Даниил 7 глава

Книга пророка Даниила
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

В первый год правления вавилонского царя Велтасара Даниилу приснился сон. Он видел эти видения, лёжа на кровати, а потом записал увиденное.
 
В первом году правления Валтасара, царя Вавилона[31], Даниилу приснился сон, и видения были ему, когда он лежал в постели. Он записал свой сон, и вот его рассказ:

Даниил рассказал: «Я видел ночью видение. В моём сне со всех четырёх сторон дул ветер. Эти ветры взволновали море.
 
«Я, Даниил, видел в моем ночном видении, как четыре небесных ветра волновали великое море.

Я видел четыре больших зверя, и каждый из них был непохож на другого. Эти четыре зверя вышли из моря.
 
И четыре великих зверя, каждый из которых отличался от прочих, вышли из моря.

Первый из них выглядел как лев, но с крыльями как у орла. Пока я наблюдал за ним, крылья у него были вырваны, и он был поднят с земли так, что стал на ноги как человек, и был ему дан человеческий разум.
 
Первый был точно лев и имел орлиные крылья. Я глядел, пока не были вырваны его крылья, и, поднятый над землей, он встал на две ноги, как человек, и дано ему было человеческое сердце.

А потом я увидел перед собой второго зверя. Этот зверь был похож на медведя. Он приподнялся, лёжа на боку, и у него во рту, между зубами, было три ребра. Ему было сказано: „Встань и ешь столько мяса, сколько захочешь!”
 
И явился второй зверь, подобный медведю. Он был поднят на одну сторону, и во рту между зубами у него было три ребра. Ему было сказано: „Встань, наешься досыта мяса!“

После этого я взглянул, а передо мной был ещё один зверь, похожий на леопарда, но у него на спине было четыре крыла как у птицы. У него было четыре головы, и ему была дана власть править.
 
После этого я посмотрел, и явился иной зверь, подобный леопарду. На спине у него было четыре крыла, словно птичьи. Зверь этот был четырехглавый, и дана ему была власть править.

После этого в моих ночных видениях я видел перед собой четвёртого зверя, страшного и ужасного, и обладавшего великой силой. У него были большие железные зубы, которыми этот зверь пожирал свои жертвы, а затем попирал ногами то, что от них осталось. Этот зверь отличался от тех зверей, которых я видел раньше, и у него было десять рогов.
 
После этого видел я в ночных видениях четвертого зверя — жуткого, ужасного и очень сильного. У него были огромные железные зубы; он крушил и пожирал свои жертвы и остатки попирал ногами. Он не был похож на всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.

Я размышлял об этих рогах, и вот ещё один рог вырос между ними. Он был маленький, и у него были глаза как у человека, а также уста, говорящие высокомерно. Этот маленький рог вырвал три других рога.
 
Пока я размышлял о рогах, явился другой рог, маленький, вышедший среди них, и три из прежних рогов были с корнем вырваны перед ним. У этого рога были глаза, подобные человечьим, и рот, говоривший высокомерно.

И когда я смотрел, троны были поставлены на свои места, и Древний Царь воссел на Свой трон. Его одеяния были белы как снег, а волосы у Него на голове были белые, словно белая шерсть. Его престол был сделан из огня, а колёса трона — из пламени.
 
И вот что я увидел: поставлены были престолы, и воссел Древний Днями. Одежда Его, как снег, бела, волосы на голове как чистая шерсть. Престол Его полыхал огнем, в пламени были под ним колеса.

Перед Ним текла огненная река, и миллионы людей служили Ему. Сотни миллионов людей стояли перед Ним. Суд готов был начаться, и книги были раскрыты.
 
Растекалась огненная река — перед Ним был её исток. Тысячи тысяч служили Ему, десять тысяч раз по десять тысяч перед Ним стояли. Воссели судьи, и были раскрыты книги.

Я продолжал смотреть, потому что маленький рог высокомерно хвастался. Я продолжал наблюдать до тех пор, пока в конце концов был убит четвёртый зверь. Его тело было сокрушено и брошено в огонь.
 
Я продолжал смотреть из-за высокомерных слов, которые говорил рог. Я видел, что зверь был убит, а тело его было сокрушено и брошено в пылающий огонь.

У остальных зверей была отнята власть, но им было разрешено остаться в живых на некоторое время.
 
Прочие звери были лишены власти, но оставлены на определенное время в живых.

Когда я наблюдал своё ночное видение, я увидел перед собой Кого-то, выглядевшего как человек и шедшего по облакам небесным. Он подошёл к Древнему Царю, и слуги Царя подвели шедшего к Нему.
 
В моих ночных видениях я смотрел, и вот шёл с облаками небесными как бы Сын Человеческий[32] [33]. Он дошел до Древнего Днями, и был к Нему подведен.

Ему была дана власть, слава и полное владычество. Все народы, племена и люди, говорящие на всех наречиях, будут служить Ему, и Его владычество и царство Его будут вечны и нерушимы».
 
Ему были даны владычество, слава и царство, чтобы все народы, племена и люди всякого языка служили Ему. Владычество Его — владычество вечное, которое не прекратится, и царство Его никогда не погибнет.

