Псалмы 77 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Cовременный перевод WBTC

 
 

Послушайте моё учение, люди, прислушайтесь к моим словам.
 
Маскиль Асафа Послушайте моё ученье, люди, прислушайтесь к моим словам.

Мои уста поведают вам притчу, историю давно минувших лет, которую понять всем очень сложно.
 
Мои уста поведают вам притчу, историю давно минувших лет.

Я расскажу, что знаю со слов отцов.
 
Я расскажу, что знаю со слов отцов.

Не станем от своих детей скрывать, расскажем грядущим поколениям обо всех делах Господних, Его могуществе и сотворённых чудесах.
 
Не станем от своих детей скрывать, расскажем следующим поколениям о всех делах Господних, и Его могуществе, и сотворённом чуде.

Он с Иаковом соглашение заключил, Закон для Израиля, и завещал, чтоб наши предки передавали его своим потомкам.
 
Он для Иакова установил закон, закон для Израиля, который завещал, чтоб наши предки передавали всем потомкам.

Чтоб знало следующее поколение закон, и нерождённые ещё, когда придёт их час, своим расскажут детям, и чтобы было так из рода в род.
 
Чтоб знало следующее поколение закон, и нерожденные ещё, когда придет их час, своим расскажут детям, и чтобы было так из рода в род.

Тогда продлится в людях вера в Бога, и не забудутся Его дела, и все Его заветам подчинятся.
 
Тогда продлится в людях вера в Бога, и не забудутся Его дела, и все Его заветам подчинятся.

Они не будут, как их предки были, упрямым, непослушным поколением, сердца которого не с Богом были, и души Ему не были верны.
 
Они не будут, как их предки были, упрямым, непослушным поколеньем, сердца которого не с Богом были, и души Богу не были верны.

Хотя сыновья Ефрема были вооружены, они отступили с поля боя.
 
Ефремовы сыны бежали с поля боя, во всеоружьи, с луками бежали.

Они не исполнили заветов Божьих и жить не хотели по Его законам.
 
Они заветов Божьих не исполнили, жить не хотели по Его законам.

Они забыли о Его делах, о чудесах, которые явил Он.
 
Они забыли о Его делах, о чудесах, которые явил Он.

В Египетской земле Цоан Бог показал им чудеса.
 
В египетской земле Цоан Бог показал им чудеса.

Он море Красное заставил расступиться, и народ провёл через него, когда воды стояли словно стены.
 
Он море Красное разъединил, провёл через него, и воды стояли, словно стены.

Днём облаком их вёл Господь, а ночью огнём указывал им путь.
 
Днём облаком их вёл Господь, а ночью огнем указывал им путь.

Господь в пустыне камень расколол и дал им воду как из моря в изобилии,
 
Господь в пустыне камень расколол и дал им воду, как из моря, в изобильи,

заставил воду течь из скалы, реке подобно.
 
заставил воду течь из скал, реке подобно.

Но люди продолжали и в пустыне грешить против Бога своего,
 
Но люди продолжали и в пустыне грешить противу Бога своего,

и Божью силу проверяя, стали пищу просить по желанию своему.
 
и, Божью силу проверяя, испрашивали пищу по душе.

Они на Бога жаловаться смели: «Боже, способен ли Ты в пустыне нам еду преподнести?
 
Они на Бога жаловаться смели: "Накрыть в пустыне стол способен Бог?

Когда рассёк Он камень, то в изобилье была вода для всех. Однако сможет ли в пустыне Бог хлебом и мясом народ Свой накормить?»
 
Когда рассёк Он камень — в изобилье была вода для всех, но сможет ли в пустыне Бог мясом накормить народ Свой?"

Услышав их, Господь против Иакова разгорелся гневом, Израилю ярость Свою явил,
 
Господь услышал их, и разгорелся огонь против Иакова, гнев двинулся на Израиль,

за то, что не было в них веры в Бога, не верили они в спасение Его.
 
