Исаия 63 глава

Книга пророка Исаии
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод

 
 

Кто идёт из Едома, Кто следует из Восора в пурпурных одеждах? Величественный в одеждах Своих, высокий и всесильный Он говорит: «У Меня есть сила, чтобы спасти вас, Я правду говорю».
 
Кто это идёт от Едома, в червлёных ризах от Восора, столь величественный в Своей одежде, выступающий в полноте силы Своей? «Я — изрекающий правду, сильный, чтобы спасать».

Отчего же Твоё одеяние стало красным, словно одежда виноградаря, топчущего виноград, чтобы сделать вино?
 
Отчего же одеяние Твоё красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?

Он отвечает: «Я один давил виноград, Мне никто не помогал, в гневе Я топтал его, и сок брызгал Мне на одежду, запачкав её.
 
«Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их во гневе Моём и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал всё одеяние Своё;

Я назначил время наказать людей, теперь же настало время Мне спасти и защитить народ Мой.
 
ибо день мщения — в сердце Моём, и год Моих искупленных настал.

Я смотрел, но не находил помощника, и удивлялся, что не было Мне ни от кого поддержки.
 
Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя — она поддержала Меня:

И в гневе Я уничтожал народы, наказывал их и землю их кровью заливал».
 
и попрал Я народы во гневе Моём, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их».

Я буду помнить о Господней милости и не забуду восхвалять Его. Господь семье Израиля дал много, был милосерден к нам и добр.
 
Воспомяну милости Господни и славу Господню за всё, что Господь даровал нам, и великую благость Его к дому Израилеву, какую оказал Он ему по милосердию Своему и по множеству щедрот Своих.

Господь сказал: «Воистину, они — народ Мой, дети, которые не покинут Меня», и был для них Спасителем Господь.
 
Он сказал: «подлинно они народ Мой, дети, которые не солгут», и Он был для них Спасителем.

В беде Господь не оставлял народ и, жалости исполненный, спас его. Господь им Ангела Своего послал и вынес их, как и много лет назад.
 
Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел лица Его спасал их; по любви Своей и благосердию Своему Он искупил их, взял и носил их во все дни древние.

Но люди отвернулись от Него и огорчили Его Святого Духа. И стал Господь их неприятелем, и Сам Он с тем народом воевал.
 
Но они возмутились и огорчили Святого Духа Его; поэтому Он обратился в неприятеля их: Сам воевал против них.

Но не забыл Господь того, что было прежде, Он помнит Моисея, а также всех тех, кто шёл вместе с ним. Господь Один провёл народ по дну морскому, а также и пастухов стада Своего. Но где теперь Господь, вселивший Своего Святого Духа в Моисея?
 
Тогда народ Его вспомнил древние дни, Моисеевы: где Тот, Который вывел их из моря с пастырем овец Своих? где Тот, Который вложил в сердце его Святого Духа Своего,

Рукою правой Моисея вёл Господь, Он воду разделил, чтоб через море прошёл Его народ, и тогда прославилось имя Господа.
 
Который вёл Моисея за правую руку величественною мышцею Своею, разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя,

Чрез бездны вёл народ Он, и люди шли, не спотыкаясь, как конь проходит по пустыне.
 
Который вёл их через бездны, как коня по степи, и они не спотыкались?

Дух Господний вёл народ за Собою словно стадо, идущее по долине. Именно так Ты вывел народ Свой и прославил имя Своё.
 
Как стадо сходит в долину, Дух Господень вёл их к покою. Так вёл Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя.

Послушай, Господи, услышь на небесах, вниз посмотри на то, что происходит, на нас взгляни из небесного дома Твоего. Где Твоя сильная любовь и где Твоё могущество, идущее из сердца, из глубины Твоей, где милосердие Твоё ко мне, и прячешь почему Свою великую любовь?
 
Призри с небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей: где ревность Твоя и могущество Твоё? — благоутробие Твоё и милости Твои ко мне удержаны.

Ты — наш Отец! Нас Авраам не знает, Израиль нас не узнаёт. Господь, Ты — наш Отец, Который всегда спасал нас.
 
Только Ты — Отец наш; ибо Авраам не узнает нас, и Израиль не признает нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твоё: «Искупитель наш».

Зачем Ты, Господи, отталкиваешь нас? Почему Ты нас сотворил упрямцами, которые не желают повиноваться Тебе? Вернись, Господь, мы — Твои слуги, помоги нам! Тебе принадлежат все наши семьи.
 
Для чего, Господи, Ты попустил нам совратиться с путей Твоих, ожесточиться сердцу нашему, чтобы не бояться Тебя? обратись ради рабов Твоих, ради колен наследия Твоего.

Недолго на своей земле жил Твой святой народ, наши враги попрали храм Твой святой.
 
Короткое время владел им народ святыни Твоей: враги наши попрали святилище Твоё.

Есть люди, которые не следуют за Тобою, не носят Твоего Святого имени — мы им подобны были.
 
Мы сделались такими, над которыми Ты как бы никогда не владычествовал и над которыми не именовалось имя Твоё.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
15 благоутробие — внутреннее благорасположение, доброта сердца, милосердие, сострадание.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.