Когда Иисус пришёл на то место, Он взглянул наверх и, увидев Закхея, сказал: «Закхей, поскорее спускайся вниз, потому что Я должен остановиться сегодня в твоём доме».
καὶ И 2532 CONJ ὡς когда 5613 ADV ἦλθεν Он пришёл 2064 V-2AAI-3S ἐπὶ на 1909 PREP τὸν это 3588 T-ASM τόπον, место, 5117 N-ASM ἀναβλέψας воззревший 308 V-AAP-NSM ὁ 3588 T-NSM Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S πρὸς к 4314 PREP αὐτόν, нему, 846 P-ASM Ζακχαῖε, Закхей, 2195 N-VSM σπεύσας поспешивший 4692 V-AAP-NSM κατάβηθι, сойди, 2597 V-2AAM-2S σήμερον сегодня 4594 ADV γὰρ ведь 1063 CONJ ἐν в 1722 PREP τῷ 3588 T-DSM οἴκῳ доме 3624 N-DSM σου твоём 4675 P-2GS δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S με Меня 3165 P-1AS μεῖναι. остаться. 3306 V-AAN