Библия » Сравнение переводов
2 Иоанна 1 глава
Второе соборное послание апостола Иоанна
Приветствия от старца к госпоже, Богом избранной, и к её детям, которых я люблю в истине. Также и все, кто познали истину, любят вас.
Старец – избранной госпоже и детям её, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину,
Мы любим вас благодаря истине – истине, которая живёт в нас. Эта истина будет с нами вечно.
ради истины, которая пребывает в нас и будет с нами вовек.
Благодать нам, милость и мир от Бога Отца и от Сына Его Иисуса Христа в истине и любви.
Да будет с вами благодать, милость, мир от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа, Сына Отчего, в истине и любви.
Я очень обрадовался, когда услышал о некоторых твоих детях, что они следуют по пути истинному, как заповедал нам Отец.
Я весьма обрадовался, что нашёл из детей твоих, ходящих в истине, как мы получили заповедь от Отца.
И вот теперь, дорогая госпожа, я говорю тебе: «Возлюбим же друг друга!» Эта не новая заповедь, а та же самая, которая была нам дана с самого начала.
И ныне прошу тебя, госпожа, не как новую заповедь предписывая тебе, но ту, которую имеем от начала, чтобы мы любили друг друга.
Вот что подразумевается под этой любовью: мы должны жить согласно заповедям Божьим. Заповедь же, которую вы слышали с самого начала, состоит вот в чём: вы должны вести жизнь, исполненную любви.
Любовь же состоит в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это та заповедь, которую вы слышали от начала, чтобы поступали по ней.
Многие лжеучители, не признающие, что Иисус Христос сошёл на землю в человеческом образе, отправились в мир. Эти люди – обманщики и антихристы.
Ибо многие обольстители вошли в мир, не исповедующие Иисуса Христа, пришедшего во плоти: такой человек есть обольститель и антихрист.
Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы трудились, а получить полную награду.
Наблюдайте за собою, чтобы нам не потерять того, над чем мы трудились, но чтобы получить полную награду.
Каждый, кто искажает истинное учение о Христе и не остаётся верным ему, не имеет Бога, а тот, кто остаётся верен этому учению, имеет и Отца, и Сына.
Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нём, не имеет Бога; пребывающий в учении Христовом имеет и Отца и Сына.
Если кто-либо придёт к вам и не принесёт с собой это учение, не принимайте его в своём доме и не приветствуйте,
Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его.
потому что тот, кто приветствует такого человека, приобщается к его злым деяниям.
Ибо приветствующий его участвует в злых делах его.
О многом ещё нужно было бы мне написать вам, но я предпочитаю не делать этого чернилами на бумаге, а надеюсь вскоре навестить вас и поговорить с вами лично, чтобы наша радость была полной.
Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь прийти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна.
Дети сестры твоей, Богом избранной, шлют тебе привет.
Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь.