1 Koenige 1 глава

1 Koenige
Luther Bibel 1545 → Толкование Далласской семинарии

Luther Bibel 1545

1 Und da der König David alt war und wohl betagt, konnte er nicht warm werden, ob man ihn gleich mit Kleidern bedeckte.
2 Da sprachen seine Knechte zu ihm: Laßt sie meinem Herrn Könige eine Dirne, eine Jungfrau, suchen, die vor dem Könige stehe und sein pflege und schlafe in seinen Armen und wärme meinen Herrn, den König.
3 Und sie suchten eine schöne Dirne in allen Grenzen Israels; und fanden Abisag von Sunem und brachten sie dem Könige.
4 Und sie war eine sehr schöne Dirne; und pflegte des Königs und dienete ihm. Aber der König erkannte sie nicht.
5 Adonia aber, der Sohn Hagiths, erhub sich und sprach: Ich will König werden! Und machte ihm Wagen und Reiter und fünfzig Mann zu Trabanten vor ihm her.
6 Und sein Vater wollte ihn nicht bekümmern bei seiner Zeit, daß er hätte gesagt: Warum tust du also? Und er war auch ein sehr schöner Mann, und er hatte ihn gezeuget nächst nach Absalom.
7 Und hatte seinen Rat mit Joab, dem Sohne Zerujas, und mit Abjathar, dem Priester; die halfen Adonia.
8 Aber Zadok, der Priester, und Benaja, der Sohn Jojodas, und Nathan, der Prophet, und Simei und Rei und die Helden Davids waren nicht mit Adonia.
9 Und da Adonia Schafe und Rinder und gemästet Vieh opferte bei dem Stein Soheleth, der neben dem Brunnen Rogel liegt, lud er alle seine Brüder, des Königs Söhne, und alle Männer Judas, des Königs Knechte.
10 Aber den Propheten Nathan und Benaja und die Helden und Salomo, seinen Bruder, lud er nicht.
11 Da sprach Nathan zu Bathseba, Salomos Mutter: Hast du nicht gehöret, daß Adonia, der Sohn Hagiths, ist König worden, und unser Herr, David, weiß nichts drum?
12 So komm nun, ich will dir einen Rat geben, daß du deine Seele und deines Sohns Salomo Seele errettest.
13 Hin, und gehe zum Könige David hinein und sprich zu ihm: Hast du nicht, mein Herr König, deiner Magd geschworen und geredet: Dein Sohn Salomo soll nach mir König sein, und er soll auf meinem Stuhl sitzen? Warum ist denn Adonia König worden?
14 Siehe, weil du noch da bist und mit dem Könige redest, will ich dir nach hineinkommen und vollends dein Wort ausreden.
15 Und Bathseba ging hinein zum Könige in die Kammer. Und der König war sehr alt, und Abisag von Sunem dienete dem Könige.
16 Und Bathseba neigete sich und betete den König an. Der König aber sprach: Was ist dir?
17 Sie sprach zu ihm: Mein Herr, du hast deiner Magd geschworen bei dem HErrn, deinem GOtt: Dein Sohn Salomo soll König sein nach mir und auf meinem Stuhl sitzen.
18 Nun aber siehe, Adonia ist König worden; und mein Herr König, du weißt nichts darum.
19 Er hat Ochsen und gemästet Vieh und viel Schafe geopfert; und hat geladen alle Söhne des Königs, dazu Abjathar, den Priester, und Joab, den Feldhauptmann; aber deinen Knecht Salomo hat er nicht geladen.
20 Du bist aber mein Herr König; die Augen des ganzen Israel sehen auf dich, daß du ihn anzeigest, wer auf dem Stuhl meines Herrn Königs nach ihm sitzen soll.
21 Wenn aber mein Herr König mit seinen Vätern entschlafen ist, so werden ich und mein Sohn Salomo müssen Sünder sein.
22 Weil sie aber noch redete mit dem Könige, kam der Prophet Nathan.
23 Und sie sagten es dem Könige an: Siehe, da ist der Prophet Nathan. Und als er hinein vor den König kam, betete er an den König auf sein Angesicht zur Erde
24 und sprach: Mein Herr König, hast du gesagt: Adonia soll nach mir König sein und auf meinem Stuhl sitzen?
25 Denn er ist heute hinabgegangen und hat geopfert Ochsen und Mastvieh und viel Schafe und hat alle Söhne des Königs geladen und die Hauptleute, dazu den Priester Abjathar. Und siehe, sie essen und trinken vor ihm und sagen: Glück zu dem Könige Adonia!
26 Aber mich, deinen Knecht, und Zadok, den Priester, und Benaja, den Sohn Jojadas, und deinen Knecht Salomo hat er nicht geladen.
27 Ist das von meinem Herrn Könige befohlen, und hast es deine Knechte nicht wissen lassen, wer auf dem Stuhl meines Herrn Königs nach ihm sitzen soll?