«Я, Даниил, был озадачен и обеспокоен, потому что видения, которые посетили меня, очень меня тревожили.
 
Я, Даниил, тревожился духом[34], и видения, которые были мне, беспокоили меня.

Я подошёл к стоящему там и спросил его, что всё это означает. И тогда он объяснил мне значение увиденного.
 
Я подошел к одному из стоящих там и спросил его об истинном значении всего этого. Он истолковал мне это:

Он сказал: „Эти четыре огромных зверя — четыре царя, которые придут с земли.
 
„Четыре великих зверя — это четыре царства, которые поднимутся на земле.

Однако святые люди Божьи получат царство и будут владеть им во веки веков”.
 
Но святые Всевышнего получат царство и будут владеть им во веки и веки“.

После этого я спросил о четвёртом звере и что он означал. Четвёртый зверь отличался от остальных зверей и был ужасен. У него были железные зубы и бронзовые когти. Это было то животное, которое сокрушало и пожирало свои жертвы, а остатки от них попирало ногами.
 
Тогда я захотел узнать истину о четвертом звере, не похожем на всех остальных и самом жутком, с его железными зубами и бронзовыми когтями — о том звере, что крушил и пожирал свои жертвы и попирал ногами остатки.

Я также хотел узнать о десяти рогах, которые были на голове четвёртого зверя, и о том маленьком роге, который там рос. Он вырвал три из десяти рогов, выглядел злее, чем другие рога, и продолжал держаться высокомерно.
 
Ещё я хотел знать о десяти рогах на его голове и о том роге, который вышел и перед которым три других выпали — о том роге, который казался больше прочих и имел глаза и рот, говорящий высокомерно.

Я наблюдал, как этот маленький рог начал нападать на святых людей Божьих и убивать их.
 
Я видел, что этот рог повел войну против святых и побеждал их,

Маленький рог продолжал убивать святых людей Божьих, пока Древний Царь не пришёл и не начал судить его. Древний Царь объявил суд над маленьким рогом, и этот суд помог святым людям Божьим овладеть царством.
 
пока не пришёл Древний Днями; тогда был объявлен приговор в пользу святых Всевышнего, и настало время, когда они овладели царством.

Он объяснил мне это так: „Четвёртый зверь — это четвёртое царство, которое придёт на землю. Оно будет не таким, как все другие царства, а совсем другим. Это четвёртое царство будет сокрушать, попирать и пожирать все народы по всему миру.
 
Он сказал мне так: „Четвертый зверь есть четвертое царство на земле, не похожее на прочие царства; оно пожрет всю землю, попирая её и круша.

Десять рогов — это десять царей, которые придут из этого четвёртого царства. После того как те десять царей уйдут, придёт ещё один царь, который будет отличаться от царей, правящих до него. Он уничтожит трёх других царей.
 
Десять рогов — это десять царей, что выйдут из этого царства. После них поднимется царь иной, не похожий на прежних; он подчинит трех царей.

Этот царь будет поносить Всевышнего Бога и станет угнетать и убивать святых людей Божьих. Он попробует изменить время и законы, уже установленные. Три с половиной года святые люди Божьи будут во власти этого царя.
 
Он будет говорить слова против Всевышнего и святых Его изнурит, и будет стараться переменить праздничные времена и законы. Святые будут отданы ему на год, два года и полгода[35].

Но суд решит, чему следует случиться. Власть у того царя будет отнята, и его царство прекратит своё существование.
 
Затем воссядут судьи и отнимут его владычество, и оно будет погублено окончательно, навеки.

И тогда святые люди Божьи будут править этим царством. Они будут править над всеми людьми всех царств мира. Это царство будет вечным, и народ из всех других царств будет почитать их и служить им”.
 
А могущество, власть и величие всех царств под небом будут переданы святым, народу Всевышнего. Его царство будет вечным царством, и все властители будут служить и повиноваться Ему“.

На этом сон закончился и я, Даниил, был очень напуган. Моё лицо побледнело от страха, и я не рассказал никому о том, что видел и слышал».
 
На этом заканчивается рассказ. Я, Даниил, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо мое побледнело, но я хранил всё это в себе».

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [31] — 553 г. до н. э.
13 [32] — Здесь, в первый раз в Писании, по отношению к обещанному Богом Мессии использовано арамейское выражение (идиома), которое буквально переводится как: сын человека и означает: [обыкновенный] человек. Когда Иисус был на земле, Он часто употреблял это выражение применительно к Самому Себе (см. напр., Мф 8:20 и сноску), намекая через это на то, что Он и есть Тот Самый, Кто упоминается в этом отрывке — Царь над всеми народами, Чье Царство будет вечным.
13 [33] — Здесь арамейское выражение, обозначающее обыкновенного человека. В Новом Завете Иисус часто применял это выражение к Самому Себе (см. напр., Мф 8:20 и сноску), вероятно, отсылая к этому отрывку.
15 [34] — Букв.: тревожился дух мой в своей оболочке.
25 [35] — То есть 3,5 года.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.