Псалмы 83 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (МП)

 
 

Дирижёру хора. Под аккомпанемент гефа. Одна из хвалебных песен сыновей Корея.
 
Начальнику хора. На Гефском [орудии.] Кореевых сынов. Псалом.

Господи Всемогущий, жилище Твоё прекрасно.
 
Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!

Радость меня переполняет, я с нетерпением жду, когда смогу войти я в храм Господний. Всё естество моё стремится к живому Богу.
 
Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.

Господь Всемогущий, мой Царь и Бог, В храме Твоём свой дом находят даже птицы, где у алтаря они гнёзда вьют и птенцов своих выводят.
 
И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!

Блаженны те, кто в храме Твоём живут, так как они всегда Тебе хвалу поют. Селах
 
Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.

Блаженны те, кто полагаются на Твою силу, чьё сердце выбрало дорогу в храм.
 
Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены [к Тебе.]

Долиной Бакха они проходят, которую Бог в долину источников превратил. Осенний дождь проливаясь, оставляет там озерца воды.
 
Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;

Люди из города в город идут, на Сион направляясь, где с Богом встретятся они.
 
приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.

Господь Всемогущий, услышь мою молитву, услышь меня, Бог Иакова! Селах
 
Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!

Господи, позаботься о нашем защитнике-царе, к Своему избраннику милость прояви.
 
Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.

Один день в Твоём храме лучше тысячи дней, проведённых за пределами его. Стоять у ворот дома Твоего лучше, чем жить в доме грешного.
 
Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.

Господь Бог — наш Защитник и славный Царь. Он вознаграждает нас добротой и честью, щедро одаряя благами Своими тех, кто без греха живёт.
 
Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.

Господи Всемогущий, блажен, кто верует в Тебя!
 
Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
6 стезя — путь, дорога.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.