28 Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bathseba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem Könige stund,
29 schwur der König und sprach: So wahr der HErr lebt, der meine Seele erlöset hat aus aller Not,
30 ich will heute tun, wie ich dir geschworen habe bei dem HErrn, dem GOtt Israels, und geredet, daß Salomo, dein Sohn, soll nach mir König sein; und er soll auf meinem Stuhl sitzen für mich.
31 Da neigte sich Bathseba mit ihrem Antlitz zur Erde und betete den König an und sprach: Glück meinem Herrn Könige David ewiglich!
32 Und der König David sprach: Rufet mir den Priester Zadok und den Propheten Nathan und Benaja, den Sohn Jojadas! Und da sie hineinkamen vor den König,
33 sprach der König zu ihnen: Nehmet mit euch eures Herrn Knechte und setzet meinen Sohn Salomo auf mein Maul und führet ihn hinab gen Gihon.
34 Und der Priester Zadok samt dem Propheten Nathan salbe ihn daselbst zum Könige über Israel. Und blaset mit den Posaunen und sprechet: Glück dem Könige Salomo!
35 Und ziehet ihm nach herauf und kommt, so soll er sitzen auf meinem Stuhl und König sein für mich; und ich will ihm gebieten, daß er Fürst sei über Israel und Juda.
36 Da antwortete Benaja, der Sohn Jojadas, dem Könige und sprach: Amen, es sage der HErr, der GOtt meines Herrn Königs, auch also!
37 Wie der HErr mit meinem Herrn Könige gewesen ist, so sei er auch mit Salomo, daß sein Stuhl größer werde denn der Stuhl meines Herrn Königs David.
38 Da gingen hinab der Priester Zadok und der Prophet Nathan und Benaja, der Sohn Jojodas, und Krethi und Plethi und setzten Salomo auf das Maul des Königs David und führeten ihn gen Gihon.
39 Und der Priester Zadok nahm das Ölhorn aus der Hütte und salbete Salomo. Und sie bliesen mit der Posaune, und alles Volk sprach: Glück dem Könige Salomo!
40 Und alles Volk zog ihm nach herauf, und das Volk pfiff mit Pfeifen und war sehr fröhlich, daß die Erde von ihrem Geschrei erscholl.
41 Und Adonia hörete es, und alle, die er geladen hatte, die bei ihm waren; und sie hatten schon gegessen. Und da Joab der Posaunen Schall hörete, sprach er: Was will das Geschrei und Getümmel der Stadt?
42 Da er aber noch redete, siehe, da kam Jonathan, der Sohn Abjathars, des Priesters. Und Adonia sprach: Komm herein, denn du bist ein redlicher Mann und bringest gute Botschaft.
43 Jonathan antwortete und sprach zu Adonia: Ja, unser Herr, der König David, hat Salomo zum Könige gemacht;
44 und hat mit ihm gesandt den Priester Zadok und den Propheten Nathan und Benaja, den Sohn Jojadas, und Krethi und Plethi; und sie haben ihn auf des Königs Maul gesetzt.
45 Und Zadok, der Priester, samt dem Propheten Nathan hat ihn gesalbet zum Könige zu Gihon, und sind von dannen heraufgezogen mit Freuden, daß die Stadt tummelt. Das ist das Geschrei, das ihr gehöret habt.
46 Dazu sitzt Salomo auf dem königlichen Stuhl.
47 Und die Knechte des Königs sind hineingegangen, zu segnen unsern Herrn, den König David, und haben gesagt: Dein GOtt mache Salomo einen bessern Namen, denn dein Name ist, und mache seinen Stuhl größer denn deinen Stuhl! Und der König hat angebetet auf dem Lager.
48 Auch hat der König also gesagt: Gelobet sei der HErr, der GOtt Israels, der heute hat lassen einen sitzen auf meinem Stuhl, daß meine Augen gesehen haben!
49 Da erschraken und machten sich auf alle, die bei Adonia geladen waren, und gingen hin, ein jeglicher seinen Weg.
50 Aber Adonia fürchtete sich vor Salomo; und machte sich auf, ging hin und fassete die Hörner des Altars.
51 Und es ward Salomo angesagt: Siehe, Adonia fürchtet den König Salomo; und siehe, er fasset die Hörner des Altars und spricht: Der König Salomo schwöre mir heute, daß er seinen Knecht nicht töte mit dem Schwert!
52 Salomo sprach: Wird er redlich sein, soll kein Haar von ihm auf die Erde fallen; wird aber Böses an ihm funden, so soll er sterben.
53 Und der König Salomo sandte hin und ließ ihn herab vom Altar holen. Und da er kam, betete er den König Salomo an. Salomo aber sprach zu ihm: Gehe in dein Haus!

