К Ефесянам 2 глава

Послание к Ефесянам
Библейской Лиги ERV → Открытый перевод

 
 

Вы были мертвы духовно из-за своих преступлений против Бога и грехов,
 
И вас, хотя и мёртвых в ваших преступлениях и грехах,

в которых пребывали ранее. Вы следовали путями мирскими и повиновались князю злых сил, обитающих над землёй, духу, действующему сейчас в тех, кто непослушен Богу.
 
в которых вы некогда проводили свою жизнь, по принципам этого мира, по воле владыки царства воздуха, духа, действующего ныне в непокорных,

В прошлом мы жили так же, как и те люди, потакая потребностям своей греховной природы и следуя греховным желаниям и мыслям. Как и все остальные в мире, мы были обречены испытать на себе гнев Божий.
 
среди которых и мы все жили некогда в наших плотских страстях, удовлетворяя желания плоти и ума, и по природе подлежали гневу, как и прочие,

Но Бог щедр в Своём милосердии и возлюбил нас великой любовью.
 
но Бог, будучи богат милостью, по Своей великой любви, которой Он возлюбил нас,

Когда мы были духовно мертвы из-за своих грехов, совершённых против Бога, Он даровал нам жизнь вместе с Христом. Вы обрели спасение благодаря Божьей благодати.
 
нас, хотя и мёртвых в преступлениях, оживил со Христом — благодатью вы спасены —

Нас, кто во Христе Иисусе, Он воскресил к жизни вместе с Христом и посадил вместе с Ним на престоле в небесных владениях.
 
и воскресил с Ним и посадил с Ним в небесных сферах во Христе Иисусе,

Бог явил нам, тем, кто принадлежит Иисусу Христу, несравнимую полноту Своей доброты и благодати на все времена.
 
чтобы явить в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати через проявленную к нам доброту во Христе Иисусе.

Вы уверовали и поэтому были спасены благодаря вашей вере. Не своими силами вы обрели спасение. Ваше спасение — дар Божий,
 
Потому что благодатью вы спасены чрез веру, и это не от вас, Божий дар,

а не вознаграждение за труды, так что никто не может хвалиться собой.
 
не от дел, чтобы никто не хвалился,

Бог сотворил нас такими, какие мы есть. Он создал нас новыми людьми во Христе Иисусе для того, чтобы мы могли посвятить нашу жизнь совершению добрых дел, которые Бог предопределил для нас заранее.
 
ибо мы Его творение, созданные во Христе Иисусе для добрых дел, которые Бог заранее приготовил, чтобы в них мы проводили свою жизнь.

Вы не были рождены евреями, вы те, кого евреи называют «необрезанными», а себя они называют «обрезанными» (имея в виду действие, производимое человеческими руками).
 
Поэтому помните, что вы, некогда язычники по плоти, называемые «необрезанными» так называемыми «обрезанными» по плоти, чьё обрезание совершено руками,

Так помните, что в прошлом вы жили без Христа и не принадлежали к числу Божьих людей Израиля. Для вас оставались чужими соглашения, связанные с обещанием Божьим, и вы жили в этом мире без надежды и без Бога.
 
вы были в то время без Христа, отчуждены от народа Израильского и чужие для завета, содержащего обещание, не имея надежды и живя без Бога в мире.

Теперь же во Христе Иисусе, вы, когда-то бывшие далеко от Бога, были приближены к Нему через кровную жертву Христа.
 
Но сейчас, во Иисусе, вы, некогда бывшие далеко, стали близки кровью Христа.

Потому что Он — наш источник мира. Он объединил нас в один народ и разрушил преграду, созданную разобщающей стеной враждебности, принеся в жертву Своё тело.
 
Ведь Он мир наш, сделавший из тех и других одно и разъединяющую стену разрушивший, то есть вражду, в плоти Своей

Он покончил с законом, со всеми его правилами и уставами, чтобы обеспечить мир, создав в Себе из двух групп людей новый народ,
 
упразднив закон, то есть заповеди содержавшиеся в предписаниях, чтобы из двух создать в Себе одного нового человека, устанавливая мир,

и через Свою смерть на кресте объединить оба народа перед Богом в едином теле, и уничтожить враждебность.
 
и тех и других в одном теле примирить с Богом через крест, убив вражду в Себе.

Тогда Он пришёл и стал проповедовать мир вам, тем, кто был далёк, и тем, кто был близок,
 
И, придя, Он возвестил добрую весть: мир вам, которые были далеко, и мир тем, которые были близко,

потому что через Него мы соединились с Отцом в одном Духе.
 
потому что чрез Него и те и другие мы имеем доступ в одном Духе к Отцу.

И, следовательно, вы, неевреи, более не чужие и не посторонние. Напротив, вы сограждане со святыми людьми Божьими.
 
Итак, вы больше не чужие и не пришлые, но сограждане святых и домочадцы Бога,

Вы строите на основании, которое держится на апостолах и пророках, а Иисус Христос является краеугольным камнем этого основания.
 
возведенные на фундаменте апостолов и пророков, тогда как Сам Иисус Христос является краеугольным камнем,

Он поддерживает Собой всё это строение, и оно растёт, чтобы стать святым храмом Господа.
 
в Котором всё строение, соединяемое воедино, вырастает в святой храм в Господе,

Через Него и вы вместе с остальными созидаете себя, образуя жилище, где Бог будет жить через Святого Духа.
 
в Котором и вы вместе созидаетесь в жилище Бога Духом.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.