Исход 39 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (МП)

 
 

Мастера соткали особые одежды для священников, которые они должны были носить во время служения в святом месте, а также сшили особую одежду и для Аарона, как повелел Моисею Господь.
 
Из голубой же, пурпуровой и червленой [шерсти] сделали они служебные одежды, для служения во святилище; также сделали священные одежды Аарону, как повелел Господь Моисею.

Умельцы соткали ефод из золотых нитей и голубой, пурпурной и красной пряжи.
 
И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и из крученого виссона;

(Раскатав золото на тонкие листы, они нарезали из них длинные нити и пропустили золото между нитями голубой, пурпурной и красной пряжи и тонкого льна. Это была очень искусная работа).
 
и разбили они золото в листы и вытянули нити, чтобы воткать их между голубыми, пурпуровыми, червлеными и виссонными [нитями,] искусною работою.

Сделав для ефода наплечники, они привязали их к обеим полам ефода.
 
И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.

Мастера соткали перевязь такую же, как и ефод, и прикрепили её к ефоду. Они взяли золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу, как Господь повелел Моисею.
 
И пояс ефода, который поверх его, одинаковой с ним работы, [сделан был] из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и крученого виссона, как повелел Господь Моисею.

Затем мастера вставили камни оникса в золотые оправы, написали на этих камнях имена сыновей Израиля,
 
И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати;

а потом прикрепили эти камни к наплечникам ефода. Эти камни должны напоминать Богу об израильском народе; всё было сделано так, как Господь повелел Моисею.
 
и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.

Потом мастера сделали наперсник судный искусной работы, такой же работы, как и ефод: его сделали из золотых нитей, тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи.
 
И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и из крученого виссона;

Наперсник судный был сложен вдвое, так что получался квадрат длиной и шириной в 22,5 сантиметра.
 
он был четыреугольный; двойной сделали они наперсник в пядень длиною и в пядень шириною, двойной он был;

Затем мастера поместили на наперсник четыре ряда красивых камней: в первом ряду были рубин, топаз и берилл,
 
и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, — это первый ряд;

во втором ряду были бирюза, сапфир и изумруд,
 
во втором ряду: карбункул, сапфир и алмаз;

в третьем ряду были яхонт, агат и аметист,
 
в третьем ряду: яхонт, агат и аметист;

в четвёртом были хризолит, оникс и яспис. Все эти камни были оправлены в золото,
 
в четвертом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнездах.

всего же этих камней на наперснике было двенадцать — по одному на каждого из сыновей Израиля. На каждом из этих камней было вырезано как на печати имя одного из сыновей Израиля.
 
Камней было по числу имен сынов Израилевых: двенадцать было их, по числу имен их, и на каждом из них вырезано было, [как] на печати, по одному имени, для двенадцати колен.

Мастера сделали для наперсника судного две цепочки витой работы из чистого золота.
 
К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистого золота;

Отлив два золотых кольца, они прикрепили их к концам наперсника судного, а к двум золотым оправам
 
и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;

прикрепили две золотые цепочки с двумя кольцами на концах наперсника.
 
и вдели обе плетеные цепочки из золота в два кольца по концам наперсника,

Затем они прикрепили другой конец цепочек к обеим оправам наплечников, а оправы прикрепили к передней стороне ефода.
 
а два конца двух цепочек прикрепили к двум гнездам и прикрепили их к нарамникам ефода с лицевой стороны его;

Потом они сделали ещё два золотых кольца и прикрепили их к двум другим концам наперсника судного по внутреннему краю, который прилегает к ефоду.
 
еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум [другим] концам наперсника, на той стороне, которая находится к ефоду внутрь;

Мастера прикрепили также два золотых кольца к наплечникам снизу, с лицевой стороны ефода, у застёжки над перевязью ефода.
 
и еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его над поясом ефода;

Затем, взяв голубые ленты, они привязали кольца наперсника судного к кольцам ефода, чтобы наперсник был у самой перевязи и плотно прилегал к ефоду. Всё было сделано так, как повелел Господь.
 
и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой [шерсти,] чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.

Затем мастера сделали к ефоду одеяние из голубой ткани, сотканной искусным мастером.
 