за то, что не было в них веры в Бога, не верили они в спасение Его.

Но Господь велел небесам раскрыться,
 
Тогда велел Господь вратам небесным раскрыться

и, народ осыпав манной, Он дал им в долг небесного зерна.
 
и, народ осыпав манной, Он дал им в долг небесного зерна.

И люди ели ангельский тот хлеб, Он дал им столько, сколько съесть могли.
 
И люди ели ангельский тот хлеб, Он дал им столько, сколько съесть могли.

Своею силой вызвал Он восточный ветер и ветер южный,
 
Своею силой вызвал Он восточный ветер и ветер южный,

и наслал Он тучи птиц, которые всё небо затемнили.
 
и наслал Он тучи птиц, которые всё небо затемнили.

И птицы падали на их шатры, посередине их жилищ убогих.
 
И птицы падали на их шатры, посередине их жилищ убогих.

Они насытиться смогли, потому что Он им дал того, чего они просили.
 
Они так много ели, ибо Он им дал того, чего они просили.

Но не успели даже есть закончить,
 
Но не успели даже есть закончить,

как Бог на них разгневался и самых стойких, самых молодых сынов Израиля убил.
 
как Бог на них разгневался и самых стойких, самых молодых сынов Израиля убил.

Но всё равно они в грехе жить продолжали и не поверили Господним чудесам.
 
Но всё равно они в грехе жить продолжали и не поверили Господним чудесам.

Он оборвал их ничего не стоящие жизни, земные дни несчастьем завершил.
 
И Он наполнил ужасом их годы, и в бесполезности закончились их дни.

Когда Господь покарал одних, к Нему все остальные повернулись, в Нём спасение ища.
 
Когда Господь карал одних из них, к Нему оставшиеся повернулись, к Нему бежали.

Вспомнили они, что был Господь для них Скалой, что им Спасителем был Бог Всевышний.
 
Вспомнили они, что был Господь для них скалой, что им Спасителем был Бог Всевышний.

Уста их стали лживо льстить Ему,
 
Уста их стали льстить Ему, и ложь таилась на их грешных языках,

однако не были сердца их с Богом, они Его заветам не внимали.
 
сердца их с Богом не были, они Его заветам не внимали.

Но Бог был милосерден и простил их прошлые грехи, от наказания избавив. Ярость Свою сдержав, Господь Свой гнев неоднократно усмирял.
 
Но Бог был милосерден и простил их прошлые грехи, Он их не наказал. Чтоб не рассвирепеть, Господь свой гнев неоднократно усмирял.

Он вспомнил, что это просто люди, словно ветер они не возвращаются назад.
 
Он вспомнил, что это просто люди, словно ветер, они не возвращаются назад.

Как они часто, будучи в пустыне, Его не слушались и повергали в скорбь.
 
Как они часто, будучи в пустыне, Его не слушались и повергали в скорбь.

Они испытывали Бога вновь и вновь, Израиля Святому досаждая.
 
Они испытывали Бога вновь и вновь, Израилю Святому досаждая.

Они забыли о могуществе Его, когда Он от врагов спасал их жизни.
 
Они забыли о могуществе Его, когда Он от врагов спасал их жизни.

О чудесах они забыли, которые Господь им показал в Египте, в земле Цоан.
 
О чудесах они забыли, что Господь им показал в земле Цоан, в Египте.

Их реки в кровь Он превратил, чтоб не смогли они напиться.
 
Их реки в кровь Он превратил, чтоб не смогли они напиться.

Он тучи мух наслал, чтобы кусали их, и жаб, чтобы их жизни погубить.
 
Он тучи мух наслал, чтоб ели их, и жадных жаб, чтоб их губили.

Он кузнечиков на их урожай наслал, а поля отдал на съедение саранче.
 
Он гусениц на них наслал и хлебные поля отдал Он саранче.

Он градом виноградники побил и льдом уничтожил все деревья.
 
Он градом виноградники побил и наводненьем уничтожил все деревья.

