Nehemiah 1 глава

Nehemiah
English Standard Version → Новой Женевской Библии

English Standard Version

Report from Jerusalem

1 The words of Nehemiah the son of Hacaliah.
Now it happened in the month of Chislev, in the twentieth year, as I was in Susa the citadel,
2 that Hanani, one of my brothers, came with certain men from Judah. And I asked them concerning the Jews who escaped, who had survived the exile, and concerning Jerusalem.
3 And they said to me, “The remnant there in the province who had survived the exile is in great trouble and shame. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates are destroyed by fire.”
Nehemiah’s Prayer

4 As soon as I heard these words I sat down and wept and mourned for days, and I continued fasting and praying before the God of heaven.
5 And I said, “O Lord God of heaven, the great and awesome God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments,
6 let your ear be attentive and your eyes open, to hear the prayer of your servant that I now pray before you day and night for the people of Israel your servants, confessing the sins of the people of Israel, which we have sinned against you. Even I and my father’s house have sinned.
7 We have acted very corruptly against you and have not kept the commandments, the statutes, and the rules that you commanded your servant Moses.
8 Remember the word that you commanded your servant Moses, saying, ‘If you are unfaithful, I will scatter you among the peoples,
9 but if you return to me and keep my commandments and do them, though your outcasts are in the uttermost parts of heaven, from there I will gather them and bring them to the place that I have chosen, to make my name dwell there.’
10 They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.
11 O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name, and give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man.”
Now I was cupbearer to the king.

Новой Женевской Библии

1:1 — 2:10 Узнав о том, что стены Иерусалима в развалинах (1:1−3), Неемия, виночерпий царя Артаксеркса, оплакивает грехи Израиля (1:4−11), а затем обращается к царю за позволением отправиться в Иерусалим и отстроить городские стены. Царь уступает его просьбе (1:4−11). Неемия прибывает в Иерусалим с тем, чтобы отстроить городские стены, лежащие в руинах со времени разрушения их Навуходоносором в 586 г. до Р.Х.

1:1 Слова. Вероятно отсюда начинается повествование от имени Неемии (см. Введение: Автор; Характерные особенности и темы).

Неемия. Это имя означает «Господь утешил».

В месяце Кислеве, в двадцатом году. Ноябрь-декабрь 446 г. до Р.Х., двадцатый год правления Артаксеркса I (2:1; Езд 7:1)

в Сузах. Сузы — место зимней резиденции персидских царей (см. ком. к Есф 1:2).

1:2 Ханани. Сокращенная форма имени Хананий, означающего «Бог милостив». Некий Хананий, чиновник по делам иудеев, упоминается в Элефантинском папирусе, и он же, как некоторые считают, является братом Неемии (7:2).

об уцелевших. См. ком. к Ис 1:9; Мих 2:12; Езд 1:4.

1:3 стена ... сожжены огнем. Можно предположить, что это явилось следствием событий, описанных в Езд 4:7−23, но упоминание «ворот» дает основание более вероятной причиной считать разрушение города Навуходоносором в 586 г. до Р.Х. (см. ком. к Ис 58:12; Ис 61:4; Ис 64:10).

1:4 постился. Пост в данном случае является знаком печали (1Цар 31:13), а также выражает смирение при обращении к Богу с просьбой (см. ком. к Езд 8:21; Ис 58:3).

Господи Боже небес. См. ком. к Езд 1:2; Дан 4:26, 37.

1:5 В этом обращении Неемии удается выразить и трансцендентность Бога, и Его имманентность. Истинный Бог не только пребывает где-то высоко над своим народом, будучи «Богом небес» (см. ком. к 1:4), но и как Бог завета близок ему (см. ком. к Быт 2:4).

милость. См. ком. к Езд 7:28.

1:6 день и ночь. Имеется в виду молитва (1:11), последовавшая за четырьмя месяцами поста (см. ком. к 1:4; 2:1); ср. Нав 1:8; Пс 1:2.

исповедуюсь во грехах сынов Израилевых. См. ком. к Езд 9:6.

1:7 В основе заключенного с Моисеем завета было следующее условие: Бог исполнит обетования Израиля, если тот будет соблюдать Его заповеди (1:5). Но Израиль нарушил заповеди и результатом было изгнание (см. ком. к Езд 9:9).

1:8 помяни. Общеупотребительная форма обращения к Богу (Втор 9:27; Иер 14:21; Пс 131:1).

1:9 соберу вас. Моисеев завет обещал восстановление остатка после изгнания (Втор 30:1−5), согласно завету, заключенному с Авраамом (Втор 4:25−31; см. ком. к Мих 7:20).

водворить там имя Мое. Имя Божие — это Сам Бог, раскрывающий Себя Своему народу и вступающий в общение с ним; место, где водворится имя Его, — это место общения с Ним и поклонения Ему (см. ком. к Втор 12:5).

1:10 искупил. Ср. Исх 32:11; Мих 6:4.

1:11 любящих благоговеть. Иначе: «бояться», «испытывать страх», что означает знать Его (Притч 9:10), доверяться (Пс 33:11, 12) и повиноваться Ему (Притч 8:13).

человека сего. Артаксеркса I.

виночерпием. В обязанности занимающего эту должность придворного входило отбирать вина для царского стола (2:1) и предупреждать возможные попытки отравления. Близость виночерпия к царю придавала ему вес и влиятельность при дворе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.