От Иоанна 16 глава

От Иоанна, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод

 
 

«Я рассказал вам обо всём этом, чтобы ваша вера была непоколебима.
 
Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились.

Вас изгонят из синагог; более того, наступает время, когда любой, кто убьёт кого-либо из вас, будет считать, что тем самым он служит Богу.
 
Изгонят вас из синагог; даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.

Они так будут поступать, потому что не знают ни Отца, ни Меня.
 
Так будут поступать, потому что не познали ни Отца, ни Меня.

Но Я сказал вам это, чтобы, когда придёт то время, вы вспомнили, что Я говорил вам об этом». Иисус говорит о Святом Духе «Я не говорил вам этого с самого начала, потому что был с вами.
 
Но Я сказал вам сие для того, чтобы вы, когда придёт то время, вспомнили, что Я сказывал вам о том; не говорил же сего вам сначала, потому что был с вами.

А теперь Я ухожу к Пославшему Меня, но никто из вас не спрашивает Меня: „Куда Ты идёшь?”
 
А теперь иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: «куда идёшь?»

Ваши сердца полны печали, потому что Я рассказал вам об этом.
 
Но оттого, что Я сказал вам это, печалью исполнилось сердце ваше.

Но правду вам говорю, что для вас будет лучше, если Я пойду. Потому что если Я не уйду, то Утешитель не придёт к вам, если же Я уйду, то пошлю его к вам.
 
Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошёл; ибо, если Я не пойду, Утешитель не придёт к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам,

И когда он придёт, то докажет людям мира, что они имеют ошибочное представление о грехе, о праведности и о суде.
 
и Он, придя, обличит мир о грехе и о правде и о суде:

Он докажет, что люди виновны в грехе, потому что они не веруют в Меня;
 
о грехе, что не веруют в Меня;

что заблуждаются они в своём познании праведности. Утешитель совершит всё это, потому что Я иду к Отцу, и вы больше не увидите Меня.
 
о правде, что Я иду к Отцу Моему, и уже не увидите Меня;

Он докажет, насколько неправеден их суд, так как князь этого мира уже осуждён.
 
о суде же, что князь мира сего осуждён.

Многое ещё Я мог бы сказать вам, но сейчас вы не сможете понять.
 
Ещё многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.

Когда же придёт Он, Дух истины, то будет вести вас к истине во всей её полноте, потому что Он будет говорить не от себя, а только о том, что услышит, и возвестит вам о том, что случится в будущем.
 
Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам.

Он прославит Меня, так как возьмёт у Меня то, что Я дам ему, и возвестит это вам.
 
Он прославит Меня, потому что от Моего возьмёт и возвестит вам.

Всё, что принадлежит Отцу, принадлежит и Мне. Потому и сказал Я, что Дух возвестит вам обо всём, что получит от Меня».
 
Всё, что имеет Отец, есть Моё; потому Я сказал, что от Моего возьмёт и возвестит вам.

«Вскоре вы не увидите Меня, но затем вы снова увидите Меня».
 
Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.

Некоторые из учеников Иисуса стали спрашивать друг у друга: «Что означают Его слова: „Вскоре вы не увидите Меня, но затем вы снова увидите Меня” и „Так как Я иду к Отцу”
 
Тут некоторые из учеников Его сказали один другому: что это Он говорит нам: «вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня», и: «Я иду к Отцу»?

И ещё говорили они: «Что это означает „вскоре”? Мы не понимаем, о чём Он говорит».
 
Итак, они говорили: что это говорит Он: «вскоре»? Не знаем, что говорит.

Иисус знал, что они хотят спросить Его об этом, и поэтому сказал им: «Вы спрашиваете друг друга, что означают Мои слова: „Вскоре вы не увидите Меня, но затем вы снова увидите Меня”?
 
Иисус, уразумев, что хотят спросить Его, сказал им: о том ли спрашиваете вы один другого, что Я сказал: «вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня»?

Истинно вам говорю: вы будете плакать и стенать, а мир возрадуется. Вы будете печалиться, но ваша печаль обратится в радость.
 
Истинно, истинно говорю вам: вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет.

Когда женщина рожает, то мучается от боли, потому что настало её время, но когда родит дитя, то забывает о боли, так как она счастлива, что ребёнок родился на свет.
 
Женщина, когда рождает, терпит скорбь, потому что пришёл час её; но когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир.

Так и вы опечалены сейчас, но Я увижу вас снова, и ваши сердца будут полны радости, и никто не сможет отнять у вас эту радость.
 
Так и вы теперь имеете печаль; но Я увижу вас опять, и возрадуется сердце ваше, и радости вашей никто не отнимет у вас;

В тот день вы не станете спрашивать Меня ни о чём. Истинно вам говорю: всё, о чём вы попросите у Отца во имя Моё, Он даст вам.
 
и в тот день вы не спросите Меня ни о чём. Истинно, истинно говорю вам: о чём ни попросите Отца во имя Моё, даст вам.

До сих пор вы ни о чём не просили во имя Моё. Просите же, и вам будет дано, чтобы ваша радость стала полной».
 
Доныне вы ничего не просили во имя Моё; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.

«Всё это Я вам объяснил иносказательно. Приближается время, когда Я больше не буду говорить вам иносказательно, а стану говорить вам понятно об Отце.
 
Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.

В тот день вы будете просить во имя Моё, и говорю вам, что Мне не придётся просить за вас Отца,
 
В тот день будете просить во имя Моё, и не говорю вам, что Я буду просить Отца о вас:

ведь Отец сам любит вас, потому что вы возлюбили Меня и поверили, что Я пришёл от Бога.
 
ибо Сам Отец любит вас, потому что вы возлюбили Меня и уверовали, что Я исшёл от Бога.

Я пришёл в мир от Отца, теперь Я покидаю мир опять и возвращаюсь обратно к Отцу».
 
Я исшёл от Отца и пришёл в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.

Ученики сказали Иисусу: «Вот, сейчас Ты говоришь понятно, а не иносказательно.
 
Ученики Его сказали Ему: вот, теперь Ты прямо говоришь, и притчи не говоришь никакой.

Теперь мы знаем, что Тебе всё известно, и Тебе известны вопросы прежде, чем их зададут. И потому мы верим, что Ты пришёл от Бога».
 
Теперь видим, что Ты знаешь всё и не имеешь нужды, чтобы кто спрашивал Тебя. Посему веруем, что Ты от Бога исшёл.

Иисус спросил: «Теперь вы верите?
 
Иисус отвечал им: теперь веруете?

Послушайте, приближается время, и оно уже настало, когда вы все покинете Меня, и каждый вернётся к себе домой. Но Я не одинок, потому что Отец со Мной.
 
Вот, наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою сторону и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.

Я вам всё это сказал, чтобы вы имели мир во Мне. Вы будете страдать в мире, но мужайтесь! Я победил мир».
 
Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
7, 13 приидет — придёт.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.