Левит 4 глава

Третья Книга Моисеева. Левит
Библейской Лиги ERV → Комментарии Скоуфилда

Библейской Лиги ERV

1 Господь обратился к Моисею с таким наставлением:
2 «Скажи народу Израиля: если кто случайно согрешит и сделает что-либо из того, что запретил Господь, то вот что он должен сделать.
3 Если помазанный священник согрешит и тем самым сделает народ виновным в грехе, то пусть тот священник принесёт бычка без всякого изъяна как жертву Господу за свой грех.
4 Пусть помазанный священник приведёт бычка к входу в шатёр собрания перед Господом и, положив руку на голову бычка, заколет его перед Господом.
5 Затем помазанный священник должен взять немного крови принесённой жертвы и внести её в шатёр собрания.
6 Пусть он обмакнёт палец в кровь и семь раз покропит кровью перед Господом, перед завесой в Святая святых.
7 Пусть священник помажет кровью края алтаря для благовонного курения, который находится в шатре собрания перед Господом. Пусть священник выльет всю остальную кровь бычка у подножия алтаря для сожжения приношений, который стоит у входа в шатёр собрания.
8 Затем он должен вынуть из бычка весь жир, который находится на внутренностях и вокруг них.
9 Пусть священник возьмёт две почки вместе с жиром, который на них, около поясничного мускула, а также жирную часть печени, вынув её вместе с почками.
10 Пусть священник принесёт в жертву эти части точно так же, как приносят жертву содружества, и сожжёт части животного на алтаре для сожжения приношений,
11 но пусть вынесет шкуру бычка, его внутренности, нечистоты и всё мясо, которое на ногах и на голове.
12 Пусть вынесет эти части за пределы стана, туда, где высыпают пепел, положит там эти части на дрова и сожжёт их.
13 Может случиться, что весь народ Израиля согрешит, сам того не ведая, и сделает что-нибудь против заповедей Господа, тогда люди будут виновны.
14 Когда они узнают об этом грехе, то пусть принесут в жертву бычка как приношение за грех всего народа. Пусть приведут бычка к шатру собрания,
15 и старейшины народа положат руки на голову бычка перед Господом, а потом заколют его перед Господом.
16 Затем помазанный священник должен взять немного крови жертвенного животного и внести её в шатёр собрания и,
17 обмакнув палец в кровь, семь раз покропить ею у завесы перед Господом.
18 Тогда священник помажет кровью углы алтаря, который находится в шатре собрания, перед Господом. Пусть священник выльет всю остальную кровь бычка у подножия алтаря для сожжения приношений, который стоит у входа в шатёр собрания.
19 Пусть он вынет из животного весь жир, который на внутренностях, и сожжёт его на жертвеннике.
20 Затем священник должен принести эти части в жертву, как приносят бычка за грех. Только так он очистит людей от греха, и тогда Бог простит израильский народ.
21 Пусть священник вынесет бычка за пределы стана и сожжёт его так же, как и первую жертву. Это будет приношением за грехи всей общины.
22 Если же правитель случайно согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господа Бога, то правитель виновен.
23 Если он узнает о своём грехе, то пусть приведёт козла, в котором нет никакого изъяна, и это будет его приношением.
24 Пусть правитель положит руку на голову козлу и пусть животное будет заколото на том месте, где закалывают приношения, сожжённые перед Господом. Козёл — приношение за грех.
25 Священник должен взять на палец кровь приношения за грех и помазать углы алтаря для сожжения приношений, а остатки пусть выльет у подножия алтаря.
26 Затем священник сожжёт весь жир козла на алтаре, как сжигают жир жертвы приношения содружества, и так он очистит правителя, и Бог его простит.
27 Кто-то из простого народа может случайно согрешить и сделать то, что не дозволено Господом.
28 Если человек узнает о своём грехе, то пусть приведёт козу, в которой нет изъяна, и это будет его приношением за грех.
29 Положив руку на голову животного, пусть человек заколет его там, где приносят жертву сожжением.
30 Затем священник должен обмакнуть палец в кровь козы и помазать ею углы алтаря для сожжения приношений, а остальную кровь вылить у подножия алтаря.
31 Пусть священник принесёт в жертву весь жир козы, как приносят в жертву жир от приношений содружества, сожжёт его на алтаре как приятное благоухание Господу, и так очистит того человека, и Бог простит его.
32 Если тот человек жертвует ягнёнка как приношение за грех, то пусть приведёт овцу, в которой нет изъяна.
33 Положив руку на голову животного, пусть заколет его как приношение за грех на том месте, где закалывают приношения сожжением.
34 Затем священник должен взять на палец немного крови приношения за грех и помазать ею углы жертвенника в приношение сожжением, а всю остальную кровь овцы вылить у подножия жертвенника.
35 Пусть священник принесёт в жертву весь жир овцы, как приносят в жертву жир ягнёнка при приношениях содружества. Пусть священник сожжёт его на жертвеннике как любое приношение огнём Господу. Так священник очистит этого человека от совершённого им греха, и Бог простит того человека.

Комментарии Скоуфилда

3 Жертва за грех — также символ Христа, но Христос в этом случае как бы находится под бременем грехов верующего, Он полностью замещает грешника, и не несет приятного благоухания Своего собственного совершенства. Эта смерть Христа, какой она рассматривается в Ис 53; Пс 21; Мф 26:28; 1Пет 2:24; 3:18. Надо отметить (Лев 6:24−30), как при этом охраняется святость, присущая Тому, Кто «не знав греха, стал жертвою за грех» людской (2Кор 5:21). Жертвы за грех — искупительные, заместительные, действительные (Лев 4:12, 29, 35 имеют в виду удовлетворить закон через жертвоприношение.

12 Ср. с Ис 29:14; Лев 16:27; Чис 19:3; Евр 13:10−13. «Станом» был иудаизм — религия внешних форм и церемоний. «То и Иисус, дабы освятить (отделить для Бога) людей Кровию Своею, пострадал вне врат» (врат храма, врат города, то есть гражданского и религиозного иудаизма), Евр 13:12. Дальше читаем: «Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание» (Евр 13:13). Речь идет о том, что иудаизм в древности и теперь, равно как другие религии, отвергающие Христа, как жертву за грехи людей, являются тем станом , в котором людей отделяют от Бога. Сжигаемая вне стана жертва за грек символизирует именно эту сторону Христовой смерти. Новым жертвенником на новом месте, вне стана оказывается крест Христов (Евр 13:15; 1Пет 2:5). Некоторые полагают, что туши приносимых в жертву животных потому не сжигались в стане, что они были «пропитаны грехом» и не могли оставаться в святом стане. Но это не так. Скорее далекий от святости стан был непригоден для приносимой за грех жертвы. Мертвое тело нашего Господа не было «пропитано греком», хотя Он и понес паши грехи (1Пет 2:24).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.