Числа 10 глава

Четвертая Книга Моисеева. Числа
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод

 
 

Господь сказал Моисею:
 
И сказал Господь Моисею, говоря:

«Отчекань молотом две трубы из серебра, чтобы они созывали народ и оповещали о снятии станов.
 
сделай себе две серебряные трубы, чеканные сделай их, чтобы они служили тебе для созывания общества и для снятия станов;

Если будешь трубить протяжно в обе трубы, пусть весь народ соберётся у входа в шатёр собрания,
 
когда затрубят ими, соберётся к тебе всё общество ко входу скинии собрания;

если же несколько раз протрубишь протяжно только в одну трубу, то пусть соберутся к тебе только вожди двенадцати израильских родов.
 
когда одною трубою затрубят, соберутся к тебе князья и тысяченачальники Израилевы;

Отрывистый звук трубы оповестит народ, чтобы станы снимались с места. Когда протрубишь отрывисто в первый раз, пусть начинают двигаться роды, чьи станы находятся с восточной стороны.
 
когда затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к востоку;

Когда протрубишь отрывисто во второй раз, начнут двигаться роды, чьи станы располагаются с южной стороны.
 
когда во второй раз затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к югу; тревогу пусть трубят при отправлении их в путь;

Если же хочешь созвать народ на собрание, то труби долго и протяжно.
 
а когда надобно собрать собрание, трубите, но не тревогу;

Пусть трубят в трубы только сыновья священника Аарона, и этот закон будет вам дан навечно, на все грядущие поколения.
 
сыны Аароновы, священники, должны трубить трубами: это будет вам постановлением вечным в роды ваши;

Если сражаешься с врагом на собственной земле, то перед сражением громко протруби, тогда Господь, Бог твой, услышит тебя и спасёт от врагов.
 
и когда пойдёте на войну в земле вашей против врага, наступающего на вас, трубите тревогу трубами — и будете воспомянуты пред Господом, Богом вашим, и спасены будете от врагов ваших;

Труби также, когда собираются собрания, и в дни праздника Новолуния, и когда веселитесь все вместе. Труби, когда приносишь жертвы всесожжения и приношение содружества. Это будет напоминанием о тебе Господу, Богу твоему. Повелеваю тебе делать это. Я — Господь, Бог твой».
 
и в день веселия вашего, и в праздники ваши, и в новомесячия ваши трубите трубами при всесожжениях ваших и при мирных жертвах ваших, — и это будет напоминанием о вас пред Богом вашим. Я Господь, Бог ваш.

В двадцатый день второго месяца, на второй год после исхода израильского народа из Египта, облако поднялось от шатра Соглашения.
 
Во второй год, во второй месяц, в двадцатый день месяца поднялось облако от скинии откровения;

Тогда израильский народ начал свои странствия и, покинув Синайскую пустыню, двигался до тех пор, пока облако не остановилось в пустыне Фаран.
 
и отправились сыны Израилевы по станам своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне Фаран.

Так народ поднял свой стан в первый раз по повелению Господа, данному через Моисея.
 
И поднялись они в первый раз, по повелению Господню, данному через Моисея.

Первыми шли отряды из стана Иуды, каждый под своим знаменем. Впереди шёл отряд Иуды под командованием Наассона, сына Аминадава,
 
Поднято было во-первых знамя стана сынов Иудиных по ополчениям их; над ополчением их Наассон, сын Аминадава;

за ним отряд рода Иссахара под командованием Нафанаила, сына Цуара,
 
и над ополчением колена сынов Иссахаровых Нафанаил, сын Цуара;

а затем отряд рода Завулона под командованием Елиава, сына Хелона.
 
и над ополчением колена сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона.

Затем был разобран священный шатёр, который несли мужчины из колен Гирсона и Мерари, поэтому следующими пошли люди из этих родов.
 
И снята была скиния, и пошли сыны Гирсоновы и сыны Мерарины, носящие скинию.

