От Луки 22 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Приближался праздник Пресных Хлебов, называемый Пасхой.
 
Приближался праздник Пресных хлебов, называемый Пасхой.

Главные священники и законники искали способ убить Иисуса без огласки, так как они боялись народа.
 
Первосвященники и учители Закона искали способа разделаться с Иисусом, потому что боялись народа.

В Иуду, прозванного Искариотом, одного из двенадцати апостолов, вселился сатана.
 
Тогда сатана вошел в Иуду, которого называли Искариотом, одного из числа двенадцати.

Иуда пошёл к главным священникам и к стражникам храма, чтобы договориться, как передать Иисуса в их руки.
 
Иуда пошел и сговорился с первосвященниками и с начальниками храмовой стражи, как предать им Иисуса.

Они обрадовались и обещали ему за это заплатить.
 
Те обрадовались и обещали заплатить ему.

Он согласился и стал искать случай передать Его им, когда вокруг не будет народа.
 
Иуда согласился и стал искать удобного случая, когда с Иисусом не будет народа, чтобы предать Его.

Наступил день праздника Пресных Хлебов, когда должен быть принесён в жертву пасхальный ягнёнок.
 
Наступил день Пресных хлебов, когда следовало заколоть пасхального ягненка,

Иисус послал Петра и Иоанна, сказав: «Идите и приготовьте для нас пасхальный ужин, чтобы мы могли поесть».
 
и Иисус послал Петра и Иоанна с поручением: — Идите и приготовьте для нас пасхальный ужин.

Они спросили Его: «Где Ты хочешь, чтобы мы приготовили ужин?»
 
— Где Ты хочешь, чтобы мы его приготовили? — спросили они.

Иисус ответил им: «Когда войдёте в город, встретите человека, несущего кувшин с водой. Идите за ним в дом, в который он войдёт,
 
Он ответил: — При входе в город, вы встретите человека, несущего кувшин с водой. Идите за ним в дом, куда он войдет,

и скажите хозяину, что Учитель спрашивает его: „Где комната, в которой Я буду есть пасхальный ужин с Моими учениками?”
 
и скажите хозяину дома: «Учитель спрашивает тебя: „Где комната для гостей, в которой Я буду есть пасхальный ужин с Моими учениками?“»

И тот человек покажет вам большую комнату наверху, отведённую для нас. Там и приготовьте пасхальный ужин».
 
Он покажет вам большую комнату наверху, в которой уже всё подготовлено; там и приготовьте ужин.

Пётр и Иоанн пошли и нашли всё так, как Он и говорил им, и приготовили пасхальный ужин.
 
Они пошли, и всё произошло так, как им сказал Иисус, и они приготовили пасхальный ужин.

Когда настал час для пасхальной трапезы, Иисус и апостолы заняли места за столом.
 
Вот подошло время, Иисус и Его апостолы собрались у стола.

Иисус сказал им: «Как же желал Я разделить с вами эту пасхальную трапезу, прежде чем Я буду предан смерти!
 
Он сказал им: — Я очень хотел есть эту Пасху с вами перед Моими страданиями.

Потому что говорю вам: не попробую больше пасхальную еду, пока не случится это в Царстве Божьем!»
 
Говорю вам, что Я уже не буду есть её до тех пор, пока она не совершится в Царстве Божьем.

Потом Он взял чашу и, возблагодарив Бога, сказал: «Возьмите эту чашу, и пусть каждый выпьет из неё,
 
Взяв чашу и поблагодарив за неё Бога, Он сказал: — Возьмите её и разделите между собой.

потому что говорю вам, что не буду Я пить вино, пока не придёт Царство Божье».
 
Говорю вам, что Я уже не буду пить от плода виноградного до тех пор, пока не придет Божье Царство.

Затем Иисус взял хлеб и, возблагодарив Бога, преломил его и дал им всем, сказав: «Это — тело Моё, которое Я отдаю за вас. Ешьте этот хлеб в память обо Мне».
 
Затем, взяв хлеб и поблагодарив за него Бога, Он разломил его и дал им со словами: — Это Мое тело, за вас отдаваемое. Делайте это в воспоминание обо Мне.

