Иуды 1 глава

Соборное послание апостола Иуды
Подстрочник: TR + SYN → Комментарии МакДональда

Подстрочник: TR + SYN

1Иуда
Ἰούδας
иу́дас
N-NSM
Иисуса
Ἰησοῦ
иэсу́
N-GSM
Христа
Χριστοῦ
христу́
N-GSM
раб
δοῦλος
ду́лос
N-NSM
брат
ἀδελφὸς
адэлфо́с
N-NSM
 
δὲ
дэ́
CONJ
Иакова
Ἰακώβου
иако́бу
N-GSM
которые
τοῖς
то́йс
T-DPM
 
ἐν
эн
PREP
Богом
θεῷ
тхэо́
N-DSM
Отцем
πατρὶ
патри́
N-DSM
освящены
ἠγίασμένοις
гэгиасмэ́нойс
V-RPP-DPM
и
καὶ
ка́й
CONJ
Иисусом
Ἰησοῦ
иэсу́
N-DSM
Христом
Χριστῷ
христо́
N-DSM
сохранены
τετηρημένοις
тэтэрэмэ́нойс
V-RPP-DPM
призванным
κλητοῖς
клэто́йс
A-DPM
2 милость
ἔλεος
э́лэос
N-NSM
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
и
καὶ
ка́й
CONJ
мир
εἰρήνη
эйрэ́нэ
N-NSF
и
καὶ
ка́й
CONJ
любовь
ἀγάπη
ага́пэ
N-NSF
да умножатся
πληθυνθείη
плэтхюнтхэ́йэ
V-APO-3S
3 возлюбленные
Ἀγαπητοί
агапэто́й
A-VPM
всё
πᾶσαν
па́сан
A-ASF
усердие
σπουδὴν
спудэ́н
N-ASF
имея
ποιούμενος
пойу́мэнос
V-PMP-NSM
писать
γράφειν
гра́фэйн
V-PAN
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
об
περὶ
пэри́
PREP
 
τῆς
тэ́с
T-GSF
общем
κοινῆς
койнэ́с
A-GSF
спасении
σωτηρίας
сотэри́ас
N-GSF
за нужное
ἀνάγκην
ана́нкэн
N-ASF
[я] почёл
ἔσχον
э́схон
V-2AAI-1S
написать
γράψαι
гра́псай
V-AAN
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
увещание
παρακαλῶν
паракало́н
V-PAP-NSM
подвизаться
ἐπαγωνίζεσθαι
эпагони́дзэстхай
V-PNN
за
τῇ
тэ́
T-DSF
однажды
ἅπαξ
га́пакс
ADV
преданную
παραδοθείσῃ
парадотхэ́йсэ
V-APP-DSF
 
τοῖς
то́йс
T-DPM
святым
ἁγίοις
гаги́ойс
A-DPM
веру
πίστει
пи́стэй
N-DSF
4 вкрались
παρεισέδυσαν
парэйсэ́дюсан
V-AAI-3P
ибо
γάρ
га́р
CONJ
некоторые
τινες
тинэс
X-NPM
люди
ἄνθρωποι
а́нтхропой
N-NPM
 
οἱ
гой
T-NPM
издревле
πάλαι
па́лай
ADV
предназначенные
προγεγραμμένοι
прогэграммэ́ной
V-RPP-NPM
к
εἰς
эйс
PREP
сему
τοῦτο
ту́то
D-ASN
 
τὸ
то́
T-ASN
осуждению
κρίμα
кри́ма
N-ASN
нечестивые
ἀσεβεῖς
асэбэ́йс
A-NPM
 
τὴν
тэ́н
T-ASF
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Бога
θεοῦ
тхэу́
N-GSM
нашего
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
благодать
χάριν
ха́рин
N-ASF
обращающие
μετατιθέντες
мэтатитхэ́нтэс
V-PAP-NPM
в
εἰς
эйс
PREP
[повод к] распутству
ἀσέλγειαν
асэ́лгэйан
N-ASF
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὸν
то́н
T-ASM
единого
μόνον
мо́нон
A-ASM
Владыки
δεσπότην
дэспо́тэн
N-ASM
Бога
Θεόν
тхэо́н
N-ASM
и
καὶ
ка́й
CONJ
Господа
κύριον
кю́рион
N-ASM
нашего
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
Иисуса
Ἰησοῦν
иэсу́н
N-ASM
Христа
Χριστὸν
христо́н
N-ASM
отвергающиеся
ἀρνούμενοι
арну́мэной
V-PNP-NPM
5 напомнить
Ὑπομνῆσαι
гюпомнэ́сай
V-AAN
 
δὲ
дэ́
CONJ
вам
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
[я] хочу
βούλομαι
бу́ломай
V-PNI-1S
знающим
εἰδότας
эйдо́тас
V-RAP-APM
 
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
уже
ἅπαξ
га́пакс
ADV
это
τοῦτο
ту́то
D-ASN
что
ὅτι
го́ти
CONJ
 
го
T-NSM
Господь
κύριος
кю́риос
N-NSM
народ
λαὸν
лао́н
N-ASM
из
ἐκ
эк
PREP
земли
γῆς
гэ́с
N-GSF
Египетской
Αἰγύπτου
айгю́пту
N-GSF
избавив
σώσας
со́сас
V-AAP-NSM
 
τὸ
то́
T-NSN
потом
δεύτερον
дэ́утэрон
A-NSN
 
τοὺς
ту́с
T-APM
не →
μὴ
мэ́
PRT-N
(не)веровавших
πιστεύσαντας
пистэ́усантас
V-AAP-APM
погубил
ἀπώλεσεν
апо́лэсэн
V-AAI-3S
6 ангелов
ἀγγέλους
ангэ́лус
N-APM
и
τε
тэ
PRT
 
τοὺς
ту́с
T-APM
не
μὴ
мэ́
PRT-N
сохранивших
τηρήσαντας
тэрэ́сантас
V-AAP-APM
 
τὴν
тэ́н
T-ASF
своего
ἑαυτῶν
гэауто́н
F-3GPM
достоинства
ἀρχὴν
архэ́н
N-ASF
но
ἀλλὰ
алла́
CONJ
оставивших
ἀπολιπόντας
аполипо́нтас
V-2AAP-APM
 
τὸ
то́
T-ASN
своё
ἴδιον
и́дион
A-ASN
жилище
οἰκητήριον
ойкэтэ́рион
N-ASN
на
εἰς
эйс
PREP
суд
κρίσιν
кри́син
N-ASF
великого
μεγάλης
мэга́лэс
A-GSF
дня
ἡμέρας
гэмэ́рас
N-GSF
узах
δεσμοῖς
ди́кэн
N-DPM
в вечных
ἀϊδίοις
аиди́ойс
A-DPM
под
ὑπὸ
гюпо́
PREP
мраком
ζόφον
дзо́фон
N-ASM
соблюдает
τετήρηκεν
тэтэ́рэкэн
V-RAI-3S
7 как
ὡς
гос
ADV
Содом
Σόδομα
со́дома
N-NPN
и
καὶ
ка́й
CONJ
Гоморра
Γόμορρα
го́морра
N-NSF
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
αἱ
гай
T-NPF
окрестные
περὶ
пэри́
PREP
αὐτὰς
аута́с
P-APF
города
πόλεις
по́лэйс
N-NPF
 
