От Луки 16 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Cовременный перевод WBTC

 
 

Тогда Иисус сказал ученикам: «У одного богатого человека был управляющий. Его обвиняли в том, что он расточал имущество.
 
И сказал Иисус ученикам: "У одного богатого человека был управляющий. Его обвиняли в том, что он расточает имущество.

Позвав управляющего, хозяин сказал: „Я слышал плохое о тебе. Дай отчёт в твоём управлении, так как ты не можешь больше быть управляющим”.
 
Позвав управляющего, хозяин сказал: "Что я слышу о тебе? Дай отчёт в твоём управлении, ибо ты не можешь больше быть управляющим".

Тогда управляющий сказал сам себе: „Что же мне делать? Мой хозяин собирается отобрать у меня должность. Я слишком слаб, чтобы копать землю, а просить милостыню стыжусь.
 
Тогда управляющий сказал сам себе: "Что же мне делать? Мой хозяин собирается отобрать у меня должность. Я слишком слаб, чтобы копать землю, а просить милостыню стыжусь.

Я знаю, что сделать, чтобы люди принимали меня в своих домах, когда меня отстранят от управления”.
 
Я знаю, что сделать, чтобы люди принимали меня в своих домах, когда меня отстранят от управления".

Он созвал всех должников своего господина и сказал первому из них: „Сколько ты должен моему господину?”
 
Он созвал всех должников своего господина и сказал первому из них: "Сколько ты должен моему господину?"

Тот ответил: „Сто мер масла”. Тогда управляющий сказал ему: „Возьми свой счёт, сядь и поскорее напиши, что должен пятьдесят мер”.
 
Тот сказал: "Сто мер масла". Управляющий сказал ему: "Возьми свой счёт, сядь и поскорее напиши: пятьдесят мер".

А у другого он спросил: „А ты сколько должен?” Тот ответил: „Сто мер пшеницы”. И сказал ему управляющий: „Возьми свой счет и напиши, что должен восемьдесят мер”.
 
А другому сказал: "А ты сколько должен?". Тот ответил: "Сто мер пшеницы". И сказал ему управляющий: "Возьми свой счет и напиши: восемьдесят мер".

Позже хозяин похвалил бесчестного управляющего, потому что тот поступил хитро. Да, люди мирские более ловки в обращении с себе подобными, чем люди духовные».
 
Позже хозяин похвалил бесчестного управляющего, ибо тот поступил хитро. Да, люди мирские более ловки в обращении с себе подобными, чем люди духовные".

Иисус продолжал: «Я говорю вам: пользуйтесь тем, что дано вам на этом свете, чтобы угодить Богу. И когда вы лишитесь всего земного, вы будете радушно приняты в том доме, который извечен.
 
Иисус продолжал: "Я говорю вам: пользуйтесь тем, что дано вам на этом свете, чтобы угодить Богу. И тогда в час, когда вы лишитесь всего земного, вы будете радушно приняты в том доме, который извечен.

Потому что тот, кому можно довериться в малом, не подведёт и в большом. Если же ты бесчестен в малом, то обманешь и в большом.
 
Ибо тот, кому можно довериться в малом, не подведёт и в большом. Если же ты бесчестен в малом, то обманешь и в большом.

И если нельзя доверить тебе земные богатства, то и истинные небесные сокровища не будут доверены тебе.
 
И если нельзя доверить тебе земные богатства, то и истинные небесные сокровища не будут доверены тебе.

И если нельзя тебе доверить чужое имущество, то и твоё собственное тебе дано не будет.
 
И если нельзя тебе доверить чужое имущество, то и твоё собственное тебе дано не будет.

Ни один слуга не может служить двум господам одновременно: он либо будет любить одного господина и ненавидеть другого, либо он будет верным слугой одному, но нерадивым другому. Вы не можете служить и Богу, и деньгам одновременно».
 
Ни один слуга не может служить двум господам одновременно. Он будет любить одного господина и ненавидеть другого. Или же он будет верным слугой одному, но нерадивым другому. Не можете вы служить и Богу, и деньгам одновременно".

Фарисеи, любившие деньги, слушали всё это и насмехались над Иисусом.
 
Фарисеи, любившие деньги, слушали всё это и насмехались над Иисусом.

