Иов 42 глава

Книга Иова
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Тогда ответил Господу Иов:
 
Тогда Иов ответил Господу:

«Я знаю, Господи, Ты можешь всё, Ты строишь Свои планы, и ничто их не может изменить.
 
— Я знаю: Ты можешь всё, и невозможно противиться Тебе.

Ты, Господи, вопрос мне задал: „Кто этот человек, который бессмысленные слова говорит?” Господь, я говорил о том, что слишком велико для моего рассудка, я этого не понимал.
 
Ты спросил: «Кто этот невежда, омрачающий Мой замысел?»[114] Да, я говорил о том, чего не понимал, о делах для меня чудесных, которых я не знал.

Ты мне сказал: „Иов, послушай, Я буду спрашивать тебя, и ты ответь”.
 
Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить; Я буду спрашивать, а ты отвечай»[115].

Я в прошлом слышал о Тебе, Господь, теперь же видел я Тебя воочию.
 
Я только слышал о Тебе, а теперь мои глаза видят Тебя.

Мне стыдно за себя, Господь, я очень сожалею! Сижу в пыли и пепле я, но обещаю изменить и жизнь, и сердце».
 
Поэтому я отступаю и раскаиваюсь в прахе и пепле.

Господь, закончив говорить с Иовом, обратился к Елифазу из Фемана. Господь сказал Елифазу: «Я рассержен на тебя и твоих двух друзей, потому что ты ничего не сказал правильного обо Мне. Однако Иов — Мой слуга, он сказал обо Мне всё верно.
 
Сказав это Иову, Господь обратился к Элифазу из Темана: — Я разгневан на тебя и на двух твоих друзей за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов.

Так что теперь, Елифаз, возьми семь быков и семь баранов и отнеси их Моему слуге Иову, убей их и воздай как жертву всесожжения за себя. Мой раб Иов будет молиться за вас, и Я отвечу молитве его. Я не накажу вас по заслугам, хотя вы должны быть наказаны, потому что вы ничего правильного обо Мне не сказали, но Мой слуга Иов сказал всё верно».
 
Поэтому возьмите семь молодых быков и семь баранов, пойдите к Моему слуге Иову и принесите за себя жертву всесожжения. Мой слуга Иов помолится о вас, и Я приму Его молитву и не поступлю с вами по вашей глупости. Вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов.

Так что Елифаз из Фемана, Билдад из Шуаха и Софар из Наамаха подчинились Господу, и тогда Господь услышал молитву Иова.
 
Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы сделали, как велел им Господь. И Господь принял молитву Иова.

Иов молился за своих друзей, и Бог его снова сделал удачливым и дал ему вдвое больше того, чем владел он прежде.
 
После того как Иов помолился за своих друзей, Господь вернул ему благополучие и дал ему вдвое больше того, что было у него прежде.

Все братья и сестры вернулись в дом Иова, и каждый, кто знал Иова прежде, пришёл в его дом и ел с ним вместе. Они утешали его и испытывали сожаление, что Бог принёс Иову столько несчастий. После этого каждый дал Иову немного серебра и золотое кольцо.
 
Все его братья и сестры и все, кто знал его прежде, пришли и ели с ним у него в доме. Они жалели и утешали его за все испытания, которые послал ему Господь. Каждый из них дал ему по кесите[116] серебра и по золотому кольцу.

Господь благословил последние дни Иова, дав ему гораздо больше, чем в первой половине его жизни. У Иова было четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, две тысячи коров и тысяча ослиц.
 
Господь благословил последующие дни Иова больше, нежели прежние. У него теперь было четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.

Было у него также семь сыновей и три дочери.
 
Ещё у него было семеро сыновей и три дочери.

Первую дочь Иов назвал Емима, вторую дочь — Кассия, а третью — Керенгаппух.
 
Первую он назвал Иемима[117], вторую Кеция[118], а третью Керен-Гаппух[119].

Дочери Иова были самыми красивыми женщинами во всей стране. Они, так же как и их братья, получили часть наследства.
 
Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Иова. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

И жил Иов ещё сто сорок лет, он увидел своих детей, внуков, правнуков и праправнуков.
 
После этого Иов прожил ещё сто сорок лет. Он видел своих детей и детей своих детей до четвертого поколения.

Иов дожил до глубокой старости. Он умер, прожив достойную жизнь.
 
И умер он в старости, насытившись жизнью.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
3 [114] — См. Иов 38:2.
4 [115] — См. Иов 38:3; Иов 40:2.
11 [116]Кесита. Древняя денежная единица, вес и достоинство которой неизвестны. Довольно большой участок земли можно было купить за 100 кесит (см. Быт 33:19).
14 [117] — Это имя значит: голубка.
14 [118] — Это имя значит: цветок корицы.
14 [119] — Это имя значит: сосуд сурьмы.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.