τὸν
то́н
T-ASM
подобно
ὅμοιον
го́мойон
A-ASM
им
τούτοις
ту́тойс
D-DPM
 
τρόπον
тро́пон
N-ASM
блудодействовавшие
ἐκπορνεύσασαι
экпорнэ́усасай
V-AAP-NPF
и
καὶ
ка́й
CONJ
ходившие
ἀπελθοῦσαι
апэлтху́сай
V-2AAP-NPF
за
ὀπίσω
опи́со
ADV
плотию
σαρκὸς
сарко́с
N-GSF
иною
ἑτέρας
гэтэ́рас
A-GSF
поставлены в
πρόκεινται
про́кэйнтай
V-PNI-3P
пример
δεῖγμα
дэ́йгма
N-ASN
огня
πυρὸς
пюро́с
N-GSN
вечного
αἰωνίου
айони́у
A-GSN
казни
δίκην
ди́кэн
N-ASF
подвергшись
ὑπέχουσαι
гюпэ́хусай
V-PAP-NPF
8 так
Ὁμοίως
гомо́йос
ADV
точно
μέντοι
мэ́нтой
CONJ
[будет] и
καὶ
ка́й
CONJ
с сими
οὗτοι
гу́той
D-NPM
мечтателями
ἐνυπνιαζόμενοι
энюпниадзо́мэной
V-PNP-NPM
плоть
σάρκα
са́рка
N-ASF
которые
μὲν
мэ́н
PRT
оскверняют
μιαίνουσιν
миа́йнусин
V-PAI-3P
начальства
κυριότητα
кюрио́тэта
N-ASF
и
δὲ
дэ́
CONJ
отвергают
ἀθετοῦσιν
атхэту́син
V-PAI-3P
высокие власти
δόξας
до́ксас
N-APF
 
δὲ
дэ́
CONJ
злословят
βλασφημοῦσιν
бласфэму́син
V-PAI-3P
9  
го
T-NSM
 
δὲ
дэ́
CONJ
Михаил
Μιχαὴλ
михаэ́л
N-PRI
 
го
T-NSM
Архангел
ἀρχάγγελος
арха́нгэлос
N-NSM
когда
ὅτε
го́тэ
ADV
 
τῷ
то́
T-DSM
диаволом
διαβόλῳ
диабо́ло
A-DSM
говорил [с]
διακρινόμενος
диакрино́мэнос
V-PMP-NSM
споря
διελέγετο
диэлэ́гэто
V-INI-3S
о
περὶ
пэри́
PREP
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Моисеевом
Μωσέως
моюсэ́ос
N-GSM
теле
σώματος
со́матос
N-GSN
не
οὐκ
ук
PRT-N
смел
ἐτόλμησεν
это́лмэсэн
V-AAI-3S
суда
κρίσιν
кри́син
N-ASF
произнести
ἐπενεγκεῖν
эпэнэнкэ́йн
V-2AAN
укоризненного
βλασφημίας
бласфэми́ас
N-GSF
но
ἀλλ
алл
CONJ
сказал
εἶπεν
э́йпэн
V-2AAI-3S
да запретит
Ἐπιτιμήσαι
эпитимэ́сай
V-AAO-3S
тебе
σοι
сой
P-2DS
Господь
κύριος
кю́риос
N-NSM
10 сии
οὗτοι
гу́той
D-NPM
а
δὲ
дэ́
CONJ
то чего
ὅσα
го́са
K-APN
 
μὲν
мэ́н
PRT
не
οὐκ
ук
PRT-N
знают
οἴδασιν
о́йдасин
V-RAI-3P
злословят
βλασφημοῦσιν
бласфэму́син
V-PAI-3P
что
ὅσα
го́са
K-APN
же
δὲ
дэ́
CONJ
по природе
φυσικῶς
фюсико́с
ADV
как
ὡς
гос
ADV
 
τὰ
та́
T-NPN
бессловесные
ἄλογα
а́лога
A-NPN
животные
ζῷα
дзо́а
N-NPN
знают
ἐπίστανται
эпи́стантай
V-PNI-3P
 
ἐν
эн
PREP
тем
τούτοις
ту́тойс
D-DPN
растлевают себя
φθείρονται
фтхэ́йронтай
V-PPI-3P
11 горе
οὐαὶ
уа́й
INJ
им
αὐτοῖς
ауто́йс
P-DPM
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
 
τῇ
тэ́
T-DSF
путем
ὁδῷ
годо́
N-DSF
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Каиновым
Κάϊν
ка́ин
N-PRI
идут
ἐπορεύθησαν
эпорэ́утхэсан
V-AOI-3P
 
καὶ
ка́й
CONJ
 
τῇ
тэ́
T-DSF
обольщению
πλάνῃ
пла́нэ
N-DSF
как
τοῦ
ту́
T-GSM
Валаам
Βαλαὰμ
балаа́м
N-PRI
мзды
μισθοῦ
мистху́
N-GSM
предаются
ἐξεχύθησαν
эксэхю́тхэсан
V-API-3P
и
καὶ
ка́й
CONJ
в
τῇ
тэ́
T-DSF
упорстве
ἀντιλογίᾳ
антилоги́а
N-DSF
как
τοῦ
ту́
T-GSM
Корей
Κόρε
ко́рэ
N-PRI
погибают
ἀπώλοντο
апо́лонто
V-2AMI-3P
12 таковые
οὗτοί
гу́то́й
D-NPM
бывают
εἰσιν
эйсин
V-PXI-3P
на
ἐν
эн
PREP
 
ταῖς
та́йс
T-DPF
вечерях любви
ἀγάπαις
ага́пайс
N-DPF
ваших
ὑμῶν
гюмо́н
P-2GP
соблазном
σπιλάδες
спила́дэс
N-NPF
пиршествуя [с вами]
συνευωχούμενοι
сюнэуоху́мэной
V-PNP-NPM
без страха
ἀφόβως
афо́бос
ADV
себя
ἑαυτοὺς
гэауту́с
F-3APM
утучняют
ποιμαίνοντες
пойма́йнонтэс
V-PAP-NPM
[это] облака
νεφέλαι
нэфэ́лай
N-NPF
безводные
ἄνυδροι
а́нюдрой
A-NPF
 
ὑπὸ
гюпо́
PREP
ветром
ἀνέμων
анэ́мон
N-GPM
носимые
περιφερόμεναι
парафэро́мэнай
V-PPP-NPF
деревья
δένδρα
дэ́ндра
N-NPN
осенние
φθινοπωρινὰ
фтхинопорина́
A-NPN
бесплодные
ἄκαρπα
а́карпа
A-NPN
дважды
δὶς
ди́с
ADV
умершие
ἀποθανόντα
апотхано́нта
V-2AAP-NPN
исторгнутые
ἐκριζωθέντα
экридзотхэ́нта
V-APP-NPN
13 волны
κύματα
кю́мата
N-NPN
свирепые
ἄγρια
а́гриа
A-NPN
морские
θαλάσσης
тхала́ссэс
N-GSF
пенящиеся
ἐπαφρίζοντα
эпафри́дзонта
V-PAP-NPN
 