Затем шли под своими знамёнами три отряда Рувима. Первым был отряд рода Рувима с командиром Елицуром, сыном Шедеура,
 
И поднято было знамя стана Рувимова по ополчениям их; и над ополчением его Елицур, сын Шедеура;

следующим шёл отряд рода Симеона с командиром Шелумиилом, сыном Цуришаддая,
 
и над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая;

а затем шёл отряд рода Гада с командиром Елиасафом, сыном Дегуила.
 
и над ополчением колена сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила.

Затем, неся святыни, шёл народ из колена Каафа. Они шли в таком порядке, чтобы другие могли поставить священный шатёр и подготовить его к приходу народа.
 
Потом пошли сыны Каафовы, носящие святилище; скиния же была поставляема до прихода их.

Следующими шли под своими знамёнами три отряда из стана Ефрема. Первым шёл род Ефрема с командиром этого рода Елишамой, сыном Аммиуда,
 
И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда;

следующим шёл отряд рода Манассии с командиром Гамалиилом, сыном Педацура,
 
и над ополчением колена сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура;

затем шёл отряд рода Вениамина с командиром Авиданом, сыном Гидеония.
 
и над ополчением колена сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония.

Последние три отряда охраняли всех остальных с тыла. Это были отряды стана Дана. Они шли под своим знаменем со своим командиром Ахиезером, сыном Аммишаддая.
 
Последним из всех станов поднято было знамя стана сынов Дановых с ополчениями их; и над ополчением их Ахиезер, сын Аммишаддая;

Затем шёл отряд рода Асира с командиром этого отряда Пагиилом, сыном Охрана,
 
и над ополчением колена сынов Асировых Пагиил, сын Охрана;

за ними шёл отряд рода Неффалима с командиром Ахирой, сыном Енана.
 
и над ополчением колена сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана.

Вот в каком порядке шёл израильский народ, переходя от одного места к другому.
 
Вот порядок шествия сынов Израилевых по ополчениям их. И отправились они.

Моисей сказал Ховаву, сыну своего тестя мадиамитянина Рагуила: «Мы идём в страну, обещанную нам Богом. Иди с нами, мы по-доброму отнесёмся к тебе. Господь обещал много хорошего израильскому народу»,
 
И сказал Моисей Ховаву, сыну Рагуилову, Мадианитянину, родственнику Моисееву: мы отправляемся в то место, о котором Господь сказал: «вам отдам его»; иди с нами, мы сделаем тебе добро, ибо Господь доброе изрёк об Израиле.

но Ховав отказался, ответив: «Я не пойду с вами. Я возвращусь к себе на родину, к своему народу».
 
Но он сказал ему: не пойду; я пойду в свою землю и на свою родину.

Тогда Моисей сказал: «Прошу тебя, не уходи. Ты знаешь пустыню лучше нас, так будь нам проводником.
 
Моисей же сказал: не оставляй нас, потому что ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне, и будешь для нас глазом;

Если пойдёшь с нами, мы поделимся с тобой всем добром, которое даст нам Господь».
 
если пойдёшь с нами, то добро, которое Господь сделает нам, мы сделаем тебе.

И вот они начали своё путешествие от горы Господней. Взяв ковчег Соглашения Господа, священники пошли впереди народа и шли три дня в поисках места для стана.
 
И отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчег завета Господня шёл пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться.

Облако Господнее осеняло их днём, и, когда они покидали стан утром, облако вело их за собой.
 
И облако Господне осеняло их днём, когда они отправлялись из стана.

Когда народ, снимаясь с места, поднимал священный ковчег, Моисей всегда говорил: «Восстань, Господи! Да рассеются враги Твои, да обратятся они бегством!»
 
Когда поднимался ковчег в путь, Моисей говорил: восстань, Господи, и рассыплются враги Твои, и побегут от лица Твоего ненавидящие Тебя!

А когда же ставили священный ковчег на место, Моисей говорил: «Возвратись, Господи, к миллионам израильского народа!»
 
А когда останавливался ковчег, он говорил: возвратись, Господи, к тысячам и тьмам Израилевым!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.