1 Thessalonians 1 глава

1 Thessalonians
King James Bible → Еврейский Новый Завет

 
 

Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
 
От: Павла, Силы и Тимофея. Кому: Мессианской общине фессалоникийцев, находящейся в союзе с Богом Отцом и Господом Мессией Иисусом: Благодать вам и шалом.

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
 
Мы всегда благодарим за вас Бога, постоянно упоминая вас в своих молитвах,

Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
 
вспоминая перед Богом, Отцом нашим, то, что наш Господь Мессия Иисус сотворил в вас: как ваше доверие производит дела, ваша любовь — усердный труд, а ваша надежда — стойкость.

Knowing, brethren beloved, your election of God.
 
Мы знаем, братья, что Бог возлюбил и избрал вас;

For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.
 
что Добрая Весть, принесённая нами, не заключалась для вас в одних только словах, но также в силе, в Духе Святом и в глубочайшей уверенности — ведь вы знаете, что находясь с вами, мы жили ради вас.

And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:
 
Вы и в самом деле стали подражать нам и Господу; так что, хотя вы и прошли через серьёзные испытания, вы приняли Слово с радостью, [приходящей] от Духа Святого.

So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.
 
Таким образом, вы стали примером для всех верующих в Македонии и Ахайе;

For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.
 
поскольку послание Господа распространилось от вас не только по Македонии и Ахайе, но и повсюду, где стало известно ваше доверие к Богу. В результате, нам не нужно больше ничего говорить;

For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
 
так как нам постоянно рассказывают о том радушном приёме, который вы нам оказали, и о том, как вы обратились от идолов к Богу, чтобы служить Богу истинному и живому,

And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.
 
и ожидать, когда Его Сын Иисус, воскрешённый Им из мёртвых, придёт с небес и избавит нас от неминуемого гнева Божьего суда.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.