Деяния 5 глава

Деяния Святых Апостолов
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Один человек по имени Анания со своей женой Сапфирой продал часть принадлежащей ему земли.
 
Один же человек, по имени Анания, вместе со своей женой Сапфирой продал свое имение

Однако, с ведома жены, он утаил часть вырученных денег, а остальные деньги принёс и отдал апостолам.
 
и часть вырученной суммы утаил, причем его жена знала об этом. Остальное же он принес и положил к ногам апостолов.

Тогда Пётр сказал: «Анания, почему ты позволил сатане править сердцем твоим, что даже Святому Духу солгал и утаил часть денег, вырученных от продажи земли?
 
Петр сказал ему: — Анания, как это сатана мог завладеть твоим сердцем настолько, что ты солгал Святому Духу и утаил часть денег, которые ты получил за проданную землю?

До того как ты продал её, разве не твоей была она? А после продажи, разве не твои были деньги и разве не мог ты ими распоряжаться? Зачем ты задумал такое? Ты солгал не людям, а Богу».
 
Ведь земля до того, как ты её продал, была твоей, и деньги, которые ты за неё получил, тоже твои. Почему же ты замыслил такое? Ты солгал не людям, а Богу.

Услышав эти слова, Анания упал замертво. Тогда пришли юноши и обернули его тело в погребальное полотно, а затем вынесли и похоронили.
 
Как только Анания услышал эти слова, он упал мертвым. Все присутствующие сильно испугались.

И всех, кто услышал об этом, объял великий страх.
 
Подошли молодые люди, завернули его тело, вынесли и похоронили.

Когда прошло около трёх часов, пришла жена Анании, не знавшая о случившемся.
 
Часа три спустя пришла его жена, ничего не знавшая о происшедшем.

Пётр спросил её: «Скажи мне, за столько ли вы продали своё поле?» Она ответила: «Да, за столько».
 
Петр спросил её: — Скажи мне, вы с мужем за такую-то сумму продали землю? — Да, — ответила она, — за такую.

Тогда Пётр сказал ей: «Значит и ты, и муж твой сговорились испытать Духа Господнего? Взгляни! Вон, похоронившие твоего мужа уже у дверей, они и тебя вынесут».
 
Петр сказал ей: — Что это вы сговорились испытывать Духа Господа? Ты слышишь шаги у дверей? Это возвращаются хоронившие твоего мужа. Они и тебя вынесут.

Она тотчас же упала у его ног и умерла. Войдя, юноши увидели её мёртвой, вынесли и похоронили рядом с мужем.
 
И в тот же момент она упала к его ногам мертвой. Молодые люди вошли и, найдя её мертвой, вынесли и похоронили её рядом с мужем.

Тогда великий страх объял всех верующих и всех, слышавших об этом.
 
Всей церковью и всеми, кто об этом слышал, овладел великий страх.

Много знамений и чудес было совершено апостолами в народе. Они все вместе собирались в Соломоновом портике, и все они руководствовались единой целью.
 
Через апостолов в народе совершалось много знамений и чудес. Все верующие собирались вместе в колоннаде Соломона.

Никто из других людей не осмеливался присоединиться к ним, но народ прославлял их.
 
И никто из случайных людей не решался к ним присоединяться, хотя народ их очень уважал.

И всё больше и больше народа: и мужчины, и женщины — обретали веру в Господа, и число верующих возрастало.
 
Верующих же в Господа становилось всё больше и больше, и мужчин, и женщин.

Люди стали выносить больных на улицы и класть их там на кроватях и подстилках в надежде на то, что хотя бы тень Петра упадёт на кого-нибудь из них, когда он будет проходить мимо, и этого будет достаточно, чтобы исцелить больного.
 
Люди выносили на улицы больных, клали их на носилках и циновках, чтобы хоть тень Петра упала на них, когда он будет проходить мимо.

Толпы стекались из городов вокруг Иерусалима, принося больных и одержимых нечистыми духами, и все они исцелялись.
 
И из городов, что были близ Иерусалима, приходили толпы людей. Они приносили больных и одержимых нечистыми духами, и все исцелялись.

Тогда первосвященник и все, кто были с ним (а это были саддукеи), преисполнившись зависти,
 
Первосвященник и все его приближенные, принадлежавшие к группе саддукеев, переполнились завистью.

схватили апостолов и посадили их в темницу.
 
Они арестовали апостолов и заключили их в народную темницу.

Но ночью Ангел Господний отворил двери темницы и, выведя их оттуда, сказал:
 
Однако ангел Господа ночью открыл ворота темницы и вывел их.

«Идите, встаньте в храме и поведайте народу всё о вашей новой жизни во Христе».
 
— Идите, станьте в храме, — сказал он, — и говорите людям всё об этой новой жизни.

Услышав это, они вошли на рассвете в храм и стали учить народ. Когда пришёл первосвященник и все, кто были с ним, собрали синедрион и совет израильских старейшин и послали служителей за апостолами.
 
Они послушались и, придя рано утром в храм, начали учить. Прибыв, первосвященник и его приближенные созвали Высший Совет и всех старейшин Израиля и послали в темницу за апостолами.

Придя в темницу, служители не нашли там апостолов и поэтому, возвратившись, сообщили об этом иудейским предводителям.
 