После ужина Иисус снова взял чашу и сказал: «Это вино символизирует новое соглашение Господа со Своим народом, скреплённое Моей кровью, которую Я проливаю за вас.
 
Также взял и чашу после ужина и сказал: — Эта чаша — новый завет, скрепленный Моей кровью, которая за вас проливается[135].

Но смотрите! Один из вас вскоре предаст Меня. Его рука сейчас лежит рядом с Моей на столе.
 
Но рука того, кто предает Меня, на одном столе с Моей.

Сыну Человеческому суждено исполнить всё, что было предопределено Богом, но горе тому, кто предал Его!»
 
С Сыном Человеческим всё случится так, как было предназначено, но горе тому человеку, который предает Его.

Тогда они начали спрашивать друг друга: «Кто же из нас может сделать такое?»
 
Тогда ученики начали спрашивать друг друга, кто из них мог бы совершить такое.

Позже между учениками возник спор, кто из них должен считаться самым великим.
 
Потом они начали спорить, кто из них должен считаться самым великим.

Но Иисус сказал им: «Мирские цари господствуют над своими народами, а те, кто властвуют над людьми, желают называться „благодетелями”.
 
Иисус тогда сказал им: — Цари язычников господствуют над ними, правителей народа именуют «благодетелями»,

Но вы не должны быть такими, как они; напротив, самый главный из вас должен быть как самый младший, а тот, кто правит, должен быть подобен тому, кто прислуживает.
 
но вы не будьте, как они. Напротив, пусть самый великий среди вас будет как самый меньший, и начальник — как слуга.

Кто важнее, тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает? Вы считаете, что тот, кто за столом? Но Я нахожусь среди вас как слуга.
 
Ведь кто важнее: тот, кто возлежит за столом, или тот, кто прислуживает? Разве не тот, кто возлежит? Я же среди вас как слуга.

Вы же были со Мной во время Моих испытаний.
 
Вы были со Мной во всех Моих испытаниях,

И как Мой Отец даровал Мне царскую власть, так и Я передаю её вам,
 
и как Мой Отец дал Мне царскую власть, так Я теперь даю её вам,

чтобы вы могли есть и пить за столом в царстве Моём. Вы будете восседать на престолах, верша суд над двенадцатью племенами Израиля».
 
чтобы и вы могли есть и пить за Моим столом в Моем Царстве, и вы сядете на престолах править[136] двенадцатью родами Израиля.

«Симон, Симон! Сатана просил разрешения испытать вас подобно тому, как крестьянин просеивает пшеницу.
 
Симон, Симон, сатана просил, чтобы все вы были рассеяны, как пшеница,

Но Я молился за тебя, чтобы ты не потерял веру. И когда ты снова вернёшься ко Мне, утверди братьев твоих».
 
но Я молился о тебе, чтобы ты не потерял веру. И ты сам, когда обратишься ко Мне, укрепи своих братьев.

Пётр ответил Ему: «Господи! Я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть».
 
Петр ответил: — Господи, я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть!

Но Иисус сказал: «Говорю тебе, Пётр, сегодня, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня».
 
Но Иисус сказал: — Говорю тебе, Петр, не успеет сегодня и петух пропеть, как ты трижды отречешься от того, что знаешь Меня.

Затем Иисус спросил апостолов: «Когда Я послал вас без денег, без сумы дорожной и без обуви, имели ли вы в чём-нибудь недостаток?» Они ответили: «Ни в чём».
 
Потом Иисус спросил их: — Когда Я посылал вас без кошелька, без сумки, без сандалий, нуждались ли вы в чем-либо? — Ни в чем, — ответили они.

«Теперь же, — сказал Он им, — у кого есть деньги, пусть возьмёт их и суму дорожную с собой, а у кого нет меча, пусть продаст одежду и купит меч.
 
— Сейчас же, если у вас есть кошелек, возьмите его, возьмите и сумку, и если у вас нет меча, то продайте плащ, но купите меч[137].

