От Иоанна 10 глава

От Иоанна, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Иисус сказал: «Истинно вам говорю: кто не зайдёт в овечий загон через ворота, а заберётся туда любым другим путём, тот вор и грабитель.
 
Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через дверь, а проникает другим путем, тот вор и разбойник.

Кто же заходит через ворота, тот пастух стада.
 
Но кто входит через дверь, тот настоящий пастух[71] этих овец.

Сторож открывает ему ворота, и овцы послушны его голосу. Он называет своих овец по именам и выводит их из загона.
 
Сторож открывает ему дверь, и овцы слышат его голос. Он зовет своих овец по именам[72] и выводит их.

Выведя овец, он шагает впереди, а они следуют за ним, так как знают его голос.
 
Когда он выведет всех своих, то идет впереди них, и овцы идут за ним, потому что знают его голос.

Но они никогда не пойдут вслед за тем, кого не знают, скорее, убегут от него, так как его голос им не знаком».
 
Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса. —

Иисус рассказал людям эту притчу, но они не поняли её значения.
 
Иисус использовал эту притчу, но они не поняли, о чем Он говорил.

И тогда Иисус снова сказал: «Истинно вам говорю, что Я и есть те ворота для овец.
 
Тогда Иисус сказал: — Говорю вам истину: Я — дверь для овец.

Все те, кто приходили до Меня, — воры и грабители, и овцы не слушались их.
 
Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали[73].

Я — эти ворота, и каждый, кто войдёт через Меня, будет спасён. Он войдёт и выйдет, и найдёт всё, что ему нужно.
 
Я — дверь: кто входит через Меня, тот будет спасен[74]. Он сможет входить и выходить и найдет пастбище.

Вор приходит только для того, чтобы красть, убивать и уничтожать. Я же пришёл, чтобы дать жизнь и дать её с избытком.
 
Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришёл, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.

Я — добрый пастух. Добрый пастух отдаёт свою жизнь ради спасения овец.
 
Я — хороший пастух. Хороший пастух отдает жизнь свою за овец.

А наёмный работник — не пастух, и овцы не принадлежат ему, и потому, завидев мчащегося к ним волка, он бросает их и убегает прочь. Волк нападает на овец, и они разбегаются в разные стороны.
 
Наемному пастуху овцы не принадлежат, и, когда он видит, что пришёл волк, он бросает овец и убегает. Тогда волк хватает овец и разгоняет всё стадо.

Наёмный работник убегает прочь, потому что его наняли и ему всё равно, что будет с овцами.
 
Наемник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.

Я — добрый пастух. Я знаю Своих овец, и Мои овцы знают Меня
 
Я — хороший пастух. Я знаю Своих, и они знают Меня,

так же, как Отец знает Меня и Я знаю Отца. Я отдаю Свою жизнь за Моих овец.
 
подобно тому, как Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец.

У Меня есть и другие овцы, которые не принадлежат к этому стаду. Я должен привести их в стадо, и они тоже будут слушаться Моего голоса, и станут единым стадом с одним пастухом.
 
У Меня есть и другие овцы, не из этого загона[75], их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.

Потому Отец и любит Меня, что Я отдаю жизнь, чтобы вновь получить её.
 
Отец потому любит Меня, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы потом опять взять её.

Никто не отнимает её у Меня, но Я сам отдаю её по Своей воле. Я имею власть отдать Свою жизнь и имею власть вновь получить её. Вот что повелел Мне Мой Отец».
 
Никто её у Меня не может отнять, Я отдаю её добровольно. У Меня есть власть отдать её и взять её опять. Так было Мне определено Моим Отцом.

Из-за этих слов опять началась распря между иудеями.
 
После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились.

Многие из них говорили: «Он одержим бесом и не в Своём уме. Что вы Его слушаете?»
 
Многие говорили: — Он одержим демоном и бредит, зачем Его слушать?

Другие говорили: «Такие слова не могут исходить от одержимого. И уж, конечно, бес не может даровать зрение слепым».
 
Другие говорили: — Одержимый так бы не говорил. Разве может демон открывать глаза слепым?

Тем временем в Иерусалиме наступил праздник Обновления. Была зима.
 
В Иерусалиме наступил праздник Обновления храма.[76] [77] Была зима.

Иисус ходил по двору храма у Соломонова портика.
 
Иисус ходил по храму в колоннаде Соломона.

Вокруг Него собрались иудейские предводители и стали Его расспрашивать: «Как долго ещё нам недоумевать, Кто Ты Такой? Если Ты Христос, то скажи нам прямо».
 
Вокруг Него собрался народ. — Сколько Ты ещё будешь держать нас в недоумении? — говорили они. — Если Ты Христос, то так и скажи нам.

Иисус ответил им: «Я уже сказал вам, а вы не хотите верить. Дела, которые Я совершаю во имя Моего Отца, сами говорят за Меня.
 
Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.

Вы, однако, не верите, потому что вы не принадлежите к числу Моих овец.
 
Вы же не верите Мне потому, что вы не из Моих овец.

Мои овцы прислушиваются к Моему голосу. Я знаю их, и они следуют за Мной.
 
Мои овцы слышат Мой голос, Я знаю их, и они идут за Мной.

Я даю им вечную жизнь, и они никогда не умрут, и никто не похитит их из Моей руки.
 
Я даю им жизнь вечную, и они никогда не погибнут[78], никто не похитит их из руки Моей.

То, что дал Мне Мой Отец, — важнее всего остального, и никто не может похитить ничего из руки Моего Отца.
 
Отец Мой, Который дал их Мне, превыше всех, и никто не может забрать их из рук Моего Отца.

Я и Отец — едины».
 
Я и Отец — одно.

Собравшиеся иудеи снова стали подбирать камни, чтобы побить Его.
 
Тогда иудеи опять схватили камни, чтобы побить Его,

Иисус же спросил их: «Я совершил для вас много добрых дел волей Отца. За какое же из них вы собираетесь побить Меня камнями?»
 
но Иисус сказал им: — Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями?

Иудеи ответили Ему: «Не за доброе дело мы собираемся побить Тебя, а за то, что Ты, простой смертный, оскорбляешь Всевышнего, выдавая Себя за Бога».
 
Иудеи ответили: — Мы Тебя не за это хотим побить камнями, а за кощунство, потому что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога.

Иисус сказал: «Разве не написано в вашем законе: „Я сказал, что вы боги”?
 
Иисус ответил: — Разве в вашем Законе не написано: «Я сказал: вы — боги»[79] [80]?

Если о тех, кто узнали слово Божье, сказано, что они боги, а Писания нельзя оспаривать,
 
Если богами названы те, кому было дано слово Божье, а Писание не может быть упразднено,

то как вы можете говорить Тому, Кого Отец избрал и послал в мир: „Ты оскорбляешь Всевышнего”, только потому, что Я сказал: „Я — Сын Божий”?
 
то как же вы смеете говорить, что Тот, Кого Бог освятил и послал в мир, кощунствует, потому что Я сказал: «Я — Сын Бога»?

Если Я не делаю того, что делает Мой Отец, то не верьте Мне.
 
Если Я не делаю то же, что делает Мой Отец, — не верьте Мне.

Если же Я делаю, то, даже если вы не верите Мне, поверьте Моим делам, и тогда вы будете знать и поймёте, что Отец — во Мне, а Я — в Отце».
 
Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нем.

Тогда они ещё раз попытались схватить Его, но Он ускользнул из их рук.
 
Они опять попытались схватить Его, но Он ушел из их рук.

Иисус снова отправился на другой берег Иордана, туда, где раньше Иоанн крестил народ, и оставался там некоторое время.
 
Затем Иисус отправился на другую сторону Иордана, туда, где Иоанн раньше крестил, и там оставался.

Многие приходили к Нему и говорили: «Иоанн не явил никакого знамения, но всё, что он сказал об Этом Человеке — правда!»
 
Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но всё, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они.

И многие из бывших там поверили в Иисуса.
 
И многие там поверили в Иисуса.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [71] — Политических и духовных вождей Израиля иногда называли «пастухами», от них требовалось заботиться о своем «стаде», т. е. народе. Но когда они стали угнетать «стадо», Бог обличил их (см. Иез 34; Ис 56:9-12) и обещал послать хорошего Пастуха, Христа (см. Иез 34:23). Данную притчу нужно понимать в свете этого исторического контекста.
3 [72] — По всей вероятности, во времена Иисуса, пастухи в Израиле любили давать овцам имена (клички).
8 [73] — Здесь имеются в виду те, кто входил в «овечий загон» не через «ворота» (см. ст. 1) — политические и духовные вожди Иудеи, которые думали лишь о своем благе.
9 [74] — Или: будет в сохранности.
16 [75] — Имеются в виду представители других народов, не иудеи, которые поверят в Иисуса.
22 [76] — То есть Ханука. Этот праздник отмечался в память об очищении храма Маккавеями (165 г. до н. э.), после его осквернения Антиохом Епифаном.
22 [77] — То есть Ханука.
28 [78] — То есть не попадут в ад.
34 [79]Пс 81:6. В этом отрывке из ПСАЛТИРИ, по мнению различных толкователей, словом боги (евр. элохи́м) названы либо судьи, поставленные Богом решать земные дела, либо народ Израиля, либо ангелы. Дело в том, что евр. слово элохи́м имеет более широкое значение, чем в русском языке слово «бог». И, конечно же, здесь не подразумевалось, что у тех, кто назван богами, была божественная природа.
34 [80]Пс 81:6.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.