Но когда стражники пришли в темницу, то не нашли их там и, возвратившись, доложили:

«Мы нашли темницу надёжно запертой, и стражники стояли у дверей, но когда их открыли, то там никого не оказалось», — сказали они.
 
— Темничные ворота надежно закрыты, у ворот стоит охрана, но когда мы вошли внутрь, мы никого там не нашли.

Услышав эти слова, главные священники и начальник стражи храма недоумевали по поводу случившегося.
 
Выслушав их, начальник храмовой стражи и первосвященники пришли в недоумение — что бы это значило?

Затем кто-то пришёл и сказал им: «Люди, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ!»
 
Потом кто-то пришёл и сообщил им: — Люди, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ.

Тогда начальник стражи вместе со служителями вышел и привёл апостолов обратно. Они боялись применять силу, чтобы народ не забросал их камнями.
 
Тогда начальник стражи пошел со стражниками и привел апостолов. Они не применяли силу, потому что боялись, что народ может побить их камнями.

Они привели апостолов и поставили перед синедрионом. Тогда первосвященник спросил их:
 
Апостолов ввели и поставили перед Высшим Советом. Первосвященник сказал им:

«Разве не дали мы вам строгое приказание не учить об Этом Человеке? Вы же, однако, наполнили Иерусалим своим учением и хотите возложить на нас вину за Его смерть».
 
— Мы вам строго запретили учить от этого имени, но вы весь Иерусалим наполнили своим учением и хотите обвинить нас в смерти Этого Человека.

Пётр и другие апостолы отвечали: «Мы должны повиноваться Богу, а не людям.
 
Петр и другие апостолы ответили: — Мы должны больше подчиняться Богу, чем людям!

Вы убили Иисуса, распяв на кресте, но Бог наших предков воскресил Его из мёртвых.
 
Бог наших отцов воскресил Иисуса, Которого вы убили, повесив на дереве[36].

Бог возвысил Его, посадив по правую руку от Себя как нашего Вождя и Спасителя, чтобы Бог мог даровать Израилю покаяние и отпущение грехов.
 
Но Бог вознес Его и посадил по правую руку от Себя как Вождя и Спасителя, чтобы дать Израилю возможность покаяния и прощения грехов.

И свидетели этому мы и Святой Дух, которого Бог дал тем, кто повинуется Ему».
 
Свидетели этому — мы и Святой Дух, Которого Бог дал тем, кто послушен Ему.

Услышав это, члены синедриона пришли в ярость и хотели убить апостолов.
 
Когда присутствующие услышали это, они пришли в ярость и хотели убить их.

Но один из членов синедриона, фарисей по имени Гамалиил, почитаемый всеми законник, встал и приказал, чтобы апостолов вывели на несколько минут.
 
Но тогда встал один из членов Высшего Совета, фарисей[37] по имени Гамалиил, учитель Закона, уважаемый всем народом. Он велел вывести апостолов на некоторое время.

Затем он сказал: «Люди Израиля! Будьте осторожны с этими людьми. Что вы хотите сделать?
 
Затем он сказал: — Израильтяне, хорошо подумайте о том, что вы собираетесь сделать с этими людьми.

Помните: недавно явился Февда, выдававший себя за великого человека, и около четырёхсот человек присоединились к нему. Он был убит, а все его последователи рассеялись, и всё пропало.
 
Не так давно объявился здесь Февда, выдававший себя за кого-то великого. За ним пошло около четырехсот человек, но когда он был убит, то все его последователи разбежались, и всё окончилось ничем.

После него во время переписи появился галилеянин Иуда и увлёк за собой много людей. Он тоже был убит, а все, кто следовали за ним, рассеялись.
 
После него был Иуда из Галилеи. Он появился во время переписи и увлек народ за собой. Он тоже погиб, и его последователи рассеялись.

Поэтому теперь говорю вам: отступитесь от этих людей и оставьте их в покое. Так как если замысел или дело это от людей, то оно провалится.
 
Поэтому в данном случае вот вам мой совет: оставьте этих людей. Отпустите их. Если их начинание от людей, то оно обречено на провал.

Если же от Бога, то вы не в состоянии остановить их, и может случиться, что препятствуя, вы будете бороться против самого Бога».
 
Если же оно от Бога, то вы не сможете их остановить, а лишь сами окажетесь противниками Бога. Его речь убедила присутствующих.

Позвав апостолов, они избили их и, повелев не проповедовать об Иисусе, отпустили.
 
Они призвали апостолов и приказали их избить. Потом они ещё раз запретили им говорить от имени Иисуса и отпустили.

Апостолы покинули синедрион, радуясь, что удостоились принять бесчестие ради Иисуса.
 
Апостолы покинули Высший Совет, радуясь тому, что они оказались достойными понести такое бесчестие ради имени Иисуса.

Каждый день и в самом храме, и из дома в дом они продолжали проповедовать и возвещать Благую Весть о том, что Иисус — Христос.
 
И каждый день в храме и по домам они продолжали учить и возвещать Радостную Весть о том, что Иисус — Христос.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
30 [36] — См. Втор 21:22-23; Гал 3:13.
34 [37] — Член религиозной группы, которую отличало неукоснительное выполнение Закона, следование обычаям предков и строгое соблюдение ритуальной чистоты.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.