τὰς
та́с
T-APF
своими
ἑαυτῶν
гэауто́н
F-3GPM
срамотами
αἰσχύνας
айсхю́нас
N-APF
звезды
ἀστέρες
астэ́рэс
N-NPM
блуждающие
πλανῆται
планэ́тай
N-NPM
которым
οἷς
го́йс
R-DPM
 
го
T-NSM
мрак
ζόφος
дзо́фос
N-NSM
 
τοῦ
ту́
T-GSN
тьмы
σκότους
ско́тус
N-GSN
на
εἰς
эйс
PREP
 
τὸν
то́н
T-ASM
веки
αἰῶνα
айо́на
N-ASM
блюдется
τετήρηται
тэтэ́рэтай
V-RPI-3S
14 пророчествовал
Προεφήτευσεν
проэфэ́тэусэн
V-AAI-3S
и
δὲ
дэ́
CONJ
 
καὶ
ка́й
CONJ
о них
τούτοις
ту́тойс
D-DPM
седьмый
ἕβδομος
гэ́бдомос
A-NSM
от
ἀπὸ
апо́
PREP
Адама
Ἀδὰμ
ада́м
N-PRI
Енох
Ἑνὼχ
гэно́х
N-PRI
говоря
λέγων
лэ́гон
V-PAP-NSM
се
Ἰδού
иду́
V-2AAM-2S
идёт
ἦλθεν
э́лтхэн
V-2AAI-3S
Господь
κύριος
кю́риос
N-NSM
со
ἐν
эн
PREP
тьмами
μυριάσιν
мюриа́син
A-DPM
святых
ἁγίαις
гаги́айс
A-DPF
[Ангелов] Своих
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
15 сотворить
ποιῆσαι
пойэ́сай
V-AAN
суд
κρίσιν
кри́син
N-ASF
над
κατὰ
ката́
PREP
всеми
πάντων
па́нтон
A-GPM
и
καὶ
ка́й
CONJ
обличить
ἐξἐλέγξαι
эксэлэгоксай
V-AAN
всех
πάντας
па́сан
A-APM
 
τοὺς
ту́с
T-APM
нечестивых
ἀσεβεῖς
асэбэ́йас
A-NPM
между ними
αὐτῶν
ауто́н
P-GPM
во
περὶ
пэри́
PREP
всех
πάντων
па́нтон
A-GPN
 
τῶν
то́н
T-GPN
делах
ἔργων
э́ргон
N-GPN
нечестие
ἀσεβείας
асэбэ́йас
N-GSF
их
αὐτῶν
ауто́н
P-GPM
которые
ὧν
го́н
R-GPN
произвело
ἠσέβησαν
эсэ́бэсан
V-AAI-3P
и
καὶ
ка́й
CONJ
во
περὶ
пэри́
PREP
всех
πάντων
па́нтон
A-GPN
 
τῶν
то́н
T-GPN
жестоких [словах]
σκληρῶν
склэро́н
A-GPN
которые
ὧν
го́н
R-GPN
произносили
ἐλάλησαν
эла́лэсан
V-AAI-3P
на
κατ
кат
PREP
Него
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
грешники
ἁμαρτωλοὶ
гамартоло́й
A-NPM
нечестивые
ἀσεβεῖς
асэбэ́йс
A-NPM
16 это
Οὗτοί
гу́то́й
D-NPM
 
εἰσιν
эйсин
V-PXI-3P
ропотники
γογγυσταί
гонгюста́й
N-NPM
ничем не довольные
μεμψίμοιροι
мэмпси́мойрой
A-NPM
по
κατὰ
ката́
PREP
 
τὰς
та́с
T-APF
похотям (нечестиво и беззаконно)
ἐπιθυμίας
эпитхюми́ас
N-APF
своим
αὐτῶν
гэауто́н
P-GPM
поступающие
πορευόμενοι
порэуо́мэной
V-PNP-NPM
 
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὸ
то́
T-NSN
уста
στόμα
сто́ма
N-NSN
их
αὐτῶν
ауто́н
P-GPM
произносят
λαλεῖ
лалэ́й
V-PAI-3S
надутые [слова]
ὑπέρογκα
гюпэ́ронка
A-APN
[они] оказывают
θαυμάζοντες
тхаума́дзонтэс
V-PAP-NPM
лицеприятие
πρόσωπα
про́сопа
N-APN
корысти
ὠφελείας
офэлэ́йас
N-GSF
для
χάριν
ха́рин
ADV
17 вы
Ὑμεῖς
гюмэ́йс
P-2NP
но
δέ
дэ́
CONJ
возлюбленные
ἀγαπητοί
агапэто́й
A-VPM
помните
μνήσθητε
мнэ́стхэтэ
V-APM-2P
 
τῶν
то́н
T-GPN
 
ῥημάτων
рэма́тон
N-GPN
 
τῶν
то́н
T-GPN
предсказанное
προειρημένων
проэйрэмэ́нон
V-RPP-GPN
 
ὑπὸ
гюпо́
PREP
 
τῶν
то́н
T-GPM
Апостолами
ἀποστόλων
апосто́лон
N-GPM
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Господа
κυρίου
кюри́у
N-GSM
нашего
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
Иисуса
Ἰησοῦ
иэсу́
N-GSM
Христа
Χριστοῦ
христу́
N-GSM
18 они
ὅτι
го́ти
CONJ
говорили
ἔλεγον
э́лэгон
V-IAI-3P
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
что
ὅτι
го́ти
CONJ
в
ἐν
эн
PREP
последнее
ἐσχάτῳ
эсха́ту
A-DSM
время
χρόνῳ
хро́но
N-DSM
появятся
ἔσονται
э́сонтай
V-FXI-3P
ругатели
ἐμπαῖκται
эмпа́йктай
N-NPM
по
κατὰ
ката́
PREP
 
τὰς
та́с
T-APF
своим
ἑαυτῶν
гэауто́н
F-3GPM
похотям
ἐπιθυμίας
эпитхюми́ас
N-APF
поступающие
πορευόμενοι
порэуо́мэной
V-PNP-NPM
 
τῶν
то́н
T-GPF
нечестивым
ἀσεβειῶν
асэбэйо́н
N-GPF
19 это [люди]
Οὗτοί
гу́то́й
D-NPM
 
