Исход 33 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод

 
 

Тогда Господь повелел Моисею: «Ты и народ, который ты вывел из Египта, должны уйти отсюда. Идите в ту землю, которую Я обещал отдать Аврааму, Исааку, Иакову и их потомкам.
 
И сказал Господь Моисею: пойди, иди отсюда ты и народ, который ты вывел из земли Египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря: «потомству твоему дам её»;

Я пошлю перед тобой Ангела и одолею хананеев, аморреев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев. Я изгоню эти народы из твоей земли.
 
и пошлю пред тобою Ангела, и прогоню Хананеев, Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев,

Иди в землю, изобилующую всякими благами, но Я не пойду с тобой: вы — народ неподатливый, и если Я пойду с вами, то как бы Мне не погубить вас в пути».
 
и введёт он вас в землю, где течёт молоко и мёд; ибо Сам не пойду среди вас, чтобы не погубить Мне вас на пути, потому что вы народ жестоковыйный.

Услышав плохую новость, весь народ очень опечалился, и люди перестали носить украшения,
 
Народ, услышав грозное слово сие, возрыдал, и никто не возложил на себя украшений своих.

потому что Господь сказал Моисею: «Вы — народ неподатливый. Я могу погубить вас, если проведу с вами в пути хотя бы короткое время. Снимите с себя все свои украшения, а Я решу, что с вами делать».
 
Ибо Господь сказал Моисею: скажи сынам Израилевым: вы народ жестоковыйный; если Я пойду среди вас, то в одну минуту истреблю вас; итак, снимите с себя украшения свои; Я посмотрю, что Мне делать с вами.

Тогда израильский народ снял с себя все украшения у горы Хорив.
 
Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.

В то время Моисей взял и поставил шатёр вне стана и назвал его шатром собрания. Каждый, желавший просить о чём-то Господа, приходил в этот шатёр собрания, находившийся за пределами лагеря.
 
Моисей же взял и поставил себе шатёр вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Господа, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана.

Каждый раз, когда Моисей шёл в шатёр, народ наблюдал за ним, люди стояли у входа в свои шатры и смотрели вслед Моисею, пока он не войдёт в шатёр.
 
И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатёр и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию.

Когда же Моисей входил в шатёр, туда спускался облачный столб и становился у входа, и Господь говорил с Моисеем.
 
Когда же Моисей входил в скинию, тогда спускался столп облачный и становился у входа в скинию, и Господь говорил с Моисеем.

Увидев облако у входа в шатёр, люди выходили, и каждый поклонялся у входа в свой шатёр.
 
И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатёр свой.

Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как говорят с другом. Поговорив с Господом, Моисей возвращался обратно в стан, а его помощник Иисус, сын Навина, никогда не отлучался из шатра.
 
И говорил Господь с Моисеем лицом к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии.

Моисей обратился к Господу с такими словами: «Ты сказал Мне, чтобы я вёл этот народ, но не сказал, кого пошлёшь со мной. Ты сказал мне: „Я хорошо знаю тебя, ты приобрёл Моё благоволение”.
 
Моисей сказал Господу: вот, Ты говоришь мне: «веди народ сей», а не открыл мне, кого пошлёшь со мною, хотя Ты сказал: «Я знаю тебя по имени, и ты приобрел благоволение в очах Моих»;

Если я и в самом деле приобрёл Твоё благоволение, то открой мне, как лучше узнать Тебя, чтобы мне и впредь иметь Твоё благоволение. И не забудь, что эти люди — Твой народ!»
 
итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что сии люди Твой народ.

«Я Сам пойду с тобой, — сказал Господь, — Я поведу тебя».
 
Господь сказал: Сам Я пойду и введу тебя в покой.

И сказал тогда Моисей: «Если Ты не пойдёшь с нами, то не выводи нас из этого места.
 
Моисей сказал Ему: если не пойдёшь Ты Сам с нами, то и не выводи нас отсюда,

И ещё, как мы узнаем, что я и Твой народ обрели Твоё благоволение? Если Ты пойдёшь с нами, тогда мы будем знать наверняка! Если же Ты не пойдёшь с нами, то я и этот народ не будем отличаться от любого другого народа на земле!»
 
ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очах Твоих? не по тому ли, когда Ты пойдёшь с нами? тогда я и народ Твой будем славнее всякого народа на земле.

Господь сказал Моисею: «Я сделаю то, что ты просишь, сделаю это потому, что благоволю к тебе и хорошо знаю тебя».
 
И сказал Господь Моисею: и то, о чём ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени.

Тогда Моисей сказал Господу: «Прошу Тебя, покажи мне Твою славу».
 
Моисей сказал: покажи мне славу Твою.

Господь ответил: «Я проведу перед тобой Мою совершенную славу, Я — Господь, и Я объявлю Моё имя, Иегова, чтобы ты мог услышать его, потому что Я могу показать Свою милость и любовь тому, кого изберу.
 
И сказал Господь: Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою, и кого помиловать — помилую, кого пожалеть — пожалею.

Но тебе нельзя видеть Моё лицо, так как человек не может увидеть Меня и остаться в живых.
 
И потом сказал Он: лица Моего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых.

Вот тут, неподалеку от Меня, есть скала. Встань на этой скале,
 
И сказал Господь: вот, место у Меня, стань на этой скале;

и Моя слава пройдёт мимо этого места. Я сделаю большую расселину в скале и покрою тебя Своей рукой пока не пройду,
 
когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду;

а затем уберу руку, и ты увидишь Мою спину, но Моего лица не увидишь».
 
и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лицо Моё не будет видимо.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
3, 5 жестоковыйный — непослушный, непокорный, своевольный; буквально: с жестокой шеей.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.