И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой [шерсти,]

Сделав посередине его отверстие для головы, они обшили края отверстия материей, чтобы оно не рвалось.
 
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;

После этого, взяв тонкий лён, голубую, пурпурную и красную пряжу, они сделали из нитей гранаты и подвесили эти гранаты по подолу одеяния.
 
по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти;]

Потом они сделали из чистого золота колокольчики и подвесили их между гранатами по подолу одеяния.
 
и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;

По всему подолу одеяния были колокольчики и гранаты: между каждыми двумя гранатами было по колокольчику. Это одеяние было для священника, чтобы надевать во время служения, как Господь повелел Моисею.
 
позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.

Искусные мастера соткали рубашки для Аарона и его сыновей. Эти рубашки были сделаны из тонкого льна.
 
И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,

Мастера сделали кидар из тонкого льна и сделали головные повязки и нижнюю одежду из тонкого льна.
 
и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона,

Потом они сделали из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи перевязь с вышитыми на материале узорами, как повелел Моисею Господь.
 
и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти,] узорчатой работы, как повелел Господь Моисею.

После этого мастера выковали из чистого золота полоску для святого венца и вырезали на золоте слова: «Святыня Господняя».
 
И сделали полированную дощечку, диадиму святыни, из чистого золота, и начертали на ней письмена, как вырезывают на печати: Святыня Господня;

Прикрепив золотую полоску к голубой ленте, они повязали ленту вокруг кидара, как повелел Господь Моисею.
 
и прикрепили к ней шнур из голубой [шерсти,] чтобы привязать ее к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.

И вот работа над священным шатром была закончена. Израильский народ сделал всё так, как Господь повелел Моисею.
 
Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы всё: как повелел Господь Моисею, так и сделали.

Они показали священный шатёр Моисею, показали ему шатёр и всё, что в нём, показали ему кольца, брусья, стяги, столбы и основания,
 
И принесли к Моисею скинию, покров и все принадлежности ее, крючки ее, брусья ее, шесты ее, столбы ее и подножия ее,

показали покрытие шатра, сделанное из окрашенных в красный цвет бараньих шкур, и показали покрытие, сделанное из тонкой кожи, которая закрывала завесу.
 
покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,

Израильтяне показали Моисею ковчег Соглашения и крышку ковчега,
 
ковчег откровения и шесты его, и крышку,

стол и всё, что на нём, особый хлеб,
 
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,

показали светильник из чистого золота и лампады на нём, показали масло и все принадлежности для лампад,
 
светильник из чистого золота, лампады его, лампады расставленные на нем и все принадлежности его, и елей для освещения,

золотой алтарь, елей помазания, показали благовонное курение, завесу, скрывающую вход в шатёр,
 
золотой жертвенник и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в скинию,

показали бронзовый алтарь и бронзовую решётку, шесты, чтобы носить алтарь, показали все принадлежности алтаря, чашу и её подставку.
 
жертвенник медный и медную решетку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,

Они показали Моисею стену завес вокруг двора вместе со столбами и их основаниями, завесу, скрывавшую вход во двор, все предметы внутри священного шатра, то есть шатра собрания.
 
завесы двора, столбы и подножия, завесу к воротам двора, веревки и колья и все вещи, принадлежащие к служению в скинии собрания,

Затем они показали Моисею тканые одежды, которые священники носят в святом месте, а также особые одежды для священника Аарона и его сыновей, которые они должны были надевать во время служения.
 
одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.

Народ Израиля сделал всю эту работу так, как Господь повелел Моисею.
 
Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы все сии работы.

Моисей внимательно осмотрел всю работу и увидел, что она сделана так, как повелел Господь, и благословил их.
 
И увидел Моисей всю работу, и вот они сделали ее: как повелел Господь, так и сделали. И благословил их Моисей.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
1 + ст. 2, 3, 5, 8, 24, 29, червлёный — тёмно-красный; багряный.
2 + ст. 3, 5, 8, 27, 28, 29, виссон — ткань, нити, из тонких льняных волокон.
8 + ст. 9, 15−17, 19, 21, наперсник — четырёхугольный нагрудник в одежде первосвященника с 12 различными драгоценными камнями, образующими четыре ряда по три камня в каждом, на которых были выгравированы названия двенадцати колен Израилевых.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.