Иезекииль 32 глава

Книга пророка Иезекииля
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

В первый день двенадцатого месяца двенадцатого года изгнания Господь обратился ко мне с такими словами:
 
В двенадцатом году, в первый день двенадцатого месяца[124] было ко мне слово Господа:

«Сын человеческий, пой эту печальную песнь о фараоне, царе Египта, скажи ему: „Ты считал себя львом молодым, гордо шествующим между народами, но на самом деле ты подобен дракону, живущему в озёрах. Ты фыркаешь своими ноздрями, своими ногами воду мутишь, возбуждаешь реки Египта”».
 
— Сын человеческий, подними плач о фараоне, царе Египта, и скажи ему: «Ты мнишь себя львом меж народами, а похож на морское чудовище — ты мечешься в реках, лапами мутишь воду и реки поганишь».

Господь Всемогущий так говорит: «Я собрал вместе много людей, и теперь на тебя Я сеть накину, и они на сушу вытянут тебя.
 
Так говорит Владыка Господь: «Среди множества народов Я закину на тебя сеть, и они тебя неводом вытащат.

Я на земле тебя оставлю, брошу в поле открытом, чтобы птицы клевали тебя. Я позволю диким зверям есть тебя, пока они не насытятся.
 
Я брошу тебя на землю, повергну в открытом поле. Птицы рассядутся на тебе, наестся тобой зверье.

Я плоть твою в горах разбросаю, твоим мёртвым телом долины наполню.
 
Я размечу твою плоть по горам, наполню долины твоими останками.

Я на горы кровь твою вылью, она землю всю пропитает и наполнит собою реки.
 
Землю до самых гор орошу Я потоками твоей крови, и наполнятся плотью твоей ущелья.

Я заставлю тебя исчезнуть, небеса закрою и звёзды затемню, солнце тучей закрою, и не будет луна светить.
 
Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звезды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.

Все небесные светила затемню Я над тобой. И станет тёмной вся страна». Так говорит Господь Всемогущий:
 
Все светила, сияющие на небе, Я помрачу над тобой и мраком землю твою покрою, — возвещает Владыка Господь. —

«Многие народы опечалятся и расстроятся, узнав, что Я привёл врага, чтобы тебя уничтожить. Даже те народы, о которых не знаешь, будут скорбеть о тебе.
 
Я наполню тревогой сердца многих народов, когда наведу на тебя гибель меж народами, меж странами, которых ты не знал.

Многих Я приведу в ужас, их цари будут в страшном испуге, когда Я Моим мечом перед ними взмахну. Цари задрожат от страха в тот миг, когда ты падёшь, и каждый царь будет дрожать за свою жизнь».
 
Я ужасну твоей участью многие народы, и цари их будут дрожать от страха, думая о тебе, когда Я взмахну перед ними мечом. В день твоего падения каждый из них ежеминутно будет за жизнь свою трепетать».

Так говорит Господь Всемогущий: «Меч вавилонского царя придёт против тебя.
 
Ведь так говорит Владыка Господь: «Меч царя Вавилона двинется на тебя.

Мечами его солдат Я убью твоих людей в битве. Эти солдаты родом из самых жестоких народов, они уничтожат всё, чем гордился Египет, и всех жителей его.
 
Я разобью твои орды мечами могучих воинов, ужаснейших из всех народов. Они растопчут гордыню Египта и истребят его орды.

Возле египетских рек пасётся много животных, но Я уничтожу их: ни люди своими ногами, ни коровы копытами не будут больше мутить воду.
 
Я погублю его скот, что пасется у обильных вод. И ни нога человека больше не взволнует эти воды, ни копыто скота не замутит их впредь.

Я дам водам Египта покой, и они потекут медленно, как течёт масло». Так сказал Господь Всемогущий:
 
Я дам отстояться водам и сделаю так, что их реки будут струиться, как оливковое масло, — возвещает Владыка Господь. —

«Землю Египта Я превращу в пустыню, она потеряет всё, и Я накажу всех живущих в Египте, и узнают они, что Я — Господь.
 
Когда Я сделаю землю Египта пустыней, и она лишится всего, что её наполняет, когда Я сражу её жителей, тогда они узнают, что Я — Господь».

Это печальная песнь, которую поют люди Египта. Дочери других народов будут петь её как самую печальную песнь о Египте и всех его жителях». Так сказал Господь Всемогущий.
 
Это плачевная песнь, которую будут петь. Её будут петь дочери народов. Они будут петь её о Египте и его полчищах, возвещает Владыка Господь.

На пятнадцатый день того же месяца, на двенадцатом году изгнания, слово Господа пришло ко мне. Он сказал:
 
В двенадцатом году, в пятнадцатый день первого месяца[125] было ко мне слово Господа:

«Сын человеческий, плачь по людям Египта. Веди его и дочерей могучих народов к могиле. Веди их в преисподнюю, куда ушли до них другие.
 