εἰσιν
эйсин
V-PXI-3P
себя
οἱ
гой
T-NPM
отделяющие [от единства веры]
ἀποδιορίζοντες
аподиори́дзонтэс
V-PAP-NPM
душевные
ψυχικοί
псюхико́й
A-NPM
духа
πνεῦμα
пнэума
N-ASN
не
μὴ
мэ́
PRT-N
имеющие
ἔχοντες
э́хонтэс
V-PAP-NPM
20 вы
ὑμεῖς
гюмэ́йс
P-2NP
а
δέ
дэ́
CONJ
возлюбленные
ἀγαπητοί
агапэто́й
A-VPM
на
τῇ
тэ́
T-DSF
святейшей
ἁγιωτάτῃ
гагиота́тэ
A-DSF-S
вашей
ὑμῶν
гюмо́н
P-2GP
вере
πίστει
пи́стэй
N-DSF
назидая
ἐποικοδομοῦντες
эпойкодому́нтэс
V-PAP-NPM
себя
ἑαυτοὺς
гэауту́с
F-3APM
 
ἐν
эн
PREP
Духом
πνεύματι
пнэ́умати
N-DSN
Святым
ἁγίῳ
гаги́о
A-DSN
молясь
προσευχόμενοι
просэухо́мэной
V-PNP-NPM
21 себя
ἑαυτοὺς
гэауту́с
F-3APM
в
ἐν
эн
PREP
любви
ἀγάπῃ
ага́пэ
N-DSF
Божией
θεοῦ
тхэу́
N-GSM
сохраняйте
τηρήσατε
тэрэ́сатэ
V-AAM-2P
ожидая
προσδεχόμενοι
просдэхо́мэной
V-PNP-NPM
 
τὸ
то́
T-ASN
милости
ἔλεος
э́лэос
N-ASN
от
τοῦ
ту́
T-GSM
Господа
κυρίου
кюри́у
N-GSM
нашего
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
Иисуса
Ἰησοῦ
иэсу́
N-GSM
Христа
Χριστοῦ
христу́
N-GSM
для
εἰς
эйс
PREP
жизни
ζωὴν
дзоэ́н
N-ASF
вечной
αἰώνιον
айо́нион
A-ASF
22 и
καὶ
ка́й
CONJ
к одним
οὓς
гу́с
R-APM
μὲν
мэ́н
PRT
будьте милостивы
ἐλεεῖτε
элэа́тэ
V-PAM-2P
с рассмотрением
διακρινομένοι
диакриномэ́нус
V-PMP-NPM
23 других
οὓς
гу́с
R-APM
а
δὲ
дэ́
CONJ
 
ἐν
эн
PREP
страхом
φόβῳ
фо́бо
N-DSM
спасайте
σῴζετε
со́дзэтэ
V-PAM-2P
из
ἐκ
эк
PREP
 
τοῦ
ту́
T-GSN
огня
πυρὸς
пюро́с
N-GSN
исторгая
ἁρπάζοντες
гарпа́дзонтэс
V-PAP-NPM
гнушаясь
μισοῦντες
мису́нтэс
V-PAP-NPM
даже
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὸν
то́н
T-ASM
ἀπὸ
апо́
PREP
 
τῆς
тэ́с
T-GSF
плотью
σαρκὸς
сарко́с
N-GSF
[которая] осквернена
ἐσπιλωμένον
эспиломэ́нон
V-RPP-ASM
одеждою
χιτῶνα
хито́на
N-ASM
24  
Τῷ
то́
T-DSM
же
δὲ
дэ́
CONJ
могущему
δυναμένῳ
дюнамэ́но
V-PNP-DSM
соблюсти
φυλάξαι
фюла́ксай
V-AAN
вас
αὐτούς
ауту́с
P-APM
[от] падения
ἀπταίστους
апта́йстус
A-APM
и
καὶ
ка́й
CONJ
поставить
στῆσαι
стэ́сай
V-AAN
пред
κατενώπιον
катэно́пион
PREP
 
τῆς
тэ́с
T-GSF
славою
δόξης
до́ксэс
N-GSF
Своею
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
непорочными
ἀμώμους
амо́мус
A-APM
в
ἐν
эн
PREP
радости
ἀγαλλιάσει
агаллиа́сэй
N-DSF
25 Единому
μόνῳ
мо́но
A-DSM
Премудрому
σοφῷ
софо́
A-DSM
Богу
θεῷ
тхэо́
N-DSM
Спасителю
σωτῆρι
сотэ́ри
N-DSM
нашему
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
слава
δόξα
до́кса
N-NSF
и
καὶ
ка́й
CONJ
величие
μεγαλωσύνη
мэгалосю́нэ
N-NSF
сила
κράτος
кра́тос
N-NSN
и
καὶ
ка́й
CONJ
власть
ἐξουσία
эксуси́а
N-NSF
 
καὶ
ка́й
CONJ
ныне
νῦν
ню́н
ADV
и
καὶ
ка́й
CONJ
во
εἰς
эйс
PREP
все
πάντας
па́нтас
A-APM
 
τοὺς
ту́с
T-APM
веки
αἰῶνας
айо́нас
N-APM
Аминь
ἀμήν
амэ́н
HEB

Комментарии МакДональда

I. ПРИВЕТСТВИЕ (Ст. 1−2)

Ст. 1 Бог использовал праведного Иуду для обличения отступников, среди которых был еще один Иуда: Иуда Искариот. Все, что мы знаем наверняка о хорошем Иуде — это то, что он был рабом Иисуса Христа и братом Иакова.

В письме Иуда обращается к истинно верующим, давая им три названия. Они призванные, освященные Богом Отцом и сохраненные Иисусом Христом. Бог призвал их из мира через Благую Весть, чтобы они принадлежали Ему. Они избраны Богом, чтобы быть особым, святым народом Божьим. Они чудесным образом сохранены от опасности, вреда, скверны и проклятия вплоть до момента, когда смогут увидеть Царя в Его славе.

Ст. 2 Иуда желает своим читателям милости, мира и любви. Приветствие особо необходимо тем, кто претерпевает нападки от людей, пытающихся ниспровергнуть веру. Милость здесь — сострадательное утешение Божье и Его забота об осаждаемых со всех сторон святых Своих во времена вражды и нападок. Мир — это безмятежность и уверенность, основанные на доверии Слову Божьему и способности видеть за всеми обстоятельствами Того, Кто повелевает этими обстоятельствами для достижения Своих целей. Любовь — это незаслуженные объятья, в которые Бог заключает дорогих Ему людей, это особое расположение, которое должно проявлять и к другим.

Он желает, чтобы эти три благословения умножались. И измерялись не простым сложением, а умножением!

II. ОБЛИЧЕНИЕ ОТСТУПНИКОВ (Ст. 3−16)

Ст. 3 Первоначально Иуда намеревался писать о замечательном спасении, которое является общей собственностью всех верующих. Но Дух Божий так повел писца, что тот не мог противиться и изменил направление. У него пропало желание просто изложить вероучение; его письмо должно стать пылким обращением, которое укрепило бы читателей. Их надо призвать подвизаться за веру. Нападки на священные россыпи христианской истины продолжались, и уже предпринимались попытки умалить великие фундаментальные доктрины. Народ Божий должен бескомпромиссно отстаивать богодухновенность, непогрешимость, авторитет и достаточность святого Слова Божьего.

