От Луки 6 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → В переводе Лутковского

 
 

Однажды в субботу, когда Иисус проходил через пшеничные поля, Его ученики срывали колосья и, растирая их в ладонях, ели.
 
Однажды в субботу после Пасхи Иисус проходил мимо засеянных полей, а ученики Его срывали колосья и, растирая в ладонях, ели.

Некоторые из фарисеев спросили их: «Почему вы делаете то, что Закон Моисея запрещает делать в субботу?»
 
При этом некоторые из фарисеев спросили: почему вы делаете то, что не позволено делать в субботу?

Иисус ответил им: «Разве вы не читали, как поступил Давид и те, кто были с ним, когда почувствовали голод?
 
Иисус же сказал, обращаясь к ним: разве не читали вы о том, что сделал Давид, когда проголодался сам и те, кто были с ним?

Он пришёл в дом Божий и, взяв хлебы, принесённые в дар Богу, съел сам и дал тем, кто был с ним, хотя Закон Моисея разрешает это только священникам».
 
Как вошел он в дом Божий и, взяв священный хлеб, ел сам и дал спутникам своим, тогда как его не позволено есть никому, кроме священников? (1Цар 21:6)

И сказал им Иисус: «Сын Человеческий — Господин субботы».
 
И сказал им: Сын Человеческий — господин субботы.

В другую субботу Иисус пошёл в синагогу и учил там. И был там человек с иссохшей правой рукой.
 
А в следующую субботу Он пришёл в синагогу и проповедовал. И был там человек, у которого правая рука была сухая.

Законоучители и фарисеи следили за Иисусом, не исцелит ли Он кого в субботу, чтобы у них была причина Его обвинить.
 
Книжники же и фарисеи наблюдали за Иисусом, исцелит ли Он в субботу, чтобы иметь обвинение против Него.

Зная их мысли, Иисус сказал сухорукому: «Поднимись и встань перед всеми». Тот поднялся и встал перед ними.
 
Он же, зная помышления их, повелел человеку с сухой рукой: встань и выйди на средину. Тот поднялся и вышел.

Иисус сказал им: «Я спрашиваю вас, правильно ли делать добро или причинять зло в субботу? Правильно ли спасти жизнь или погубить её?»
 
Иисус же сказал им: вот, Я спрашиваю у вас: что нужно делать в субботу: добро или зло? Спасти душу или погубить? Но они молчали.

И, посмотрев на всех вокруг, сказал сухорукому: «Протяни руку». Тот протянул руку, и она стала здоровой.
 
И, гневно посмотрев на них всех, Он сказал тому человеку: подыми руку свою. Тот так и сделал, и стала рука его здоровой, как и другая.

Тогда фарисеи и законники преисполнились гневом и начали обсуждать между собой, что бы им сделать с Иисусом.
 
А они пришли в ярость и стали обсуждать между собой, что бы им сделать с Иисусом.

В один из тех дней Иисус взошёл на гору, чтобы помолиться, и провёл ночь в молитве к Богу.
 
В те дни Иисус взошел на гору помолиться и всю ночь провел в молитве к Богу.

Когда настал день, Он позвал к Себе Своих учеников и выбрал двенадцать из них, которых и назвал апостолами:
 
А на утро Он подозвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, назвав их апостолами:

Симона, которого Он назвал Петром, его брата Андрея, Иакова, Иоанна, Филиппа, Варфоломея,
 
Симона, которого Он назвал Петром, и Андрея, брата его; Иакова и Иоанна; Филиппа и Варфоломея;

Матфея, Фому, Иакова, сына Алфея, и Симона, прозванного Зилотом,
 
Матфея и Фому; Иакова, сына Алфея, и Симона, прозываемого Зилотом;

Иуду, сына Иакова, и Иуду Искариота, который потом предал Его.
 
Иуду, сына Иакова, и Иуду Искариота, который стал предателем.

Иисус вместе с апостолами спустился с горы и остановился на равнине. Там было много Его учеников и множество народа со всей Иудеи, Иерусалима и приморских городов Тир и Сидон.
 
