1 Летопись 13 глава

Первая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Давид поговорил со всеми начальниками своего войска.
 
Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками

Затем он созвал всех израильтян и обратился к ним с такими словами: «Если угодно вам и если на то будет воля Господняя, тогда давайте отправим послание нашим братьям по всему Израилю. Давайте также отправим послание священникам и левитам, которые живут с нашими братьями в своих городах и в селениях возле этих городов, чтобы они пришли к нам
 
и сказал всему собранию израильтян: — Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а ещё к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам.

и принесли ковчег Соглашения Божьего, так как мы не обращались к ковчегу во время царствования Саула».
 
Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь пока правил Саул, мы не вопрошали Его.

И все израильтяне согласились с Давидом. Они все считали, что так и следовало поступить.
 
И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу.

Так Давид собрал всех израильтян, от реки Шихор в Египте до города Лево-Емаф, чтобы перенести из Кириаф-Иарима ковчег Соглашения.
 
Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихор в Египте до Лево-Хамата, чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима.

Давид и все израильтяне отправились в Ваал Иудейский, (Ваал — другое название Кириаф-Иарима) чтобы вынести оттуда ковчег Господа Бога, сидящего на Херувимах, который назван именем Господа.
 
Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по имени Господа, Который восседает на херувимах.

Ковчег вынесли из дома Авинадава, поставили его на новую повозку, а Оза и Ахия повели её.
 
Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио.

Давид и все израильтяне праздновали перед Господом. Они восхваляли Бога и пели песни. Они играли на арфах, лирах, барабанах, кимвалах и трубах.
 
Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.

У молотилки Хидона волы, которые тянули повозку, споткнулись, и Оза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, который едва не упал на землю.
 
Когда они дошли до гумна Хидона[76], Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись.

Господь очень разгневался на Озу и поразил его за то, что он дотронулся до ковчега, и Оза умер там же перед Богом.
 
Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.

Давид опечалился, что Господь разразился гневом против Озы. То место и по сей день называется «Вспышка Гнева против Озы».
 
Давид рассердился из-за того, что гнев Господень прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза[77].

Давид устрашился Бога в тот день. Он сказал: «Я не могу принести к себе ковчег Божий!»
 
В тот день Давид устрашился Бога; он сказал: «Как же я перенесу к себе Божий ковчег?»

И Давид не повёз ковчег Соглашения с собой в город Давида, а оставил его в доме Овед-Едома гефянина.
 
Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома.

Ковчег Соглашения находился в доме Овед-Едома три месяца, и Господь благословил его семью и всё, чем он владел.
 
Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
9 [76]Хидон. В 2Цар 6:6 он назван Нахоном.
11 [77] — Это название означает: [гнев] прорвался на Уззу.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.