1 Летопись 11 глава

Первая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (МП)

 
 

Все израильтяне пришли к Давиду в город Хеврон и обратились к нему с такими словами: «Мы — твоя плоть и кровь.
 
И собрались все Израильтяне к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы кость твоя и плоть твоя;

В прошлом, когда Саул царствовал над нами, ты водил нас на битву. Господь сказал тебе: „Давид, ты будешь пастухом Моего народа, Израиля. Ты станешь вождём Моего народа”».
 
и вчера, и третьего дня, когда еще Саул был царем, ты выводил и вводил Израиля, и Господь Бог твой сказал тебе: «ты будешь пасти народ Мой, Израиля и ты будешь вождем народа Моего Израиля».

Все вожди Израиля пришли к Давиду в Хеврон, и царь заключил там с ними соглашение перед Господом. Затем вожди помазали Давида на царствование в Израиле, сделав это согласно воле Господа, которую Он объявил через Самуила.
 
И пришли все старейшины Израилевы к царю в Хеврон, и заключил с ними Давид завет в Хевроне пред лицем Господним; и они помазали Давида в царя над Израилем, по слову Господню, чрез Самуила.

Давид и все израильтяне пошли к Иерусалиму, который в то время назывался Иевус. Жители того города назывались иевусеи.
 
И пошел Давид и весь Израиль к Иерусалиму, то есть к Иевусу. А там были Иевусеи, жители той земли.

Жители города сказали Давиду: «Ты не войдёшь в наш город». Но Давид победил этих людей и захватил крепость Сион, и тогда этот город стал городом Давида.
 
И сказали жители Иевуса Давиду: не войдешь сюда. Но Давид взял крепость Сион; это город Давидов.

Давид сказал: «Тот, кто поведёт атаку на иевусеев, станет главным командиром над всем моим войском». Иоав, сын Саруи, повёл войска в наступление и стал главным военачальником.
 
И сказал Давид: кто прежде всех поразит Иевусеев, тот будет главою и военачальником. И взошел прежде всех Иоав, сын Саруи, и сделался главою.

Давид жил в той крепости, поэтому её и назвали городом Давида.
 
Давид жил в той крепости, потому и называли ее городом Давидовым.

Он построил город вокруг крепости от Милло до стены вокруг города, а Иоав отстроил остальные части города.
 
И он обстроил город кругом, [начиная] от Милло, всю окружность, а Иоав возобновил остальные [части] города.

Давид становился всё сильнее и сильнее, потому что Господь Всемогущий был с ним.
 
И преуспевал Давид, и возвышался более и более, и Господь Саваоф [был] с ним.

Вот список начальников, командовавших особыми отрядами воинов Давида. Они и все израильтяне сделали Давида царём Израиля и поддерживали его во время правления. Всё случилось именно так, как говорил Господь.
 
Вот главные из сильных у Давида, которые крепко подвизались с ним в царстве его, вместе со всем Израилем, чтобы воцарить его, по слову Господню, над Израилем,

Вот имена храбрых воинов Давида: Иашовам ахаманитянин командовал особым отрядом царя. Он своим копьём убил триста человек за один раз.
 
и вот число храбрых, которые были у Давида: Иесваал, сын Ахамани, главный из тридцати. Он поднял копье свое на триста человек и поразил их в один раз.

Следующим был Елеазар, сын Додо из Ахохи. Елеазар был одним из трёх героев.
 
По нем Елеазар, сын Додо Ахохиянина, из трех храбрых:

Елеазар был с Давидом в Фасдамиме. Филистимляне собрались там на битву. В том месте было поле, засеянное ячменём. Когда израильтяне бросились в бегство,
 
он был с Давидом в Фасдамиме, куда Филистимляне собрались на войну. Там часть поля была засеяна ячменем, и народ побежал от Филистимлян;

три героя стали среди поля, защитили его и разбили филистимлян. Господь позволил израильтянам одержать великую победу!
 
но они стали среди поля, сберегли его и поразили Филистимлян. И даровал Господь спасение великое!

Однажды Давид находился в пещере Одоллам, а филистимляне расположились внизу, в долине Рефаимов. Эти трое из тридцати героев пришли в эту пещеру, чтобы быть с Давидом.
 
Трое сих главных из тридцати вождей взошли на скалу к Давиду, в пещеру Одоллам, когда стан Филистимлян был расположен в долине Рефаимов.

В другой раз, когда Давид был в крепости, а отряд филистимлян находился в Вифлееме,
 
Давид тогда был в укрепленном месте, а охранное войско Филистимлян было тогда в Вифлееме.

он очень хотел пить. Давид сказал: «Я бы хотел, чтобы кто-нибудь принёс мне воды из колодца возле городских ворот Вифлеема».
 
И сильно захотелось [пить] Давиду, и он сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?

Тогда эти трое прорвались сквозь ряды филистимлян, набрали воды из колодца у ворот Вифлеема и принесли Давиду. Однако Давид отказался её пить, вылив воду на землю как приношение Господу.
 
Тогда эти трое пробились сквозь стан Филистимский и почерпнули воды из колодезя Вифлеемского, что у ворот, и взяли, и принесли Давиду. Но Давид не захотел пить ее и вылил ее во славу Господа,

Давид сказал: «Боже, я не могу пить эту воду. Разве это не кровь людей, которые рисковали своей жизнью, чтобы добыть её для меня?» Вот почему Давид не захотел выпить эту воду. Трое героев совершили ещё много подвигов, подобных этому.
 