Сойдя (с горы), Иисус остановился вместе с ними и многочисленной толпой учеников Своих у подножия,1 и великое множество людей со всей Иудеи, из Иерусалима, из окрестностей приморских городов Тира и Сидона

Все они пришли послушать Иисуса и исцелиться от болезней. Иисус исцелил людей, которых мучили нечистые духи.
 
пришло, чтобы послушать Его и излечиться от недугов своих; исцелялись и одержимые нечистыми духами.

Каждый старался дотронуться до Иисуса, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.
 
И все люди старались дотронуться до Него, потому что сила исходила от Него и исцеляла всех.

Обратив взор на Своих учеников, Иисус сказал: «Блаженны нищие, потому что вам принадлежит Царство Божье.
 
А Он, обведя взглядом учеников Своих, провозгласил: блаженны нищие, ибо вам принадлежит Царство Божье.

Блаженны голодные ныне, потому что будете сыты. Блаженны плачущие ныне, потому что будете смеяться.
 
Блаженны голодающие ныне, ибо вы насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо вы возвеселитесь.

Блаженны вы, когда вас ненавидят, когда вас изгоняют, оскорбляют, когда поносят ваше имя и отвергают вас за Сына Человеческого.
 
Блаженны будете и вы, когда из-за Сына Человеческого возненавидят вас люди и станут изгонять вас, злословить вас и бесчестить ваше имя.2

В тот день радуйтесь и веселитесь, потому что вас ждёт великая награда на небе, ведь их отцы поступали с пророками так же, как сейчас эти люди поступают с вами.
 
Радуйтесь тогда и ликуйте, ибо велика ваша награда на небесах: так поступали с пророками отцы этих людей.

Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили утешение.
 
Но горе вам, богатые, ибо вы уже получили вознаграждение своё!

Горе вам, кто насытился сейчас, потому что голодны будете. Горе вам, смеющиеся сейчас, потому что будете плакать и рыдать.
 
Горе вам, сытые ныне, ибо будете голодать! Горе вам, веселящиеся ныне, ибо будете скорбеть и плакать!

Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, потому что так с лжепророками поступали их отцы».
 
Горе вам, если все люди будут говорить только хорошее, ибо так поступали с лжепророками отцы этих людей.

«Но говорю вам, слушающим Меня: любите своих врагов, делайте добро ненавидящим вас,
 
Вам же, слушающим, говорю: любите врагов ваших, творите добро ненавидящим вас,

благословляйте проклинающих вас, молитесь за обижающих вас.
 
благословляйте проклинающих вас, молитесь за злословящих вас.

Ударившему тебя по одной щеке, подставь и другую.
 
Ударившему тебя по щеке — подставь и другую, а отбирающему у тебя хитон — не препятствуй отобрать и другую одежду.

Подавай каждому, кто просит у тебя, и у того, кто взял твоё, не требуй ничего обратно.
 
Любому просящему у тебя — не отказывай, и у того, кто присвоил полученное от тебя, — не требуй возврата.

Поступайте с другими так, как хотели бы, чтобы они поступали с вами.
 
И чтобы люди поступали с вами так, как вы хотите, точно так же и вы поступайте с ними.

И если любите только тех, кто любит вас, то разве вы заслуживаете за это благодарность? Ведь и грешники любят любящих их.
 
Если вы любите любящих вас, какая вам польза от этого? Ведь и грешники любящих их любят.

И если вы делаете добро только тем, кто вам делает добро, то разве заслуживаете вы за это благодарность? Ведь и грешники поступают так же.
 
А если вы благотворите благотворящим вам, какая вам польза от этого? Ведь и грешники так поступают.

И если даёте взаймы тем, от кого рассчитываете получить обратно, заслуживаете ли вы за это благодарность? Ведь и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.
 
И если вы даете взаймы тем, от кого ожидаете получить, какая вам польза от этого? И грешники грешникам дают взаймы, чтобы получить от них столько же.

Вы же, любите своих врагов, делайте им добро, давайте взаймы, не рассчитывая на возврат, и будет вам награда великая, и будете вы сынами Всевышнего, потому что милостив Он даже к неблагодарным и злым.
 