— Сын человеческий, оплачь египетские полчища и повергни и их, и Египет, и дочерей сильных народов в нижний мир, к тем, кто спускается в пропасть.

Египет, ты не лучше других! Так отправляйся в преисподнюю и ложись рядом с чужеземцами.
 
Скажи им: «Кого вы превосходите красотой? Спускайтесь, чтобы лечь с необрезанными».

Пойдёт Египет туда, где убитые в битвах лежат. Враг повлёк его в преисподнюю вместе с его народом.
 
Они падут среди убитых мечом. Меч занесен — гоните Египет прочь с его полчищами.

Могущественные чужеземцы были убиты в битве, они будут говорить с Египтом там, в преисподней. Помощники Египта падут и будут лежать в могилах рядом с чужеземцами, убитыми в битве.
 
Могучие вожди скажут из мира мертвых о Египте и его помощниках: «Они спустились и лежат с необрезанными, с теми, кто пал от меча».

Ассирия находится там же со всей своей армией. Глубоки могилы её солдат, павших в битве,
 
Там Ассирия со своим войском; она окружена могилами своих убитых, тех, кто пал от меча.

их могилы повсюду. Живые, они повергали людей в страх, но теперь все они успокоились, все они пали в битве.
 
Их могилы — в глубине пропасти. Её войско лежит вокруг её могилы. Те, кто сеял страх на земле живых, убиты, пали от меча.

Там со своей армией находится Елам, все его воины пали в битве, все отправились в преисподнюю. Они повергали людей в ужас, пока были живы, но они унесли с собой под землю весь свой позор.
 
Там Елам со своими полчищами вокруг его могилы. Они убиты, пали от меча. Те, кто сеял страх на земле живых, сошли необрезанными в нижний мир. Они несут свой позор с теми, кто спустился в пропасть.

Они устроили ложе для Елама и всех его солдат, убитых в битве. Все эти чужеземцы были в битве убиты. Не пугают они теперь собою людей, унесли свой позор под землю и легли рядом с теми, кто раньше пал.
 
Еламу приготовили ложе среди убитых, и его полчища лежат вокруг его могилы. Они — необрезанные, убитые мечом. За то, что страх перед ними распространялся по земле живых, они несут свой позор вместе с теми, кто спустился в пропасть, их положили среди убитых.

Мешех, Фувал и другие армии тоже там, их могилы рядом. Все они были чужеземцами, которые погибли в битве. Раньше они наводили страх на людей,
 
Там Мешех и Тувал со своими полчищами вокруг их могил. Они — необрезанные, убитые мечом за то, что сеяли страх на земле живых.

теперь же лежат они под землёй вместе с могучими воинами, погибшими давным-давно. Они погребены при оружии, их мечи лежат у них в изголовье, а их грехи остались на их костях, потому что при жизни они наводили ужас на людей.
 
Не лежат они с павшими воинами древности[126], которые сошли в мир мертвых с оружием, чьи мечи положены им под голову, чьи беззакония[127] покоятся на их костях. Эти воины некогда сеяли страх на земле живых.

И ты, Египет, будешь уничтожен, ты ляжешь рядом с чужеземцами и солдатами, павшими в битве.
 
И ты, фараон, будешь сокрушен и ляжешь среди необрезанных, возле тех, кто пал от меча.

Там и Едом находится со своими правителями и царями. Они были смелыми воинами, но теперь лежат рядом с павшими в битве.
 
Там Эдом, его цари и вожди; невзирая на их силу, их положили среди тех, кто пал от меча. Они лежат с необрезанными, с теми, кто спускается в пропасть.

Там же все правители севера и воины Сидона, сила которых пугала людей. Те чужеземцы лежат, пристыженные, рядом с убитыми в битве, они унесли свой позор в глубокую яму.
 
Там правители Севера и сидоняне. Они спустились туда с убитыми, опозоренные, хотя их сила наводила страх. Они лежат необрезанными с теми, кто пал от меча, и несут свой позор с теми, кто спускается в пропасть.

Фараон увидит людей, ушедших в преисподнюю, и он утешится о смерти всех его людей, поскольку и фараон, и его войско будут убиты в битве». Так сказал Господь Всемогущий.
 
Фараон увидит их и утешится о своих полчищах, что не только они — он сам и всё его войско — пали от меча, — возвещает Владыка Господь. —

«Пока был жив фараон, он заставлял людей дрожать перед ним, но теперь он вместе со своей армией будет лежать рядом с чужеземцами и другими народами, павшими в битве», — сказал Господь Всемогущий.
 
Хотя Я и наводил страх перед ним на земле живых, фараона и его полчища положат среди необрезанных, рядом с теми, кто пал от меча, — возвещает Владыка Господь.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [124] — 3 марта 585 г. до н. э.
17 [125] — 27 апреля 586 г. до н. э.
27 [126]Воинами древности. Вероятный текст. В евр. тексте: из числа необрезанных.
27 [127] — Так в евр. тексте; возможный вариант: щиты.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.