Екклесиаста 12 глава

Книга Екклезиаста
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (МП)

 
 

Помни Создателя твоего, пока ты молод, до того как старость придёт, когда скажешь: «Без пользы я жизнь прожил».
 
И помни Создателя твоего в дни юности твоей, доколе не пришли тяжелые дни и не наступили годы, о которых ты будешь говорить: «нет мне удовольствия в них!»

Помни Создателя твоего, пока ты молод и не наступили времена, когда солнце, луна и звёзды потемнеют в твоих глазах и беды одна за одной словно волны нахлынут.
 
Доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.

Руки твои потеряют силу, ноги ослабеют, а глаза не будут видеть зорко,
 
В тот день, когда задрожат стерегущие дом и согнутся мужи силы; и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось; и помрачатся смотрящие в окно;

Ты будешь плохо слышать и не различишь шума на улице, даже звук жёрнова, мелющего твоё зерно, покажется тебе тихим. Ты не сможешь услышать женское пение, но пение птицы поднимет тебя рано утром, потому что ты не сможешь спать.
 
и запираться будут двери на улицу; когда замолкнет звук жернова, и будет вставать [человек] по крику петуха и замолкнут дщери пения;

Тебя будет страшить высота, ты будешь бояться споткнуться, идя по дороге. Твои волосы побелеют и станут подобны цветам миндального дерева, ты будешь ползти как кузнечик, также утратишь желание жить, а потом уйдёшь в свой вечный дом. Оплакивающие тебя соберутся на улице и понесут тебя на кладбище.
 
и высоты будут им страшны, и на дороге ужасы; и зацветет миндаль, и отяжелеет кузнечик, и рассыплется каперс. Ибо отходит человек в вечный дом свой, и готовы окружить его по улице плакальщицы; —

Не забывай, пока молод, о Создателе, пока серебряные узы не порвутся и чаша золотая не разобьётся и не станет словно у источника разбитый вдребезги кувшин или разбитая крышка колодца.
 
доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем.

И тело возвратится в прах земной, откуда и пришло оно, а дух твой, пришедший от Бога, после смерти обратно к Богу возвратится.
 
И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратился к Богу, Который дал его.

Всё бессмысленно. Учитель говорит, что всё это пустая трата времени!
 
Суета сует, сказал Екклесиаст, все — суета!

Учитель был мудр и с помощью мудрости старался учить людей. Учитель был внимателен в своих испытаниях и составил много мудрых поучений.
 
Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он учил еще народ знанию. Он [все] испытывал, исследовал, [и] составил много притчей.

Он старался находить верные слова и написал поучения, которые истинны и благонадёжны.
 
Старался Екклесиаст приискивать изящные изречения, и слова истины написаны [им] верно.

Слова мудрого человека как заострённые прутья, которыми люди погоняют животных. Поучения его, записанные на бумаге, будут направлять людей на путь истинный, словно овец направляет пастуший посох.
 
Слова мудрых — как иглы и как вбитые гвозди, и составители их — от единого пастыря.

Ещё одно предупреждение, сын мой! Изучай эти притчи, но будь осторожен с другими учениями. Люди всё время пишут книги, и чтение многих книг утомит тебя.
 
А что сверх всего этого, сын мой, того берегись: составлять много книг — конца не будет, и много читать — утомительно для тела.

В чём же мораль этой книги? Мораль состоит в том, что самое главное для людей — почитать Бога и подчиняться Его повелениям, потому что Бог знает всё, что делают люди, даже их тайные дела.
 
Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом все для человека;

Он знает обо всём добром и обо всём злом, и поэтому Он осудит людей согласно их поступкам.
 
ибо всякое дело Бог приведет на суд, и все тайное, хорошо ли оно, или худо.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
4 дщери — дочери, дщерь — дочь.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.