Однако, борясь за веру, верующий должен говорить и действовать как христианин. Ибо Павел писал: «Рабу же Господа не должно ссориться, но быть приветливым ко всем, учительным, незлобивым» (2Тим 2:24). Он должен подвизаться, но не быть сварливым, и свидетельствовать, не разрушая свое свидетельство.

Мы подвизаемся за веру, однажды преданную святым. Обратите внимание на следующее: не «однажды в прошлом», но однажды и навсегда! Вероучение имеет всю полноту. Канон завершен. К нему больше нечего добавить. «Если это ново — значит, не истинно, а если истинно — значит, не ново». Когда некий учитель утверждает, что имеет откровение свыше, лежащее за пределами изложенного в Библии, мы полностью отклоняем его.

Мы приняли веру и не нуждаемся в чем-то еще, мы не обращаем внимания на другое. Это наш ответ лидерам лжекультов с их трудами, претендующими на равный авторитет со Священным Писанием.

Ст. 4 Характер угрозы объявлен в стихе 4. В христианское общество вторглись подрывные элементы. Некоторые люди вкрались незаметно. Это подпольное движение действовало обманом и хитростью.

Эти представители пятой колонны издревле предназначены к сему осуждению. Кажется, что здесь речь идет о том, что Бог избрал особых индивидуумов для осуждения и проклятия. Но смысл этих слов другой. Библия ни в коем случае не учит, что кто-то избирается на проклятие. Когда люди получают спасение, это происходит благодаря суверенной благодати Божьей. Но когда они навсегда погибают, это результат их собственного греха и неповиновения.

Приведенные слова говорят о том, что осуждение отступников определено заранее. Если люди избирают отступление от христианской веры, то их ожидает такое же осуждение, что и неверовавших израильтян в пустыне, мятежных ангелов и жителей Содома. Их падение не было заранее предопределено, но как только они по собственному выбору отступают от веры, они подпадают под наказание, предопределенное для всех отступников.

У нечестивых людей есть две яркие особенности: развращенное поведение и искаженная вера. Своим поведением они обращают благодать Бога нашего в повод к распутству. Они превращают христианскую свободу во вседозволенность и извращают свободу служить, превращая в свободу грешить. В своем учении они отвергают единого Владыку Бога и Господа нашего Иисуса Христа. Слово «Бог» опущено в греческом критическом тексте. В оригинале даны два слова для обозначения Господа. В словосочетании «Господь Иисус» используется обычное слово «Kurios». В словосочетании «Владыка Бог» используется синоним «Despotes». (В нашем языке слово «деспот» имеет отрицательную коннотацию и потому не используется.) Оба слова означают «Господь», «Владыка» («Господин»), или «Владелец».)

Они отрицают Его абсолютное право управлять, Его Божество, Его искупительную смерть, воскресение — фактически они отвергают все существенные доктрины о Его Личности и делах. Пропагандируя чрезмерный либерализм в духовной сфере, они категорически и злобно настроены против Евангелия, ни во что не ставят драгоценную Кровь Христа и не признают Его как единственный путь к спасению.

Кто эти люди? Они — мнимые служители Евангелия. Они занимают лидирующее положение в христианском мире. Среди них есть епископы, члены церковного совета и профессора семинарий. Но всех их объединяет одно: они не признают библейского Христа и изобрели для себя либерального или неоортодоксального «Христа», лишив Его славы, величия, суверенности и власти. («Либеральный» означает «свободный», но в религии оно относится к тем, кто отрицает основные доктрины веры, как, например, богодухновенность, непорочное зачатие, Божество Христа и искупление Кровью. Так называемые либералы часто открыты для любой доктрины или религии, если это не ортодоксальное библейское учение. Нео — («новые») ортодоксы в действительности не ортодоксы. Они принимают некоторые учения Библии, но используют ортодоксальную терминологию для маскировки небиблейской ереси. Например, Библия «становится» Словом Божьим для неоортодокса тогда, когда «проговаривает ему». Для ортодоксального верующего Библия есть Слово Божье.)

Ст. 5 Нет никакого сомнения в том, как Бог относится к этим отступникам. Он показал это на ряде событий ВЗ. Иуда хочет напомнить своим читателям три таких примера: неверующие израильтяне, согрешившие ангелы и жители Содома и Гоморры.

Первый пример — израильский народ в пустыне: Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил (см. Чис 13:14; 1Кор 10:5−10). Бог обещал людям землю Ханаанскую. Это обещание включало все блага, в которых они нуждались. Но они восприняли худую молву ходивших на разведку в Кадес и возроптали против Господа. В результате все вышедшие из Египта в возрасте двадцати лет и больше погибли в пустыне, за исключением Халева и Иисуса Навина (см. Евр 3:16−19).

Ст. 6 Второй пример восстания и измены — падшие ангелы. Все, что мы знаем о них наверняка — это то, что они не сохранили дарованное им достоинство, отказались от своих жилищ и теперь заключены в вечные узы, под мраком, и ожидают заключительного суда.

В Священном Писании описаны, по крайней мере, два отступничества ангелов. Первое произошло тогда, когда пал Люцифер и, по-видимому, вовлек в свое восстание множество других ангелов. Эти падшие ангелы не связаны в настоящее время. Дьявол и его демоны активно ведут войну против Господа и Его народа.

Второе отступничество ангелов находим у Иуды и Петра (2Пет 2:4). Случай, упомянутый здесь, вызывает среди богословов значительные разногласия. Мы предлагаем свою точку зрения, но не догматическое утверждение факта.

Мы полагаем, что Иуда ссылается на событие, записанное в Бытие 6:1−7. Сыновья Божьи оставили надлежащие им, как ангелам, жилище, спустились на землю в человеческом облике и женились на дочерях человеческих. Эти брачные союзы противоречили Божьему установлению и были омерзительны в Его глазах. Из стиха 4 можно предположить, что в результате этих неестественных браков на свет появлялись потомки, обладающие огромной силой и исполненные зла. Так это или нет, ясно одно: Бог был чрезвычайно разгневан человеческим развращением в те времена и решил уничтожить землю потопом.

Эта точка зрения вызывает следующие возражения: 1) в этих стихах не упоминается слово «ангелы», а лишь «сыны Божьи»; 2) ангелы бесполы; 3) ангелы не вступают в брак.

Верно, что ангелы здесь открыто не упомянуты, но также верно и то, что в семитских языках термин «сыны Божьи» подразумевает ангелов (см. Иов 1:6; Иов 2:1).

Нигде в Библии не сказано, что ангелы бесполы. Иногда ангелы являлись на землю в человеческом облике и имели такие же потребности, что и люди (Быт 18:2, 22; ср. 19:1, 3−5).

В Библии говорится не о том, что ангелы не вступают в брак, но что лишь на небесах они не женятся и не выходят замуж (Мф 22:30).

Какое бы историческое событие ни лежало в основе стиха 6, важно то, что эти ангелы отказались от предназначенного им Богом места и теперь в узах и во мраке соблюдаются до того времени, когда будут окончательно приговорены к погибели.