и сказал: сохрани меня Господь, чтоб я сделал это! Стану ли я пить кровь мужей сих, полагавших души свои! Ибо с опасностью собственной жизни они принесли [воду.] И не захотел пить ее. Вот что сделали трое этих храбрых.

Авесса, брат Иоава, был главным из трёх героев. Он сразился с тремястами воинами и убил их своим копьём. Авесса был так же знаменит, как и те три героя.
 
И Авесса, брат Иоава, был главным из трех: он убил копьем своим триста человек, и был в славе у тех троих.

Он прославился даже больше, чем три героя. Авесса стал их командиром, хотя и не был одним из них.
 
Из трех он был знатнейшим и был начальником; но с теми тремя не равнялся.

Был там также и Ванея, сын Иодая, храброго человека из Кавцеила. Ванея совершал великие подвиги. Он убил двух лучших солдат, служивших в моавском войске. Однажды, когда шёл снег, Ванея спустился в яму и умертвил там льва.
 
Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила: он поразил двух Ариилов Моавитских; он же сошел и убил льва во рве, в снежное время;

И ещё Ванея убил египетского воина, который был ростом в 5 локтей. У египтянина было очень большое и тяжёлое копьё, длинное, как навой ткацкого станка, а Ванея пошёл против него всего лишь с палкой. Он выхватил копьё из рук египтянина и убил врага его же собственным копьём.
 
он же убил Египтянина, человека ростом в пять локтей: в руке Египтянина было копье, как навой у ткачей, а он подошел к нему с палкою и, вырвав копье из руки Египтянина, убил его его же копьем:

Ванея, сын Иодая, совершил много смелых поступков, подобных этому. Он был так же знаменит, как и три героя.
 
вот что сделал Ванея, сын Иодая. И он был в славе у тех троих храбрых;

Ванея стал более знаменит, чем тридцать героев, но не был одним из тех троих. Давид назначил его начальником своих телохранителей.
 
он был знатнее тридцати, но с тремя не равнялся, и Давид поставил его ближайшим исполнителем своих приказаний.

Вот имена героев, принадлежавших особому отряду: Асаил, брат Иоава; Елханан, сын Додо из Вифлеема;
 
А главные из воинов: Асаил, брат Иоава; Елханан, сын Додо, из Вифлеема;

Шамма хародитянин; Хелец пелонитянин;
 
Шамма Гародитянин; Херец Пелонитянин;

Ира, сын Икеша фекоитянина; Авиезер анафофянин;
 
Ира, сын Икеша, Фекоитянин; Евиезер Анафофянин;

Совохай хушатянин; Илай ахохитянин;
 
Сивхай Хушатянин; Илай Ахохиянин;

Магарай нетофатитянин; Хелед, сын Вааны нетофатитянина;
 
Магарай Нетофафянин; Хелед, сын Вааны, Нетофафянин;

Иттай, сын Рибая, из Гивы Вениаминовой; Ванея пирафонянин;
 
Иттай, сын Рибая, из Гивы Вениаминовой; Ванея Пирафонянин;

Хурай из Нагале-Гааша; Авиел арбатитянин;
 
Хурай из Нагале-Гааша; Авиел из Аравы;

Азмавеф бахарумиянин; Елияхба шаалбонянин;
 
Азмавеф Бахарумиянин; Елияхба Шаалбонянин.

Сыновья Гашема гизонитянина; Ионафан, сын Шаге, гараритянин;
 
Сыновья Гашема Гизонитянина: Ионафан, сын Шаге, Гараритянин;

Ахиам, сын Сахара, гараритянин; Елифал, сын Уры;
 
Ахиам, сын Сахара, Гараритянин; Елифал, сын Уры;

Хефер из Махеры; Ахиа пелонитянин;
 
Хефер из Махеры; Ахиа Пелонитянин;

Хецрой кармелитянин; Наарай, сын Езбая;
 
Хецрой Кармилитянин; Наарай, сын Езбая;

Иоиль, брат Нафана; Мивхар, сын Гагрия;
 
Иоиль, брат Нафана; Мивхар, сын Гагрия;

Целек аммонитянин; Нахарай беерофянин, оруженосец Иоава, сына Саруи;
 
Целек Аммонитянин; Нахарай Берофянин, оруженосец Иоава, сына Саруи;

Ира ифриянин; Гареб ифриянин;
 
Ира Ифриянин; Гареб Ифриянин;

Урия хеттеянин; Завад, сын Ахлая;
 
Урия Хеттеянин; Завад, сын Ахлая;

Адина, сын Шицы, из племени Рувима (Адина был главой племени Рувима, с ним было тридцать рувимлян);
 
Адина, сын Шизы, Рувимлянин, глава Рувимлян, и у него [было] тридцать;

Ханан, сын Маахи; Иосафат мифниянин;
 
Ханан, сын Маахи; Иосафат Мифниянин;

Уззия аштерофянин; Шама и Иеиел, сыновья Хофама ароерянина;
 
Уззия Аштерофянин; Шама и Иеиел, сыновья Хофама Ароерянина;

Иедиаил, сын Шимрия; Иоха, его брат, фициянин;
 
Иедиаел, сын Шимрия, и Иоха, брат его, Фициянин;

Елиел из Махавима; Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама; Ифма моавитянин;
 
Елиел из Махавима, и Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама, и Ифма Моавитянин;

Елиел; Овид и Иасиел из Мецоваи.
 
Елиел, Овед и Иасиел из Мецоваи.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.