От Луки 15 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Многие сборщики налогов и грешники приходили к Иисусу, чтобы послушать Его.
 
Послушать Иисуса собирались все сборщики налогов и другие грешники.

А фарисеи и законники стали жаловаться: «Этот Человек принимает грешников и ест с ними!»
 
Фарисеи же и учители Закона недовольно переговаривались: — Он общается с грешниками и ест вместе с ними.

Тогда Иисус рассказал им такую притчу:
 
Тогда Иисус рассказал им притчу:

«Кто из вас, имея сто овец, но, потеряв одну из них, не оставит девяносто девять в пустынном месте и не станет искать пропавшую, пока не найдёт её?
 
— Предположим, у кого-либо из вас есть сто овец, и одна из них заблудилась. Разве он не оставит девяносто девять в пустыне и не пойдет искать заблудившуюся, пока не найдет?

И, найдя, он берёт её и с радостью несёт
 
И когда он найдет её, то с радостью возьмет к себе на плечи.

домой. Он созывает друзей и соседей и говорит: „Радуйтесь со мной, потому что я нашёл свою пропавшую овцу”.
 
И когда он придет домой, то созовет своих друзей и соседей и скажет им: «Порадуйтесь со мной, потому что я нашел мою пропавшую овцу!»

Я говорю вам, что так и на небе будут больше радоваться одному покаявшемуся грешнику, чем девяноста девяти праведникам, которые не нуждаются в покаянии.
 
Говорю вам, что на небе будет больше радости об одном раскаявшемся грешнике, чем о девяноста девяти праведниках, не нуждающихся в покаянии.

И какая женщина, имеющая десять серебряных монет, но, потеряв одну, не зажжёт лампу и не выметет дом, и не станет тщательно искать, пока не найдёт?
 
Или если у женщины есть десять драхм[103], и она одну из них потеряет, разве она не зажжет свечу и не станет выметать из всех углов до тех пор, пока не найдет её?

И, найдя её, она созовёт друзей и соседей, и скажет: „Радуйтесь со мной, потому что я нашла потерянную монету”.
 
И когда она её найдет, то созовет подруг и соседок и скажет: «Порадуйтесь со мной, я нашла мою потерянную монету».

Я говорю вам, что так и Ангелы Божьи радуются одному покаявшемуся грешнику».
 
Итак, Я говорю вам, что Божьи ангелы радуются даже об одном раскаивающемся грешнике!

Иисус продолжил: «У одного человека было два сына.
 
Иисус продолжал: — У одного человека было два сына.

Младший сын обратился к отцу с такими словами: „Отец, отдай мне ту часть имения, которая мне причитается”. Отец разделил своё состояние между сыновьями.
 
Младший сказал отцу: «Отец, дай мне ту часть наследства, которая причитается мне». И отец разделил имущество между сыновьями.

Вскоре после этого младший сын собрал всё и отправился в далёкую страну. Там он стал бездумно растрачивать свои деньги,
 
Через несколько дней младший сын собрал всё, что у него было, и отправился в далекую страну. Там он растратил все свои средства, ведя распутную жизнь.

пока не потратил всё, что имел. Вскоре, когда в той земле наступила засуха и по всей стране начался голод, младший сын оказался в нужде.
 
Когда у него уже ничего не осталось, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде.

Он пошёл и нанялся на работу к одному жителю той страны. Тот послал его к себе на поле кормить свиней.
 
Тогда он пошел и нанялся к одному из жителей той страны, а тот послал его на свои поля пасти свиней.

Он был так голоден, что рад бы был поесть корм для свиней, но даже этого ему никто не давал.
 
Он так голодал, что рад был набить желудок хоть стручками, которыми кормили свиней, но и тех ему не давали.

Наконец одумавшись, он сказал сам себе: „Сколько слуг у моего отца, и все имеют еду в изобилии, а я умираю здесь от голода.
 
И, опомнившись, он сказал: «Сколько наемных работников в доме моего отца, и у них пища в избытке, а я здесь умираю от голода!

Пойду к отцу своему и скажу ему: „Отец! Я согрешил перед Богом и тобой.
 
Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.

Я больше недостоин называться твоим сыном, позволь же мне быть твоим слугой”.
 
Я больше недостоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих батраков“».

И он пошёл к отцу». «Когда он был ещё далеко, отец увидел его и сжалился над ним. Подбежав к сыну, он обнял его и расцеловал.
 
И он встал и пошел к своему отцу. Он был ещё далеко, когда отец увидел его, и ему стало жалко сына. Он побежал к нему навстречу, обнял его и стал целовать.

Сын сказал ему: „Отец! Я согрешил перед Богом и перед тобой и недостоин больше называться твоим сыном”.
 
Сын сказал ему: «Отец! Согрешил я против Неба и против тебя. Я больше недостоин называться твоим сыном».

Но отец сказал слугам: „Побыстрее принесите лучшую одежду и наденьте на него. Дайте перстень ему на руку и обувь на ноги.
 
Но отец сказал своим слугам: «Идите быстрее, принесите лучшую одежду и оденьте его. Наденьте ему на палец перстень[104] и обуйте его в сандалии.

Приведите откормленного телёнка, заколите его. Тогда мы станем праздновать и веселиться,
 
Приведите откормленного теленка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться.

потому что мой сын был мёртв и ожил, пропал и нашёлся”. И они стали веселиться».
 
Ведь мой сын был мертв, и вот он опять жив! Он был потерян и нашелся!» И они начали веселиться.

«А старший сын был в это время в поле. Когда, возвращаясь, он приблизился к дому и услышал звуки музыки и веселья,
 
А старший сын в это время был в поле. Когда он подходил к дому, то услышал, что в доме музыка и танцы.

он подозвал одного из слуг и спросил, что всё это значит.
 
Он подозвал одного из слуг и спросил его, что происходит.

Слуга ответил ему: „Твой брат вернулся, и твой отец заколол откормленного телёнка, потому что вновь обрёл сына живым и невредимым”.
 
«Твой брат пришёл, — ответил ему тот, — и твой отец зарезал откормленного теленка, потому что его сын вернулся живым и здоровым».

Старший сын рассердился и не захотел войти в дом. Тогда отец вышел и стал просить его войти.
 
Старший сын рассердился и не захотел зайти в дом. Тогда отец вышел и стал его уговаривать.

Но сын ответил отцу: „Послушай, все эти годы я служил тебе и ни разу не ослушался твоих приказаний! А ты даже козлёнка для меня не заколол! Ты не устраивал празднества ни для меня, ни для моих друзей!
 
Но сын ответил: «Все эти годы я работал на тебя, как слуга, и всегда исполнял то, что ты говорил. Ты же никогда не давал мне даже козленка, чтобы я мог повеселиться с друзьями.

Когда же пришёл твой сын, расточивший всё твоё состояние с блудницами, ты заколол для него откормленного телёнка”.
 
Но когда этот твой сын, который растратил твое имущество с блудницами, пришёл домой, ты зарезал для него откормленного теленка!»

Но отец сказал ему: „Сын мой, ты всегда со мной, и всё, что у меня есть, твоё.
 
Тогда отец сказал: «Сынок, ты ведь всегда со мной, и всё, что у меня есть, — всё твое.

Но мы должны праздновать и веселиться, потому что твой брат возвратился: он был мёртв и ожил, был потерян для нас, а сейчас нашёлся”».
 
Но мы должны веселиться и радоваться, ведь твой брат был мертв и ожил, был потерян и нашелся!»

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
8 [103] — Драхма примерно стоила стоимость дневного заработка.
22 [104]На палец перстень. Символизирует восстановление сына в его правах.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.