В Писаниях сказано: „И будет Он причислен к преступникам”. Потому что то, что написано обо Мне, сейчас исполняется».
 
Говорю вам, что со Мной должно исполниться сказанное в Писании: «Он был причислен к преступникам».[138] Всё, что обо Мне было написано, скоро исполнится.

«Господи, — сказали они, — посмотри, здесь два меча». И Он сказал им: «Достаточно».
 
Ученики сказали: — Смотри, Господи, у нас есть два меча. — Достаточно об этом, — ответил Иисус.

Иисус вышел и, по Своему обыкновению, пошёл на Елеонскую гору в сопровождении учеников.
 
Иисус, как обычно, пошел на Оливковую гору, и Его ученики пошли с Ним.

Придя на место, Он сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».
 
Придя на место, Иисус сказал: — Молитесь, чтобы вам не поддаться искушению.

Сам же отошёл от них на расстояние примерно 50 шагов, опустился на колени и стал молиться:
 
Он отошел от них примерно на расстояние брошенного камня, опустился на колени и начал молиться:

«Отец, если будет на то воля Твоя, отведи от Меня эту чашу. Но пусть исполнится Твоя воля, а не Моя!»
 
— Отец, если Ты хочешь, пронеси эту чашу мимо Меня, но пусть всё будет не по Моей воле, а по Твоей.

И явился Ему Ангел с неба, чтобы укрепить и поддержать Его.
 
Тогда с небес Ему явился ангел и укреплял Его.

И в мучениях Он ещё усерднее молился. Его пот словно капли крови падал на землю.
 
В муках Иисус стал молиться ещё горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.

И когда Он поднялся после молитвы, то подошёл к ученикам и увидел, что, изнурённые печалью, они заснули.
 
Он поднялся с молитвы, вернулся к ученикам и нашел их спящими, потому что они были измучены печалью.

«Почему спите вы? — спросил Он. — Вставайте и молитесь, чтобы не впасть в искушение».
 
— Почему вы спите? — спросил Он. — Вставайте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению.

В то время, когда Иисус ещё говорил это, появилась толпа людей, впереди которой шёл человек по имени Иуда, один из двенадцати апостолов. Он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его,
 
Он ещё говорил, когда приблизилась толпа, во главе которой шёл тот, кого звали Иудой, один из двенадцати учеников. Он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его.

но Иисус спросил: «Иуда, что же ты с дружеским поцелуем предаёшь Сына Человеческого?»
 
Иисус сказал: — Иуда, ты поцелуем предаешь Сына Человеческого?

Когда окружавшие Его ученики увидели, к чему идёт дело, они сказали: «Господи, не обнажить ли мечи наши?»
 
Те же, кто был с Иисусом, увидели, что происходит, и спросили: — Господи, а что если нам ударить мечом?

И один из них поразил мечом слугу первосвященника и отсёк ему правое ухо.
 
И один из них ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо.

Но Иисус сказал: «Довольно. Остановитесь!» Он коснулся уха слуги и исцелил его.
 
Но Иисус сказал: — Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху слуги и исцелил его.

Тогда Иисус сказал главным священникам, старейшинам и стражникам, пришедшим схватить Его: «Почему вы вышли на Меня с мечами и кольями как на разбойника?
 
Затем Иисус сказал первосвященникам, начальникам храмовой стражи и старейшинам, которые пришли за Ним: — Что Я, разбойник[139], что вы пришли с мечами и кольями?

Ведь Я ежедневно находился с вами в храме, почему же вы тогда не пытались схватить Меня? Но это ваш час — настала власть тьмы».
 
Я каждый день был с вами в храме, и вы не схватили Меня. Но сейчас ваше время, сейчас власть тьмы.

Взяв Иисуса под стражу, они привели Его в дом первосвященника. Пётр же следовал за ними на расстоянии.
 
Они схватили Его и повели в дом первосвященника. Петр, держась поодаль, следовал за ними.

Стражники разожгли огонь посреди двора и сели все вместе, и Пётр был среди них.
 