Тогда Иисус обратился к ним с такими словами: «Вы стараетесь выглядеть праведниками в глазах других людей, но Бог знает ваши сердца. То, что люди считают ценным — отвратительно Богу.
 
И Он сказал им: "Вы стараетесь выглядеть праведниками в глазах других людей, но Бог знает ваши сердца. То, что люди считают ценным, отвратительно Богу.

До Иоанна был Закон Моисея и пророки. После него стали проповедовать Царство Божье, и многие изо всех сил стремятся попасть в него.
 
До Иоанна был закон и пророки. После него стали проповедовать Царство Божье, и многие изо всех сил стремятся попасть в него.

Однако скорее сгинут небо и земля, чем хотя бы единая точка из закона потеряет силу.
 
Однако скорее сгинут небо и земля, чем хотя бы единая точка из закона потеряет силу.

Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, совершает грех прелюбодеяния. И тот, кто женится на разведённой, сам повинен в прелюбодеянии».
 
Каждый, кто разводится с женой своей и женится на другой, совершает грех прелюбодеяния. И тот, кто женится на разведённой, повинен в прелюбодеянии".

Иисус сказал: «Однажды жил богач. Он одевался в самую дорогую и роскошную одежду и каждый день наслаждался своим богатством.
 
Иисус сказал: "Жил однажды богач. Он одевался в самую дорогую и роскошную одежду и каждый день наслаждался своим богатством.

К его воротам часто приносили покрытого язвами нищего по имени Лазарь.
 
К его воротам часто приносили покрытого язвами нищего по имени Лазарь.

Он ожидал там, чтобы насытиться кусками еды, падавшими со стола богача. Даже собаки подходили и лизали его язвы.
 
И он ожидал там, чтобы насытиться кусками еды, падавшими со стола богача. Даже собаки подходили и лизали его язвы.

Когда нищий умер, Ангелы отнесли его к Аврааму. Умер и богач, и его похоронили.
 
Когда нищий умер, ангелы отнесли его к Аврааму. Умер и богач, и его похоронили.

В стране мёртвых, где истязали богача, он увидел вдали Авраама, держащего в объятиях Лазаря.
 
И в царстве мёртвых, где истязали богача, взглянул он наверх и увидел вдали Авраама, держащего в объятиях Лазаря.

И закричал он: „Отец Авраам, сжалься надо мной и пошли Лазаря, чтобы он смочил палец водой и освежил мой язык, потому что я мучаюсь в этом огне!”
 
И закричал он: "Отец Авраам, сжалься надо мной и пошли Лазаря, чтобы он смочил палец водой и освежил мой язык, ибо я мучаюсь в этом огне!"

Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.
 
Но Авраам сказал: "Сын мой, вспомни, что ты получал только хорошее в жизни, а Лазарь только плохое. Здесь же он утешился, а ты страдаешь.

Огромная пропасть лежит между тобой и нами, и никто не может перейти через неё и помочь, и никто не может перейти с одной стороны на другую”.
 
И огромная пропасть лежит между тобой и нами, никто не может перейти через неё и помочь, и никто к нам не может перейти".

И сказал богач: „Тогда прошу тебя, отец, пошли Лазаря в дом моего отца.
 
И сказал богач: "Тогда прошу тебя, отец, пошли Лазаря в дом отца моего,

У меня есть пятеро братьев; пусть он предупредит их, чтобы и они не попали сюда на мучения”.
 
ибо у меня есть пятеро братьев; пусть он предупредит их, чтобы и они не попали сюда на мучения".

Но Авраам сказал: „У них есть Моисей и пророки. Пусть слушают их”.
 
Но Авраам сказал: "У них есть Моисей и пророки. Пусть слушают их".

Тогда богач сказал: „Нет, отец Авраам, но, если кто из мёртвых придёт к ним, они покаются”.
 
Тогда богач сказал: "Нет, отец Авраам, но если кто из мёртвых придёт к ним, они раскаются".

На это Авраам ответил: „Если твои братья не слушают Моисея и пророков, то, даже если кто и воскреснет из мёртвых, они всё равно ему не поверят”».
 
На это Авраам ответил ему: "Если Моисея и пророков не слушают, то даже и тому, кто воскреснет из мёртвых, они всё равно не поверят".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.