойманных ими, ужас объял его и всех, кто был с ним,

Такое же чувство охватило Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, которые были вместе с Симоном. Тогда Иисус обратился к Симону с такими словами: «Не бойся, отныне ты будешь ловцом людей, а не рыбы».
 
в том числе и Иакова с Иоанном, сыновей Заведея, которые, как и Симон, были рыбаками. И сказал Симону Иисус: отныне будешь ловить (души) человеческие.

Когда они привели к берегу свои лодки, то оставили всё и последовали за Ним.
 
И когда лодки пристали к берегу, они оставили все и последовали за Ним.

Однажды Иисус был в одном городе, где жил очень больной человек, весь покрытый проказой. Увидев Иисуса, он склонился перед Ним и стал умолять Его: «Господи, если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».
 
Как-то раз, когда Иисус был в одном из городов, какой-то человек, весь в язвах проказы, увидев Его, пап ниц пред Ним и обратился к Нему с мольбою: Господи, если захочешь, то сможешь меня очистить.

Иисус протянул руку и дотронулся до прокажённого, сказав: «Хочу! Очистись!» И тот сразу же исцелился от проказы.
 
Прикоснувшись к нему рукой, Он сказал: хочу, очистись. И с того тотчас сошла проказа.

И сказал ему Иисус: «Смотри, не говори никому об этом, а пойди и покажись священнику. Затем принеси жертву за своё очищение, как повелел Моисей, в свидетельство людям, что ты исцелился».
 
Иисус же повелел ему никому не говорить об этом, но пойти показаться священнику, а затем, как заповедал Моисей, за очищение своё принести жертву во свидетельство всем. (Лев 13:49)

Молва об Иисусе распространялась всё больше и больше, и множество народа приходило слушать Его и исцеляться от своих болезней.
 
Слава же о Нём всё больше распространялась, и множество народа стекалось к нему, чтобы слушать Его и получить исцеление от недугов своих.

Иисус же часто уходил в пустынные места и молился.
 
Он же (время от времени) уходил в пустыню и молился там.

Однажды, когда Иисус учил народ, там сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из всех городов Галилеи, Иудеи и Иерусалима. И сила Господняя была с Ним, чтобы исцелять народ.
 
Однажды, когда Он проповедовал и рядом сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из Иерусалима, а также из многих селений Галилеи и Иудеи, сила Господня проявилась в исцелении.

Кто-то принёс на постели парализованного, его пытались внести и положить перед Иисусом.
 
Несколько человек принесли на постели больного, разбитого параличом, и хотели внести его в дом, чтобы положить перед Ним,

Не зная как пронести больного через толпу, они поднялись на крышу и, проделав в потолке отверстие, опустили его вместе с постелью прямо посреди толпы перед Иисусом.
 
но не найдя, из-за скопившихся людей, каким образом можно внести его, они взобрались на крышу дома и сквозь отверстие в черепичной кровле спустили его вместе с постелью на середину комнаты перед Иисусом.

Увидев их веру, Иисус сказал: «Друг, твои грехи прощаются тебе!»
 
Видя веру их, Он сказал: человек, прощены тебе грехи твои.

Тогда книжники и фарисеи стали думать: «Кто это наносит оскорбления Всевышнему? Кто, кроме Бога, может прощать грехи?»
 
И стали помышлять в сердцах своих книжники и фарисеи: кто Он такой, что так кощунствует? Кто, кроме Самого Бога, может прощать грехи?

Но Иисус знал их мысли и поэтому сказал им: «Почему вы так думаете в сердцах ваших?
 
Иисус же, уразумев помышления их, сказал, обращаясь к ним: что это вы помышляете в сердцах ваших?

Что легче сказать: „Твои грехи прощаются тебе” или: „Встань и иди”?
 
Что легче — сказать: прощены тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?

Но Я покажу вам, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи». И тогда Иисус сказал парализованному: «Говорю тебе, встань, возьми свою постель и иди домой!»
 
Так знайте же: Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи; и сказал параличному: тебе говорю: встань и, взяв постель свою, отправляйся в дом свой.

И в ту же минуту парализованный встал перед ними, взял свою постель и пошёл домой, восхваляя Бога.
 
И тот сразу же встал на виду у всех и, взяв постель, на которой лежал, пошёл домой, славя Бога.

Тогда всех охватило изумление, и люди славили Бога, и, преисполнившись благоговения, говорили: «Чудные дела мы видели сегодня».
 
И все в изумлении восславили Бога, восклицая, объятые страхом, что ныне они (сподобились) видеть чудо.

После этого Иисус вышел и увидел сборщика налогов по имени Левий, сидевшего на своём обычном месте. Он сказал ему: «Следуй за Мной!»
 
Когда после этого Он вышел, то увидел мытаря, по имени Левий, сидящего у места сбора торговых пошлин, и сказал ему: следуй за Мною;

Оставив всё, Левий поднялся и пошёл за Ним.
 
и тот, бросив всё, поднялся и последовал за Ним.

Левий устроил для Иисуса угощение в своём доме, и большая толпа сборщиков налогов и других людей ели с ними.
 
И устроил Левий в честь Его обильное застолье в доме своем; и было там множество мытарей и подобных им (грешников), которые обедали вместе со всеми.

Фарисеи и книжники жаловались, говоря ученикам Иисуса: «Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и грешниками?»
 
Книжники же и фарисеи вознегодовали на учеников Его и спрашивают у них: почему вы едите и пьете с мытарями и грешниками?

В ответ Иисус сказал им: «Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Иисус же, обращаясь к ним, сказал: не здоровым нужен врач, а больным:

Я пришёл призвать к покаянию не праведных, а грешных».
 
пришёл Я призвать не праведников, но грешников к покаянию.

Фарисеи и книжники сказали Иисусу: «Ученики Иоанна часто постятся и молятся, также и ученики фарисеев, а Твои ученики едят и пьют».
 
Тогда они спросили у Него: почему ученики Иоанна и фарисеев часто постятся и молятся, а Твои — и едят, и пьют?1

Но Он ответил им: «Разве можно заставить поститься друзей жениха на свадьбе, пока он ещё среди них?
 
Иисус же ответил им: можете ли вы заставить поститься гостей на свадьбе, когда жених вместе с ними?

Но придёт время, когда жениха уведут от них, и тогда они будут поститься».
 
Но придут дни, когда отымется от них жених, вот тогда они и будут поститься.

Тогда Иисус рассказал им такую притчу: «Никто не пришивает заплату к старой одежде, оторвав кусок ткани от новой: иначе этот лоскут и новую одежду порвёт и заплата от новой одежды не подойдёт к старой.
 
И стал говорить им притчами: никто ведь не станет рвать новую одежду, чтобы пришить заплату к старой, иначе и новую одежду порвет, и к старой не подойдет заплата от новой.

Никто не наливает молодое вино в старые мехи, потому что молодое вино прорвёт их и не только само вытечет, но и мехи испортит.
 
И никто не вливает молодое вино в мехи ветхие, иначе молодое вино прорвет мехи ветхие, и вино вытечет, и мехи пропадут;

Молодое вино наливают в новые мехи.
 
но вино молодое следует вливать в мехи новые, тогда сохранится и то и другое.

И никто, выпив старого вина, не захочет молодого, потому что скажет: „Старое лучше”».
 
И никто, отведав старого вина, не захочет молодого, потому что, скажет, старое лучше.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[5.1] «и пьют» — имеется в виду «пьют вино».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.