Посреди двора первосвященника разожгли костер, и Петр вместе с другими людьми сел к нему греться.

Одна служанка, увидевшая его при свете огня, пристально посмотрела на него и сказала: «Этот человек тоже был с Ним».
 
Одна из служанок, увидев Петра в свете огня, пристально всмотрелась в него и сказала: — Этот человек тоже был с Ним.

Но он отрицал это: «Женщина, я не знаю Его!»
 
Но Петр отрицал это. — Я не знаю Его, женщина, — сказал он.

Чуть позже другой человек увидел его и сказал: «Ты тоже один из них». Но Пётр сказал: «Нет, я не из них».
 
Немного позже кто-то другой увидел его и сказал: — Ты тоже один из них. — Нет, друг, — ответил Петр.

Прошло около часа, и кто-то ещё стал утверждать: «Этот человек точно был с Ним, ведь он галилеянин».
 
Примерно час спустя ещё кто-то стал утверждать: — Точно, этот человек тоже был с Ним, ведь он — галилеянин.

Но Пётр возразил: «Я не знаю, о чём ты говоришь!» И в ту же минуту, когда он ещё говорил, пропел петух.
 
Но Петр сказал: — Я не знаю, о чем ты говоришь! — И тотчас, когда он ещё говорил, пропел петух.

Тогда Господь обернулся и взглянул на Петра. И вспомнил Пётр слова Господа: «Сегодня, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня».
 
Господь повернулся и посмотрел на Петра. Тогда Петр вспомнил слова Господа, как Он сказал ему: «Прежде чем пропоет петух сегодня, ты трижды отречешься от Меня».

Пётр вышел и горько заплакал.
 
И, выйдя наружу, он горько заплакал.

Люди, державшие Иисуса под стражей, стали издеваться над Ним и бить Его.
 
Люди, охранявшие Иисуса, стали насмехаться над Ним и бить Его.

Завязав Иисусу глаза, они стали спрашивать Его: «Если Ты пророк, скажи, кто ударил Тебя?»
 
Они завязывали Ему глаза и требовали: «Пророчествуй! Кто Тебя ударил?»

И много других оскорблений они наносили Ему.
 
И говорили Ему много других оскорблений.

Когда настал день, старейшины народа, главные священники и законники собрались все вместе и, приведя Его в синедрион,
 
Рано утром старейшины народа, первосвященники и учители Закона собрались вместе на Высший Совет. К ним ввели Иисуса.

спросили: «Скажи нам, Ты ли Христос?» «Если Я скажу вам, вы не поверите Мне, — ответил Иисус, —
 
— Если Ты — Христос, то скажи нам прямо, — требовали они. Иисус ответил: — Если Я скажу вам, вы не поверите,

а, если задам вопрос, вы не ответите.
 
и если Я вас спрошу, вы Мне не ответите.

Но отныне Сын Человеческий будет восседать по правую руку от престола Божьего».
 
Однако с этого времени Сын Человеческий будет сидеть по правую руку от Божьей силы[140].

Тогда все спросили: «Так Ты всё-таки Сын Божий?» И Он ответил: «Вы правы говоря, что Я есть Сын Божий».
 
Они все стали спрашивать: — Так Ты что, Сын Бога? Он ответил: — Вы сами говорите, что это Я.

Тогда они сказали: «Какое ещё доказательство нам нужно? Мы сами слышали это из Его уст».
 
Тогда они сказали: — Какие нам ещё нужны свидетельства? Мы слышали это из Его собственных уст!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
20 [135] — Ср. Исх 24:8; Евр 9:18-20.
30 [136] — Или: судить.
36 [137] — Скорее всего, смысл сказанных здесь слов заключается в том, что Его последователи должны приготовить себя к предстоящей духовной борьбе, к лишениям и гонениям за веру. Буквальное же понимание вступало бы в противоречие со словами Иисуса (см. Мф 26:51-53; Лк 22:49-51; Ин 18:36; 2Кор 10:3-4).
37 [138]Ис 53:12.
52 [139] — Или: мятежник.
69 [140] — См. Пс 109:1.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.