Вы же любите врагов ваших и благотворите, и взаймы давайте, ничего не ожидая взамен. И велика будет награда ваша, и будете сыновьями Всевышнего, ибо Он добр к неблагодарным и злым.

Будьте милосердны, как милосерден ваш Отец».
 
Будьте же милосердны, как милосерден Отец ваш (Небесный).

«Не судите, и не будете судимы, не осуждайте, и не будете осуждены, прощайте, и будете прощены,
 
Не обвиняйте, и вас не обвинят; не осуждайте, и вас не осудят; прощайте, и вас простят.

давайте, и вам будет дано полной мерой, так что даже будет пересыпаться через край. Потому что какой мерой отмерите, такой же отмерится и вам».
 
Давайте, и вам дадут; воздадут полной мерой,3 ибо какою мерою мерите, такою и вам отмерят.

Иисус также рассказал им притчу: «Может ли слепой вести слепого? Нет!
 
И стал говорить им притчами: разве может слепой вести слепого? Не упадут ли они оба в яму?

Ученик не бывает выше своего учителя, но каждый, закончив учение, будет таким, как его учитель.
 
Ученик не выше учителя, и после обучения каждый будет лишь как учитель его.

Почему ты видишь соринку в глазу брата твоего, но не замечаешь бревна в своём глазу?
 
Что же смотришь на сучок в глазу ближнего твоего, а бревна в собственном глазу не замечаешь?

Как ты смеешь сказать своему брату: „Брат, дай я выну соринку, которая в твоём глазу”, не видя у себя в глазу бревна. Лицемер, прежде всего, вынь бревно из своего глаза, и тогда увидишь, как вынуть соринку из глаза твоего брата».
 
Как же ты сможешь сказать ближнему твоему: давай, я выну сучок из глаза твоего, если в своем глазу бревна не видишь? Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза ближнего твоего.

«Нет хорошего дерева, приносящего плохие плоды, и нет плохого дерева, приносящего хорошие плоды,
 
Хорошее дерево ведь не приносит гнилые плоды, как и прогнившее дерево не приносит хорошие плоды,

потому что каждое дерево познаётся по его плоду. Ведь не собирают фиг с колючек или винограда с тернового куста.
 
так что каждое дерево познается по своим плодам. Ведь и с терновника не собирают смоквы, и с репейника виноград не снимают.

Добрый человек выдаёт доброе из запасённого в сердце добра, злой же человек выдаёт злое из запасённого в сердце зла. Потому что человек произносит то, что переполняет его сердце».
 
Добрый человек из тайников доброго сердца выносит добро, а злой — из злого сердца выносит зло, ибо уста человека говорят о том, что переполняет его сердце.

«Почему вы зовёте Меня „Господи! Господи!” — но не исполняете того, что Я говорю?
 
Что же вы обращаетесь ко Мне: Господи! Господи! — а сами не исполняете того, что Я говорю вам?

Вот кому подобен каждый, кто приходит ко Мне, слушает и исполняет Мои слова:
 
Так Я скажу вам, кому подобен каждый, кто приходит ко Мне, слушает слова Мои и поступает согласно им.

он подобен человеку, который копает глубоко и строит дом на прочной скале. И если случится наводнение, хлынет вода на дом, стараясь смыть, она его не сдвинет, так как дом хорошо построен.
 
Он подобен человеку, который при постройке дома глубоко раскопал землю и укрепил его на скале. Когда же случилось наводнение и потоки воды обрушились на этот дом, они не могли сокрушить его, потому что он воздвигнут был на скале.

Но тот, кто слушает, но не исполняет того, что Я говорю, подобен человеку, не строящему дом на прочной скале. И если случится наводнение, то его дом падает и разваливается».
 
А слушающий и не поступающий согласно им подобен человеку, который построил дом на земле и не укрепил его, и когда потоки воды обрушились на этот дом, он тотчас разрушился, и шумным было падение его.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[6.1] «у подножия» — досл.: «на ровном месте».
[6.2] «ваше имя» — возможно, имеется в виду общее название учеников «христиане».
[6.3] «воздадут полной мерой» — досл.: «хорошей, увесистой, утрясенной, переполненной мерой». Автор здесь использует образ сосуда, переполненного зерном до краев.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.