Осия 9 глава

Книга пророка Осии
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (МП)

 
 

Не радуйся, Израиль! Не восторгайся, как другие народы! Ты стал подобен блуднице и покинул Бога, ты блудодействовал на каждом току.
 
Не радуйся, Израиль, до восторга, как [другие] народы, ибо ты блудодействуешь, удалившись от Бога твоего: любишь блудодейные дары на всех гумнах.

Но зерно с этих токов не прокормит Израиль, не получит он вина в избытке.
 
Гумно и точило не будут питать их, и [надежда] на виноградный сок обманет их.

Израильтяне не останутся жить на земле Господней, они вернутся в Египет. Некоторые из них отправятся в Ассирию и будут есть там нечистую пищу, которую не следует есть.
 
Не будут они жить на земле Господней: Ефрем возвратится в Египет, и в Ассирии будут есть нечистое.

Не будут израильтяне возливать вино на алтарь Господа, а их жертвоприношения не по нраву будут Ему. Все их приношения будут подобны тем яствам, которые едят во время похоронных застолий и которые оскверняют людей. Эта еда пригодна для утоления голода, но в храме Господа не место ей.
 
Не будут возливать Господу вина, и неугодны Ему будут жертвы их; они будут для них, как хлеб похоронный: все, которые будут есть его, осквернятся, ибо хлеб их — для души их, а в дом Господень он не войдет.

Израильтяне не смогут отмечать праздники и торжества Господние.
 
Что будете делать в день торжества и в день праздника Господня?

Даже если Израиль избежит этого уничтожения, то Египет захватит его в плен, а Мемфис похоронит его. Их сокровища из серебра порастут сорняками, а земли, в которых жили израильтяне, терновником зарастут.
 
Ибо вот, они уйдут по причине опустошения; Египет соберет их, Мемфис похоронит их; драгоценностями их из серебра завладеет крапива, колючий терн будет в шатрах их.

Пророк говорит: «Израиль, пойми, время наказания пришло. Настало время тебе заплатить за зло, которое ты совершил». Но народ Израиля говорит: «Глуп пророк, безумен вдохновенный Духом Божьим». Пророк отвечает: «Вы будете наказаны за ваши мерзкие грехи и враждебность».
 
Пришли дни посещения, пришли дни воздаяния; да узнает Израиль, что глуп прорицатель, безумен выдающий себя за вдохновенного, по причине множества беззаконий твоих и великой враждебности.

Бог и пророк словно стражи Ефрема, но его на пути много капканов. Люди ненавидят пророка даже в доме Господа его.
 
Ефрем — страж подле Бога моего; пророк — сеть птицелова на всех путях его; соблазн в доме Бога его.

Израильтяне глубоко погрязли в грехе, как во времена Гивы. Бог вспомнит их нечестивость и накажет их за грехи.
 
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.

Когда Я нашёл Израиль, он был для Меня как виноград в пустыне, а твои предки были как первые фиги. Но они пришли в Ваал-Фегор и посвятили себя Ваалу, и сами стали мерзкими, как идолы, которых возлюбили они.
 
Как виноград в пустыне, Я нашел Израиля; как первую ягоду на смоковнице, в первое время ее, увидел Я отцов ваших, — но они пошли к Ваал-Фегору и предались постыдному, и сами стали мерзкими, как те, которых возлюбили.

«И упорхнёт слава ефремлян как птица. У них больше не будет ни зачатия, ни беременности, ни родов.
 
У Ефремлян, как птица улетит слава [чадородия]: ни рождения, ни беременности, ни зачатия [не будет].

А если даже им и удастся воспитать своих детей, то Я отниму их, а затем покину их, и только несчастья будут сопутствовать им».
 
А хотя бы они и воспитали детей своих, отниму их; ибо горе им, когда удалюсь от них!

Я вижу, как народ Ефрема заводит своих детей в ловушку к убийце.
 
Ефрем, как Я видел его до Тира, насажден на прекрасной местности; однако Ефрем выведет детей своих к убийце.

Господи, дай им то, что Ты желаешь, дай им утробу, неспособную родить детей, и грудь, в которой нет молока.
 
Дай им, Господи: что Ты дашь им? дай им утробу нерождающую и сухие сосцы.

Всё их зло в Галгале, Я возненавидел их там. Я заставлю их покинуть Мой дом за их злые дела, Я больше не буду их любить. Их мятежные вожди восстали против Меня.
 
Все зло их в Галгале: там Я возненавидел их за злые дела их; изгоню их из дома Моего, не буду больше любить их; все князья их — отступники.

Народ Ефрема будет наказан, иссох его корень, и не будет больше потомства у него. И даже если его женщины смогут родить, Я умерщвлю их ненаглядных детей.
 
Поражен Ефрем; иссох корень их, — не будут приносить они плода, а если и будут рождать, Я умерщвлю вожделенный плод утробы их.

Эти люди не будут слушать моего Бога, и Он отвергнет их. Они будут бродить между народами, не имея дома.
 
Отвергнет их Бог мой, потому что они не послушались Его, и будут скитальцами между народами.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
11 чадородие — рождение детей.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.