Толкование Далласской семинарии

I. Царствование Соломона (главы 1−11)

В 3 книге Царств продолжается изложение истории израильской монархии от того места, на котором оно закончилось во 2 книге Царств.

А. Перед вступлением на царство преемника Давида (1:1 — 2:12)

В этом разделе рассказывается о последних событиях в царствование Давида, которые привели к началу правления следующего царя.

1. ДАВИД В ПРЕКЛОННЫХ ЛЕТАХ (1:1−4)

3Цар 1:1−2. Царь Давид умер примерно в 70 лет (2Цар 5:4). Из того, что сказано о нем в 3Цар 1:1−4, следует, что незадолго до смерти он крайне ослабел. Очевидно, по причине плохого кровообращения царь постоянно мерз, и вот, слуги его приняли решение найти для него молодую девицу, которая согревала бы Давида теплом собственного тела, лежа подле него на ложе его, и обеспечивала бы необходимый уход за больным. «Терапия» такого рода соответствовала медицинским представлениям того времени (о чем свидетельствуют, в частности, еврейский историк Иосиф Флавий и греческий врач Гален, живший во 2-ом веке от Р. Х.); прибегали к ней еще и в Средние века.

3Цар 1:3. Для царя следовало найти девственницу, отличавшуюся здоровьем и красотой, и искали ее по всему Израилю, и нашли… и привели… к царю… Ависагу из города Сунама, находившегося километрах в десяти на северо-запад от Назарета, у подножия горы Фавор, на территории Иссахара.

Необычайная красота Ависаги привлекла к ней и сердце Адонии, сына Давида (2:17). Полагают, что Сунамитянка в несколько измененной транскрипции может быть прочитана как «Суламитянка», или Суламита, т. е. тождественно имени невесты в Песне Песней (Песн 6:13); существует предположение, что это — одна и та же женщина.

3Цар 1:4. При той степени близости, в какой находилась к царю Ависага, он, имевший некогда целый гарем и не устоявший перед соблазном отнять Вирсавию у Урии Хеттеянина, Ависагу не познал, т. е. не вступил с нею в интимные отношения — по причине старости своей и крайней немощи.

2. ЗАГОВОР АДОНИИ (1:5−53)

Семейные драмы преследовали Давида и на смертном одре. Еще один из сыновей его (после Авессалома; 2Цар 15) восстал против власти отца и попытался завладеть его троном.

а. Попытка Адонии осуществить свой замысел (1:5−10)

3Цар 1:5−6. Адония был четвертым сыном Давида (2Цар 3:4) и, может быть, старшим из братьев, живших на то время (таблицу «Семья Давида»; 2Цар 3:2−5). Из текста следует, что в своем желании захватить трон отца Адония руководствовался лишь эгоистическими, честолюбивыми мотивами. Он завел себе колесницы и всадников и… скороходов, чтобы, красуясь перед людьми, снискать себе как можно больше сторонников и почитателей. Автор подчеркивает, что даже отец не мог противиться Адонии, любя его за внешнюю красоту, а не за человеческие его достоинства.

3Цар 1:7. Из числа наиболее приближенных к царю Давиду, а именно Иоав и священник Авиафар, перешли на сторону Адонии. Иоав приходился Давиду племянником, будучи сыном его сводной сестры Саруи (1Пар 2:16). (таблицу «Семья Давида» — там, где толкование на 2Цар 3:2−5.) Много лет — с тех пор, как Давид подвергся гонениям со стороны Саула, — Иоав верно служил царю, который сделал его своим главнокомандующим. На этом посту Иоав показал себя смелым воином и умным стратегом.

Однако человеком он был жестоким и, пользуясь своим положением, не останавливался перед вероломным убийством неугодных ему людей. Так убил он Авенира, главнокомандующего войском Сауловым (2Цар 3:22−30), и Амессая (2Цар 20:8−10), который в битве некогда поразил брата Иоава. Именно от его руки погиб Авессалом, сын Давида, восставший против отца. Иоав убил его, вопреки запрещению царя (2Цар 18:5−15).