Посёк Он скот их градом, а молниями уничтожил пожитки все.
 
Посёк Он скот их градом, молниями — их стада.

Он гнев и ярость показал египтянам, и Ангелов карающих послал.
 
Он гнев и ярость показал Свои, и ангелов карающих послал.

Нашёл Он выход гневу Своему, ни одного от смерти не избавил.
 
Нашёл Он выход гневу своему, ни одного от смерти не избавил.

Перворождённых сыновей Египта и первородных Хама не пощадил Господь.
 
Перворождённых сыновей Египта и Хама первородных — убил Господь.

Затем Он вёл людей через пустыню, вёл, как ведут стада овец.
 
Он вёл людей через пустыню, вёл, как ведут стада овец.

Он вёл их безопасными путями, и остались в море их враги.
 
Он вёл их безопасными путями, остались в Красном море их враги.

Он их привёл в святую землю, к горам, Своею силою добытым.
 
Он их привёл в святую землю, к горам, Его десницею добытым.

Изгнал Господь чужие племена, дал землю им в наследство, поселил в домах Израиля народ.
 
Изгнал Господь чужие племена, дал землю им в наследство, поселил в домах Израилево племя.

Но вновь они испытывали Бога Всевышнего, Его заветам не внимали вновь. И тогда опечалился Господь.
 
Но вновь они испытывали Бога, Его заветам не внимали вновь.

Они опять от Бога отвернулись, как их отцы восстали против Него, кривой уподобляясь трости.
 
Они опять от Бога отвернулись, как их отцы восстали на Него, кривым уподобляясь лукам.

Высоты сотворив, они опять разгневали Его и поклонением идолам своим вновь Его ревность породили.
 
Опять они разгневали Его и поклоненьем идолам своим вновь Его ревность породили.

Услышав их, Бог гневом воспылал и отказался от народа Израиля.
 
Услышав их, Бог гневом воспылал и отказался от народа Израиля.

Покинул Бог силомскую обитель, Священный шатёр, где пребывал среди людей.
 
Покинул Бог шатёр Силома, где пребывал среди людей.

Позволил Он чужеземцам ковчег Соглашения захватить — символ Его могущества и славы.
 
Дал полонить Он Свой народ, и Свою славу предал Он врагу.

Предал мечу Он Свой народ за то, что в гнев Его опять повергли.
 
Предал мечу Он Свой народ за то, что в гнев Его опять повергли.

Не пели девы песен свадебных, поскольку женихи были преданы огню.
 
Не пели девы свадебных стихов, поскольку женихов огню Он предал.

И меч разил священников, но вдовы не плакали, как принято, по ним.
 
И меч разил священников, но вдовы не плакали, как принято, по ним.

Но как солдат, одолевая пьяный сон, воспрял Господь и пробудился.
 
Но, как солдат, одолевая пьяный сон, воспрял Господь и пробудился.

Развеял Он и обесчестил на веки вечные врагов.
 
Развеял Он и обесчестил на веки вечные врагов.

Шатры Иосифа отверг Господь, семьи Ефрема не принял.
 
Шатры Иосифа отверг Господь, семьи Ефремовой не принял.

Иуды род избрал Господь, гору Сион любимой выбрал.
 
Иуды род избрал Господь, гору Сион любимой выбрал.

Он на высоте воздвиг Свой храм навек, пока земля пребудет.
 
На высоте воздвиг Свой храм, навек — пока земля пребудет.

Избрал Господь Давида Ему слугою быть. Забрал его от стад овечьих,
 
Избрал Господь Давида, и забрал его от стад овечьих.

чтоб впредь он пас народ Иакова, народ Израиля — наследство Божье.
 
Забрал Давида от овец, чтоб впредь он пас народ Иакова, народ Израиля — наследство Божье.

И с глубокой мудростью и чистым сердцем Давид повёл народ.
 
И мудрыми руками, с чистым сердцем Давид повёл народ.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.