Псалмы 87 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Одна из песен сыновей Корея. Дирижёру хора. О болезни, вызывающей сильные боли. Маскиль езрахитяна Емана.
 
Песнь. Псалом потомков Кораха. Дирижеру хора. На мотив «Страдание в несчастье»[189] [190]. Наставление Емана езрахитянина.

Спаситель мой, Господь, Тебе молюсь я днём и ночью.
 
Господи, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе.

Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне, когда о милости прошу.
 
Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь мою мольбу.

Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.
 
Насытилась душа моя страданиями, и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.

Я в мёртвые уже зачислен, все считают, что слишком слаб для жизни я.
 
Я стал как те, кто спускается в пропасть, как потерявший силу человек.

Меж мёртвых отыщи меня. Тобой забыт и от Тебя отрезан, лишён Твоей заботы, я теперь живу среди тех, кто уже сошёл в могилу.
 
Я брошен между мертвыми; я подобен убитым, лежащим в могиле, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от Твоей руки отторгнуты.

Ты меня в сырую землю бросил, в тёмную могилу отослал.
 
Ты положил меня в глубокую пропасть, в темную бездну.

Твой гнев тяжёлым бременем на меня ложится, словно накатывающимися волнами он снова и снова захлёстывает меня. Селах
 
Тяжестью лежит на мне Твой гнев; все волны Твои захлестнули меня. Пауза

Ты заставил друзей моих меня оставить, они как прокажённого меня обходят. В своём же доме я пленён, не выйти мне наружу.
 
Ты отвратил от меня друзей моих, сделал меня для них страшилищем. Я заключен и не могу выйти;

От слёз болят глаза. Господь, к Тебе взываю, и мои руки подняты к Тебе.
 
глаза истомились от горя. Господь, я взывал к Тебе каждый день, простирал к Тебе руки свои.

Разве для мёртвых чудеса Твои? И разве мёртвые восхваляют Тебя? Селах
 
Разве для мертвых Ты творишь чудеса? Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза

Не могут умершие прославлять Твою любовь, и в царстве мёртвых о преданности Твоей говорить.
 
Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя и верность Твоя — в Погибели[191]?

Мёртвые в мире забытых не говорят о Твоей доброте, они не могут видеть дел Твоих чудесных.
 
Разве в мире тьмы познают Твои чудеса и праведность Твою — в земле забвения?

Господь, я помощи Твоей прошу,
 
Но, Господи, я к Тебе взываю, ранним утром молитва моя будет пред Тобой.

За что Ты отвернулся от меня? Зачем Свой лик скрываешь?
 
Зачем Ты, Господи, отвергаешь мою душу? Зачем скрываешь от меня лицо Свое?

Я с юности был слаб и к смерти близок, в бессилии страдал от гнева Твоего.
 
С юности я страдаю и близок к смерти; до отчаяния доведен я ужасами Твоими.

Господи, гнев Твой захлёстывает меня подобно бурному потоку, и наказание Твоё смертельно.
 
Твоя ярость прошла надо мною, Твои устрашения сокрушили меня.

Я окружён им словно наводнением, Он полностью поглотил меня.
 
Как вода, окружают они меня целый день, поглощают меня целиком.

Забрал Ты всех моих друзей и близких, единственный друг мой — темнота.
 
Любимых и друзей отдалил Ты от меня, и тьма — мой близкий друг.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [189]«Страдание в несчастье». Евр. махала́т леанно́т — неизвестный термин, обозначающий мотив или музыкальный инструмент (возможно свирель).
1 [190] — Евр. махала́т леанно́т — неизвестный термин, обозначающий мотив или музыкальный инструмент.
12 [191] — Евр. аваддо́н.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.