Ст. 7 Третье отступничество, упоминаемое Иудой, связано с Содомом и Гоморрой и окрестными городами (Быт 18:16 — 19:29). Первое слово «как» показывает, что грех жителей Содома во многом был сходен с грехопадением ангелов. Это была вопиющая безнравственность, крайне противоречившая природе и отвратительная Богу.

Особый грех извращения описан Павлом в Римлянам: «...женщины их заменили естественное употребление противоестественным. Подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение» (Рим 1:26−27). Жители Содома, Гоморры, Адмы и Цевоима были увлечены гомосексуализмом. Грех здесь описан как блудодейство и хождение за иною плотию, которое крайне противоречит естественному порядку, установленному Богом.

Простое ли это совпадение, что многие современные отступники выступают в авангарде тех, кто публично защищает гомосексуализм и участвует в кампании за его легализацию, если подобные отношения взаимосогласованы взрослыми партнерами?

За свою распущенность города Содом и Гоморра поставлены в пример, подвергшись казни огня вечного. Выражение «огонь вечный» не означает, что огонь, уничтоживший растленные города, вечен. Скорее всего здесь имеется в виду основательность и необъятность всепожирающей мощи огня, символизирующего вечное наказание, которое падет на всех мятежников.

Ст. 8 Иуда возвращается к теме современных отступников и описывает их грехи, обвинения против них, их аналоги в природе, их погибель и их безбожные слова и дела (ст. 8−16).

Прежде всего речь идет об их грехах. Мечтая, они оскверняют плоть. Их мысли грязны. Живя в мире непристойных фантазий, они в конечном счете воплощают свои мечты в жизнь, предаваясь половым извращениям, как и жители Содома.

Они отвергают начальства. Они восстают против Бога и против правительственных учреждений. Зависеть от них — значит быть сторонником беззакония и анархии. Их имена внесены в списки членов тех организаций, которые борются за ниспровержение правительств.

Они злословят высокие власти. Слова: «...нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены» (Рим 13,l) для них ничего не значат.

Они презирают Божью заповедь: «...начальника в народе твоем не поноси» (Исх 22:28). Они высокомерно и злобно выступают против любой власти: и Божественной, и ангельской, и человеческой.

Ст. 9 В этом отношении они позволяют себе вольности, которые не мог себе позволить даже Михаил архангел. Когда он говорил с дьяволом, споря о Моисеевом теле, он не смел произнести укоризненного суда, а лишь сказал: «Да запретит тебе Господь!» Здесь Иуда рассказывает нам событие, о котором нигде в Библии больше не упоминается. Возникает естественный вопрос: где он получил эти сведения?

Некоторые говорят, что эти сведения передавались по традиции. Это может быть и так и не так.

Более удовлетворяющее объяснение таково: сведения были сверхъестественным образом открыты Иуде Тем же Духом Святым, Который подвиг его на написание послания.

Мы не знаем, почему именно возник спор между Михаилом и дьяволом о теле Моисеевом. Мы знаем, что Моисей был похоронен Богом на горах Моава. Вполне вероятно, что дьявол хотел знать это место, чтобы воздвигнуть там святыню. Тогда Израиль вернулся бы к идолопоклонству, поклоняясь праху Моисея. Как представитель народа израильского (Дан 10:21), архангел Михаил стремился уберечь людей от этой формы идолопоклонства, храня в тайне место погребения.

Здесь важно другое. Михаил — тот архангел, которого Бог определил для низвержения дьявола с небес (Откр 12:7−9), но даже он не позволял себе говорить укоризненно с тем, кто правит в демоническом царстве. Право делать выговор он оставил Богу.

Ст. 10 Своевольные и наглые, отступники непочтительно злословят то, в чем несведущи. Они не понимают, что в любом упорядоченном обществе должна быть власть и подчинение этой власти. Они же затевают волнения и бахвалятся самонадеянным бунтарством.

Их осведомленность распространяется на единственную сферу — сферу естественных инстинктов и удовлетворения чувственных вожделений. С бездумностью бессловесных животных они отдаются половым удовольствиям и постепенно растлевают и уничтожают себя.

Ст. 11 Им объявлен резкий обвинительный акт. Горе им! Из-за своего упрямого и нераскаянного сердца они навлекут на себя гнев в день гнева и откровения праведного Божьего суда (Рим 2:5).

Их жизненный путь описан как резкое падение со все возрастающей скоростью. Сначала они пошли путем Каина. Затем они предались обольщению мзды, как Валаам. Наконец, они погибают в упорстве, как Корей. Заблуждение и отступление никогда не стоят на месте. Они шаг за шагом ведут людей к пропасти, а затем ввергают в погибель.

Путь Каина — это, по сути, отказ от спасения посредством крови закланной жертвы (Быт 4). Это попытка угодить Богу человеческими усилиями. Ч. Г. Макинтош говорит: «Божье средство, способное очистить, отвергнуто, и вместо него предложены усилия человеческие, способные лишь улучшить. Это и есть «путь Каина»». Однако надежда на человеческие усилия естественно ведет к ненависти, направленной на благодать и объекты благодати.

А эта ненависть в конечном счете ведет к преследованию и даже убийству (1Ин 3:15).

Обольщение Валаама заключалось в том, что он хотел обогатиться, делая бизнес на Божьем служении. Валаам утверждал, что был Божьим пророком, но из-за жадности хотел продавать свой пророческий дар за деньги (Чис 22−24). Пять раз Валак платил ему за то, чтобы он проклинал Израиль. Валаам был более чем готов сделать это, но Бог насильственно останавливал его. Многое из сказанного Валаамом было истинным и красивым, но, несмотря на все это, он был наемным пророком. Он не смог проклясть мужей израильских, но в конечном счете добился цели, соблазнив их блудодействовать с дочерями Моава (Чис

25:1−5).

Подобно Валааму, нынешние лжеучителя вкрадчивы и убедительны. Они могут говорить «одновременно обоими углами рта». Они замалчивают правду, чтобы увеличить свой доход. Главное то, что они жадны и стремятся превратить дом Божий в дом торговли. Сегодня христианский мир заквашен на грехе симонии. (Симония — продажа и купля церковных должностей.) Если бы можно было устранить этот источник получения дохода, многое из того, что проходит под видом христианской работы, резко бы остановилось. C. A. Коутс предупреждает:

«Человек столь низок, что хочет извлекать для себя выгоду из того, что Божье. Крайняя черта человеческой испорченности состоит в том, что он стремится заработать на Божьих вещах. У Господа есть на этот счет определенное мнение. Мы видим, что этот грех заполонил христианский мир, и должны блюсти себя, чтобы этот грех не проник в нас». (C. A. Coates, An Outline of Mark's Gospel and other Ministry, p. 125.)

Третья причина, по которой Иуда пророчит этим лжеучителям горе, та, что они погибают в упорстве, как Корей. Вместе с Дафаном и Авироном Корей восстал против лидерства Моисея и Аарона и пожелал войти в число священников (Чис 16). Тем самым все трое взбунтовались против Господа. За свое неповиновение они были заживо погребены во время страшного землетрясения. Таким образом Бог показал особое негодование против упорствующих по отношению к тем, кого Он назначил Своим представителем.

