Ездра 9 глава

Первая книга Ездры
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

После того как мы завершили всё это, ко мне пришли вожди Израиля. Они сказали: «Ездра, народ Израиля не сторонился других народов, живших вокруг нас, и священники и левиты тоже не жили отдельно от них. Народ Израиля находился под влиянием мерзких поступков, которые совершались хананеями, хеттеями, ферезеями, иевусеями, аммонитянами, моавитянами, египтянами и аморреями.
 
После того как всё это было сделано, вожди пришли ко мне и сказали: — Народ Израиля, священники и левиты не отделились от иноплеменных народов: хананеев, хеттов, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев с их отвратительными обычаями.

Израильтяне брали себе жён из народов, которые жили вокруг нас. Народ Израиля должен был быть особенным, но теперь он смешался с другими народами, живущими вокруг нас. Вожди и важные начальники первыми совершили этот грех».
 
Они брали их дочерей в жёны для себя и своих сыновей, и святой народ смешался с иноплеменными народами. А вожди и начальствующие первыми подавали пример этого предательства.

Когда я услышал об этом, я разорвал свою одежду и плащ, рвал волосы на своей голове и на бороде и сидел поражённый и опечаленный.
 
Услышав это, я разорвал на себе одежду и накидку, стал рвать свои волосы и бороду и сел, пораженный ужасом.

Тогда все, кто с уважением соблюдали Закон Божий, затряслись от страха. Они боялись, потому что народ Израиля, который вернулся из плена, не был предан Богу. Я был поражён и опечален, и сидел там до вечернего жертвоприношения, а эти люди собрались вокруг меня.
 
Все, кто благоговел пред словами Бога Израиля, собрались вокруг меня из-за этого предательства переселенцев. А я сидел там, пораженный ужасом, до вечерней жертвы[56].

Когда пришло время вечернего жертвоприношения, я встал. Мне было стыдно сидеть там. Моя нижняя и верхняя одежда была разорвана; я упал на колени и простёр руки к Господу, Богу моему.
 
Во время вечерней жертвы я поднялся с места своего самоуничижения в разорванной одежде и накидке, пал на колени, простирая руки к Господу, моему Богу,

И тогда я произнёс такую молитву: «Боже мой, меня охватил позор, я стыжусь смотреть на Тебя, потому что наши грехи стали выше головы, и наша вина достигла самых небес.
 
и стал молиться: «Боже мой, мне так стыдно, так совестно, что я даже не могу поднять к Тебе лица, ведь наши грехи выше наших голов, а вина наша достигла небес.

Мы виноваты во многих грехах со времён наших предков и до сих пор. За наши грехи Бог отдал нас, наших царей и наших священников иноземным царям, которые нападали на нас и уводили наших людей. Эти цари забирали наше богатство и позорили нас. Всё то же происходит и в наши дни.
 
Со дней наших отцов и до этого дня наша вина велика. Из-за наших грехов нас, и наших царей, и священников постигли меч и плен, грабеж и унижения от рук чужеземных царей, как это есть и по сегодняшний день.

Но теперь, наконец, Ты смилостивился над нами. Ты позволил некоторым из нас спастись из плена и обрести жилище в этом святом месте. Ты, Боже, дал нам новую жизнь и освободил нас от рабства.
 
Но сегодня, на миг, Господь, наш Бог, смилостивился над нами. Он оставил в живых некоторых из нас и дал нам утвердиться в Своем святилище. Он просветил наши глаза и облегчил наше рабство.

Да, мы были рабами, но Ты, Бог, не позволил нам быть рабами вечно. Ты сделал так, чтобы персидские цари были милостивы к нам. Твой храм был разрушен, но Ты дал нам новую жизнь, чтобы мы могли снова отстроить Твой храм и восстановить его из развалин. Ты помог нам построить стену, чтобы защитить Иудею и Иерусалим.
 
Мы рабы, но наш Бог не оставил нас и в нашем рабстве. Он проявил к нам милость перед царями Персии: Он даровал нам новую жизнь, чтобы мы отстроили дом нашего Бога и восстановили его из руин, и дал нам защитную стену в Иудее и в Иерусалиме.

Теперь, Боже, что мы можем сказать Тебе? Мы снова перестали подчиняться Твоим заповедям!
 
Но ныне, Боже наш, что нам сказать после этого? Ведь мы пренебрегли заповедями,

Боже, через Твоих слуг, пророков, Ты дал нам эти заповеди. Ты говорил: „Земля, в которую вы идёте жить и которой будете владеть, — погубленная земля. Она была погублена ужасными делами людей, которые жили там. Эти люди поступали мерзко повсюду на этой земле и своими грехами сделали землю нечистой.
 
которые Ты дал через Твоих слуг пророков, когда сказал: „Земля, в которую вы входите, чтобы завладеть ею, это земля, оскверненная мерзостями её народов. Своими отвратительными обычаями они наполнили её нечистотой от края до края.

Итак, израильтяне, не позволяйте вашим детям жениться и выходить замуж за их детей. Не вступайте в союз с этими людьми! Не желайте того, что они имеют! Подчиняйтесь Моим указаниям, и вы укрепитесь, и будете наслаждаться благами земли. Только тогда вы сможете хранить эту землю и передать её вашим детям”.
 
Поэтому не отдавайте своих дочерей замуж за их сыновей и не берите их дочерей своим сыновьям. Никогда не ищите с ними мирного договора, чтобы вам быть сильными, и есть блага земли, и оставить её вашим детям как вечное наследие“.

Мы сами виноваты в несчастьях, которые случились с нами. Мы творили зло, и мы очень виноваты! Но Ты, Боже наш, дал нам наказание, которое меньше, чем мы заслужили. Ты даже позволил некоторым из нас спастись из плена.
 
После всего, что случилось с нами за наши злые дела и великую вину, Ты, Боже наш, наказал нас мягче, чем заслуживали наши грехи, и оставил в живых некоторых из нас.

Мы знаем, что не должны нарушать Твои заповеди, мы не должны жениться и выходить замуж за тех, кто совершает мерзости. Боже, если мы и дальше будем жениться и выходить замуж за этих людей, мы знаем, что Ты уничтожишь нас! Тогда здесь не останется в живых ни одного человека из народа Израиля.
 
Неужели мы опять нарушим Твои повеления и будем вступать в родство с народами, которые преданы этим отвратительным обычаям? Разве Ты не прогневаешься на нас так, чтобы истребить нас, не оставив ни одного уцелевшего?

Господи, Боже Израиля, Ты добр! Ты всё же оставил некоторых из нас в живых. Да, мы виновны! И из-за нашей вины ни одному из нас не должно быть позволено стоять перед Тобой».
 
Господи, Боже Израиля, Ты праведен! Сегодня остались мы — уцелевшие. Вот мы перед Тобой в нашей вине, хотя из-за неё ни один из нас не может устоять в Твоем присутствии».

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
4 [56] — То есть примерно до трех часов пополудни (см. Исх 29:38-41; Чис 28:3-8).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.