Захария 10 глава

Книга пророка Захарии
Библейской Лиги ERV → Комментарии Скоуфилда

Библейской Лиги ERV

1 Молитесь Господу о весеннем дожде. Господь пошлёт грозу, и пойдёт дождь, и будут расти злаки на поле каждого.
2 Люди пользуются маленькими фигурками и волшебством, чтобы узнать, что случится в будущем, но всё это бесполезно. Этим людям являются видения, они рассказывают о своих снах, но все они — одна лишь ложь. Поэтому люди бродят повсюду как овцы, крича о помощи, но нет пастыря, чтобы вести их.
3 Господь говорит:
«Я очень сердит на этих пастырей (предводителей). Я сделал их ответственными за то, что происходит с Моими овцами (народом)».
Народ Иуды — Божье стадо, и Всемогущий Господь заботится о Своём стаде, как солдат заботится о своём красивом боевом коне.
4 «Краеугольный камень, кол шатра, боевой лук и наступающие солдаты — все вместе придут из Иуды.
5 Они будут подобны солдатам, которые шагают по уличной грязи. Они будут сражаться и победят даже вражеских всадников, потому что с ними Господь.
6 Я укреплю дом Иуды и помогу семье Иосифа выиграть войну. Я приведу их назад целыми и невредимыми и утешу их. Всё будет так, как будто Я никогда не покидал их. Я — Господь Бог их, и Я им помогу.
7 Возрадуется народ Ефрема подобно воинам, выпившим слишком много. Их дети будут веселиться и тоже будут счастливы, и возрадуются они все вместе с Господом.
8 Я свистну им и созову их всех вместе. Я действительно спасу их, и будут многочисленны они.
9 Да, Я рассеял Мой народ по дальним странам, но и там, в отдалённых землях, он будет помнить Меня. И они, и их дети выживут и вернутся назад.
10 Я возвращу их из Египта и Ассирии и приведу их в землю Галаада, а так как для них там не будет достаточно места, Я позволю им жить в соседнем Ливане.
11 И будет всё, как было прежде, когда Бог вывел их из Египта. Когда Он ударил по морским волнам, они расступились, и люди перешли море несчастий. Господь осушит речные потоки, Он разрушит ассирийскую гордость и египетскую силу.
12 Господь укрепит Свой народ, и люди будут жить во имя Его», — так сказал Господь.

Комментарии Скоуфилда

1 Ср. с Ос 6:3; Иоиль 2:23−32; Зах 12:10. Здесь скрыт как физический, так и духовный смысл: дожди, как встарь, возвратятся в Палестину, но вместе с тем произойдет также и могучее излияние Духа на восстановленный Израиль.

4 Время здесь будущее: «Из него (из народа Иудеи) будет краеугольный камень (Ис 17:6; 1Пет 2:6, примеч.), из него — гвоздь (Ис 22:23−24), из него — лук для брани» и т. д. Вся сцена изображает будущие события, которые станут сопровождать избавление евреев в Палестине (нынешнем Израиле) в период нашествия с севера «Зверя» (Дан 7:8; Откр 19:20, и «Армагеддон», Откр 16:14; 19:17). Окончательное избавление должно совершиться полностью Господом (Откр 19:11−21), но до этого Он укрепит отчаявшихся Израильтян (Мих 4:13; Зах 9:13−15; 10:5−7; 12:2−6; 14:14).Возможно, что победа Маккавеев и была предварительным исполнением этого пророчества, хотя на основании Св. Писания трудно утверждать или отрицать это.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.