Ст. 12 Затем, рисуя характер и судьбу отступников, Иуда приводит пять аналогий из мира природы. Моффатт говорит, что «для иллюстрации характера этих людей поиски велись в небе, на земле и в море».

Такие люди бывают соблазном на вечерях любви, которые практиковались среди первых христиан в связи с Вечерей Господней. (Они называли вечерю aгапе, буквально «любовь».) Они не боятся ни Бога, ни людей и заботятся о себе, а не о стаде. Они поощряют других порочить веру.

Это безводные облака, которые обещают выжженной земле влагу, но уносятся ветром, оставляя разочарование и крушение иллюзий. (Лучше читать «унесенные» или «уносимые», как дается в самом старом тексте (NU), а также в большинстве манускриптов. «Носимые» имеет слабую поддержку.)

Они — осенние деревья, лишенные листьев и плодов. Слова «дважды умершие», возможно, использованы для усиления значения «совершенно мертвые» или означают «мертвые как в корне, так и в побегах». Они также исторгнуты с корнями, словно вырванные из земли сильным ветром; последних не осталось даже пня как возможного будущего источника жизни и роста.

Ст. 13 Они — свирепые морские волны, неуправляемые, неистовые и разъяренные. Несмотря на весь производимый шум и суету, им нечего показать, кроме пены позора. Они бахвалятся тем, чего должны стыдиться, и лишают сущности и ценности все, с чем соприкасаются.

Наконец, они подобны блуждающим звездам, которым блюдется мрак тьмы навеки. Блуждающие звезды — это астрономические тела, которые не двигаются по постоянной орбите. Как навигационные ориентиры они бесполезны. Какое правдивое описание лжеучителей! Эти религиозные метеоры, падающие звезды и кометы, ярко вспыхивающие на мгновение, а затем слабо шипящие в темноте, подобно фейерверку, не могут указать духовное направление.

Ст. 14 Гибель отступников предсказал Енох, седьмой от Адама в родословной. Это пророчество приводится только в послании Иуды. Некоторые думают, что оно взято из апокрифической книги Еноха, но нет никакого доказательства, что эта поддельная книга существовала во времена Иуды.

Келли сказал:

«По всем признакам эта книга [Еноха] написана после разрушения Иерусалима [и поэтому после того, как было написано послание Иуды] и написал ее иудей, который все еще восторженно надеется, что Бог защитит Свой народ». (William Kelly, «Lectures on the Epistle of Jude», The Serious Christian, I:123.)

Мы не знаем, как Иуда узнал об этом древнем пророчестве, хотя можем дать простое и правдоподобное объяснение: Дух Святой открыл Иуде эти слова точно так же, как руководил в написании остальной части послания.

Пророчество начинается словами: «Се, идет Господь со тьмами святых ангелов Своих». Это предсказание предварительно и частично исполнится при возвращении Господа Иисуса на землю после великой скорби, когда Он уничтожит Своих противников и воцарится. Полностью и окончательно оно исполнится в конце Тысячелетнего Царства, когда умершие грешники предстанут на Суд у великого белого престола.

Ст. 15 Христос грядет, чтобы сотворить суд над всеми. Последующая часть стиха показывает, что слово «все» здесь означает всех нечестивцев. Истинно верующие не входят в это число. Через веру в Христа они освобождены от суда, как обещано в Ев. от Иоанна 5:24: «Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь». Весь суд был передан Сыну Человеческому, поэтому Господь Иисус сотворит суд над всеми и обличит всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники. Три раза в этом стихе мы встречаем слово «нечестивые». Люди — нечестивы, их дела нечестивы, методы, которые они используют, — нечестивы, и проявляют они свое безбожие богохульством против Господа. Он обвинит их во всех нечестивых делах, и они не только будут глубоко постыжены, но им будет вынесен приговор, поскольку их вина будет доказана.

Ст. 16 Здесь их нечестивые слова и дела описаны более подробно. Они — ропотники, жалующиеся на провидение Божье вместо того, чтобы благодарить за Его милости. Бог ненавидит такое сетование, и это доказано тем, как Он наказал израильский народ в пустыне.

Они всегда ищут, в чем бы обвинить Господа. Почему Он допускает войны и страдания? Почему Он не положит конец всякой социальной несправедливости? Если Он всесилен, почему ничего не предпримет, чтобы устранить беспорядок, царящий в мире? Они также придираются к детям Божьим, обвиняя их в однобоком подходе к вере и пуританском поведении.

Они погрязли в похотях, потворствуют плотским страстям и громче всех кричат, защищая вседозволенность в сексуальной сфере.

Их высокомерные речи рассчитаны на то, чтобы привлечь внимание. В средствах массовой информации широко освещается их полная поддержка политического, экономического и социального экстремизма. Их наглый, бесстыдный отказ от основных христианских доктрин типа утверждения о том, что Бог мертв, приносит им определенную известность среди либеральных богословов.

Наконец, они владеют искусством лести, завоевывая таким образом последователей и тем самым увеличивая свои доходы.

Этот портрет истинен и точен. Он почти каждый день подтверждается средствами массовой информации.

III. РОЛЬ ВЕРУЮЩЕГО СРЕДИ ОСТУПНИЧЕСТВА (Ст. 17−23)

Ст. 17 Теперь Иуда от отступников переходит к обязанностям верующих, живущих среди наемных пастырей. Сначала он напоминает верующим, что они уже предупреждены о приближающейся опасности. Затем вдохновляет их поддерживать в себе твердый дух. Наконец, он рекомендует им быть проницательными в служении тем, кто был обманут отступниками.

Апостолы предсказывали появление лжеучителей. Эти предсказания можно найти в служении Павла (Деян 20:29−30; 1Тим 4:1−5; 2Тим 3:1−9), Петра (2Пет 2:1−22; 2Пет 3:1−4) и Иоанна (1Ин 2:18−19).

Ст. 18−19 Суть их предупреждений состоит в том, что в последнее время появятся ругатели, поступающие по своим нечестивым похотям. К этому свидетельству Иуда присоединяет сведения о трех отличительных чертах, присущих этим циникам.

Это душевные люди, то есть думающие и действующие как невозрожденные люди. Это люди, отделяющие себя от единства веры, перетягивая других на свою сторону и, возможно, разделяя их на различные группировки в зависимости от прогресса в отступничестве. Они не имеют Духа. Они никогда не были рождены от Него и поэтому совершенно неспособны понимать Божественные вещи.

Ст. 20 Чтобы сохранять духовную силу, верующим обязательно нужно быть ближе к Господу и жить в неразрывном общении с Ним. Но как этого достичь? Иуда перечисляет четыре шага.

Первый шаг — через назидание себя на святейшей вере вашей, то есть на христианской вере. Мы назидаем себя, изучая Библию и повинуясь ей. Постоянное общение со Словом направляет нас по пути праведности и предупреждает об опасностях на этом пути.

