От Иоанна 2 глава

От Иоанна, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод

 
 

Два дня спустя в городе Кана, в Галилее, была свадьба. Там также находилась и мать Иисуса.
 
На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.

Иисус и Его ученики тоже получили приглашение.
 
Был также зван Иисус и ученики Его на брак.

Когда вино кончилось, мать Иисуса сказала Ему: «Вина больше нет».
 
И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.

Тогда Иисус ответил ей: «Почему ты Мне это говоришь? Моё время ещё не настало».
 
Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? ещё не пришёл час Мой.

Мать Иисуса повелела слугам: «Делайте, что Он вам прикажет».
 
Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.

Там стояло шесть каменных кувшинов для воды, употребляемой евреями для омовений. Каждый из них вмещал около ста литров жидкости.
 
Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры.

Иисус приказал слугам: «Наполните кувшины водой». И они наполнили кувшины до краёв.
 
Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их доверху.

Тогда Он сказал: «Теперь зачерпните немного и отнесите распорядителю торжества». Они исполнили это.
 
И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.

Распорядитель попробовал воду, превратившуюся в вино, но он не знал, откуда взялось вино, слуги же знали. Распорядитель подозвал жениха
 
Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, — а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, — тогда распорядитель зовёт жениха

и сказал ему: «Люди всегда угощают гостей хорошим вином в начале пира. Потом, когда все опьянеют, подают вино похуже. А ты до сих пор приберёг хорошее вино!»
 
и говорит ему: всякий человек подаёт сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберёг доселе.

Это было первое из знамений, совершённых Иисусом. Он сотворил его в городе Кана, в Галилее. Этим Он доказал Своё величие, и Его ученики поверили в Него.
 
Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.

Затем Он направился в Капернаум. Мать Иисуса, Его братья и ученики отправились вместе с Ним, и все они провели в Капернауме несколько дней.
 
После сего пришёл Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья Его, и ученики Его; и там пробыли немного дней.

Так как приближалась иудейская Пасха, Иисус отправился в Иерусалим.
 
Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришёл в Иерусалим

В храме Он увидел людей, продававших крупный скот, овец и голубей; Он также увидел и менял за их столами.
 
и нашёл, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег.

Тогда Иисус свил из верёвки кнут и выгнал всех овец и весь скот из храма, а затем опрокинул столы менял и рассыпал их монеты.
 
И, сделав бич из верёвок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул.

Тем же, кто торговал голубями, Иисус сказал: «Уберите их отсюда! Не превращайте дом Моего Отца в рынок!»
 
И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли.

Когда всё это случилось, ученики Иисуса вспомнили, что сказано в Писаниях: «Гнев пожирает меня, когда люди бесчестят Твой храм».
 
При сём ученики Его вспомнили, что написано: «ревность по доме Твоём снедает Меня».

Иудейские предводители попросили Иисуса: «Яви нам знамение, чтобы мы убедились, что Ты имеешь право так поступать».
 
На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?

Иисус ответил: «Разрушьте этот храм, и Я восстановлю его в три дня».
 
Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.

Тогда предводители возразили: «Люди трудились над постройкой этого храма сорок шесть лет, а Ты собираешься восстановить его в три дня?»
 
На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?

Иисус же, говоря о храме, имел в виду Своё тело.
 
А Он говорил о храме тела Своего.

После того как Иисус воскрес, Его ученики вспомнили, что Иисус говорил это, и поверили Писаниям и тому, что Иисус сказал.
 
Когда же воскрес Он из мёртвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.

Когда Иисус был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие поверили в Него, так как увидели знамения, которые Он творил.
 
И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его.

Но Иисус не доверял им, так как знал помыслы людские.
 
Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех

Ему не нужны были ничьи рассказы о человеческой природе, потому что Он знал, что у кого на сердце.
 
и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
17 снедает — съедает.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.