«Люди могут критиковать вероучение, — говорит Х. Пикеринг, — но именно вера формирует характер, а не характер — веру».

Второй шаг — молясь Духом Святым. Молиться Святым Духом — значит молиться под руководством Духа согласно воле Божьей, как показано в Библии или как Дух подсказывает каждому верующему и ведет его. Молитва Духом Святым отличается от молитв, которые произносятся механически или бесконечно повторяются без какого-либо реального участия Духа.

Ст. 21 Третий шаг — верующие должны сохранять себя в любви Божьей. Здесь любовь Божью можно сравнить с сиянием солнца. Солнце сияет всегда. Но когда что-то становится между нами и солнцем, мы не пребываем в солнечном свете. Точно так же происходит и с любовью Божьей. Она всегда изливает на нас своей свет. Но если между нами и Господом становится грех, то мы, по сути, больше не наслаждаемся Его любовью. Сохранять себя в Его любви мы можем, прежде всего живя святой и благочестивой жизнью. А если между нами вдруг станет грех, мы должны исповедать его и тут же оставить. Наша задача — не позволять ничему становиться между нами и Богом.

Ничто не станет между моей душой и Спасителем —
Ни одно из нереальных мирских мечтаний,
Ничто из того, что может помешать получить малейшую из Его милостей.
Пусть путь будет чистым, пусть ничто не станет между нами.

(Чарльз А. Тиндлей)

Наконец, мы должны с готовностью ожидать милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни. Здесь милость от Господа нашего относится к Его неизбежному возвращению, когда Он возьмет Свой народ домой на небеса. В дни мрака и отступничества мы должны сохранять свет благословенной надежды, горящий в наших сердцах. Он будет давать нам утешающую и очищающую надежду (1Фес 4:18; 1Ин 3:3).

Ст. 22 Определенная духовная проницательность необходима тогда, когда мы имеем дело с жертвами отступничества. Священное Писание делает различие между тем, как мы должны относиться к активным пропагандистам лжекультов и к тем, кто обманут ими. Что касается лидеров и пропагандистов, наше отношение к ним должно основываться на 2 Иоанна 10−11: «Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его. Ибо приветствующий его участвует в злых делах его». Но в общении с теми, кто обманут лжеучителями, Иуда рекомендует поступать иначе и дает два различных направления действий. (Здесь текстуальные варианты усложняются из-за того, что греческий глагол diakrinomai может означать «сомневаться в» или «отличать».)

И к одним мы должны быть милостивы. Мы должны проявлять к ним сострадательный интерес и стараться вывести их из сомнений и споров и помочь обрести твердое убеждение в Божественной истине.

Ст. 23 Есть и те, кто стоит на краю пропасти, готовый сорваться в огонь отступления. Их мы должны спасать сильным, решительным предупреждением и наставлением, гнушаясь даже одеждою, которая осквернена плотью.

В ВЗ одежда прокаженного считалась оскверненной, и ее нужно было сжигать (Лев 13:47−52). Сегодня, имея дело с людьми, погрязшими в сексуальных грехах, мы должны помнить, что материальные вещи, например, такие как одежда, часто возбуждают страсти. Видя эти вещи или чувствуя их, мы мысленно ассоциируем их с определенными грехами. Поэтому, имея дело с оскверненными людьми, мы должны проявлять осторожность и избегать того, что могло бы стать искушением в нашей личной жизни. Неизвестный автор выразил это следующим образом:

«Одежда, принадлежащая человеку, ассоциируется с заразой греха и инфекцией зла. Если мы хотим защититься от инфекции и заразительного влияния этой уничтожающей души болезни, следует выбросить и отвергнуть все, что связано с грехом. Дж. Б. Мэйор предупреждает, что «христианин обязан проявлять жалость к грешнику и молиться за него, но он должен ненавидеть все, что носит на себе следы греха». (J. B. Mayor, The Epistle of St. Jude and the Second Epistle of St. Peter, p. 51.)

IV. КРАСИВОЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ (Ст. 24−25)

Ст. 24 Иуда завершает послание красивым благословением. В нем выражены хвала и поклонение Всемогущему. Он может спасти (Евр 7:25), утвердить (Рим 16:25), помочь (Евр 2:18), покорить (Флп 3:21) и может соблюсти. Он может хранить нас в совершенном мире (Ис 26:3), Он может сохранить залог наш на оный день (2Тим 1:12), Он может сделать несравненно больше всего, чего мы просим или о чем помышляем (Еф 3:20) и Он может соблюсти нас от падения. (В большинстве текстов читаем «их» вместо «вас», что подразумевает грешников из предыдущих стихов, которых духовные христиане стремятся спасти.)

Это последнее обетование особенно актуально в дни отступничества, на которые ссылается Иуда.

Но обещания Его на этом не заканчиваются. Он может поставить нас пред славою Своею непорочными в радости.

Это поистине замечательно! Когда мы вспоминаем, кем мы были — мертвыми из-за прегрешений и грехов; когда мы думаем о том, кем мы стали теперь — жалкими, немощными, неловкими слугами; а затем подумаем, что однажды мы предстанем абсолютно непорочными перед троном Всемогущего, радуясь великой радостью, — какая же это благодать!

Ст. 25 Он не только наш Хранитель и Совершитель, Он — Бог Спаситель наш. (Текст НЗ (в значительной степени Александрийский) очень склонен к сокращениям «путем опущения» в отличие от традиционного текста и большинства других. Следовательно, когда в нем добавлено что-то, это вызывает особый интерес. В стихе 25 сделаны три дополнения, так что мы читаем: «Единому Богу Спасителю нашему Через Иисуса Христа Господа нашего, Слава и величие, Сила и власть Прежде всех веков» и далее. Здесь, однако, опущено слово «премудрому». Возможно, широко известное в прежние времена благословение Иуды цитировалось в этой более длинной форме в египетских церквах.)

Как чудесно, что мы настолько не безразличны Богу, что Он стал нашим Спасителем в том смысле, что предопределил в Своем плане отдать на заклание непорочного Агнца — Своего безгрешного Сына. Он — единый Премудрый, ибо в конечном счете вся мудрость исходит от Бога (ср. Иак 1:5).

Свою мудрость мы можем почерпнуть лишь из источника мудрости — единого мудрого Бога.

Бог и Спаситель наш достоин славы и величия, силы и власти. Слава — наивысшая честь, которой Он заслуживает за все, что Он есть, и за все, что сделал для нас. Величие — достоинство и великолепие, которыми Он наделен как Вседержитель вселенной. Сила — бесспорное господство, являющееся Его суверенным правом. И власть, или авторитет, — могущество и исключительное право управлять всем, что сотворено Его руками.

Он был достоин хвалы в прошлом, Он достоин ее в настоящее время, Он будет достоин ее во всей вечности.

Отступники и лжеучителя будут стараться лишить Его славы, умалить Его величие, роптать против Его силы и оспаривать Его власть. Но все истинные верующие будут всегда прославлять Его и наслаждаться Им ныне и во все веки. Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.