3Цар 1:8. Священник Садок примкнул к Давиду после гибели Саула (1Пар 12:28). Он остался на стороне царя и послужил ему в качестве разведчика в дни мятежа, поднятого Авессаломом. Ванея (сравните 1:10) был одним из военачальников Давида (2Цар 8:18; 20:23; 23:20−23). Пророк Нафан (сравните 1:10), по крайней мере, дважды возвещал царю слово Божие (2Цар 7:4−17; 12:1−14).

Если Семей — тот же самый человек, который некогда проклинал Давида (2Цар 16:5−13), но впоследствии был им прощен (2Цар 19:16−23), верность его царю объяснима. Но не исключено, что в душе его зрел некий злой умысел (толкование на 3Цар 2:36−38). Возможно, однако, что здесь и в 2-й Царств речь идет о разных людях, носивших одно и то же имя.

3Цар 1:9−10. И заколол Адония овец и волов и тельцов, но не с тем, чтобы принести их в жертву Богу; Адония устроил пиршество для всех, кто поддерживал его, однако, пригласил и всех тех из царского окружения, кого рассчитывал перетянуть на свою сторону, включая и всех братьев своих, за исключением Соломона.

Камень Зохелет отождествляют с округлой скалой, возвышающейся над равниной в том ее месте, где долина Гинном соединяется с долиной Кедрон (южнее горы Сион); Зохелет находится неподалеку от города Давидова. Источник Рогель — один из двух главных источиков, орошающих Кедронскую долину и обеспечивавших водоснабжение Иерусалима (карту «Иерусалим во времена царей» — там, где толкование на 9:15).

Повторим, что на устроенное им пиршество Адония пригласил всех «сильных людей», не отличавшихся твердой приверженностью его отцу (подобная тактика «дворцовых переворотов» продолжается на протяжении веков), и не позвал на него Соломона, избранного престолонаследником как Давидом, так и Богом.

б. План Нафана (1:11−14)

3Цар 1:11−12. Заговору Адонии решительно противостал пророк Нафан, вероятно, подвигнутый на это Богом.

Вирсавия пользовалась особым расположением Давида с того момента, как он впервые увидел ее, и до конца его дней. И вот пророк побуждает ее обратиться к царю (стих 13) и известить его о планах Адонии (стих 11). Фразу «Адония… сделался царем» пророк произносит с оттенком иронии, сознавая, однако, всю реальность готовящегося переворота и имея в виду практические действия, уже предпринятые Адонией, и, возможно, известную популярность красивого принца, с его «колесницами, всадниками и скороходами» (1:5). «Ставший царем» Адония не был, однако, ни коронован ни помазан.

Нафан предупредил Вирсавию о серьезной опасности, угрожавшей ей и ее сыну Соломону, ибо, в согласии с жестоким обычаем тех времен, царь, вступивший на престол в результате дворцового переворота, уничтожал всех своих родственников, в которых видел потециальных соперников или противников. (Так, кстати, поступил и сам Соломон; 2:13−46.) Зловещий признак Нафан усмотрел, очевидно, и в том, что Адония не пригласил Соломона на пир — ведь (опять-таки по обычаю древнего Востока) царь как бы брал на себя обязательство защищать тех, с кем делил хлеб.

3Цар 1:13−14. Обещание Давида Вирсавии, что сын ее Соломон будет царем после него, на которое ссылается пророк, в Библии не записано. Но факт этот был известен как Вирсавии, так и Нафану, и, следовательно, в самом деле, имел место (сравните 1Пар 22:8−10).

Нафан позаботился о том, чтобы при повторении Давидом его обещания присутствовало два свидетеля: Вирсавия и он сам. Ибо в согласии с законом Моисея наличие минимум двух свидетелей требовалось для обретения клятвой (обещанием) юридической силы. Принималось, очевидно, во внимание и то, что в преклонном возрасте своем Давид мог ослабеть памятью: в таком случае второй свидетель (Нафан) нужен был бы для того, чтобы напомнить царю о данном им слове.

в. Вирсавия идет к царю (1:15−21)

3Цар 1:15−16. Войдя в спальню к Давиду, который, очевидно, уже не вставал с постели, Вирсавия почтительно склонилась перед царем, и он спросил ее о причине ее прихода.

3Цар 1:17−21. Не преувеличивая и не приукрашивая, она поведала царю факты… Она призвала Давида публично объявить о том, кому предстоит наследовать престол после него. Это его долг перед народом и перед ней и Соломоном, которых он любит. Царь ведь знает, что если Адонии действительно удастся воцариться после смерти отца, то ей и Соломону придется плохо (стих 21).

г. Вмешательство Нафана (1:22−27)

3Цар 1:22−26. Как и обещал Вирсавии, Нафан… вошел в спальню к царю, когда мать Соломона была еще там. Он подтвердил все сказанное Вирсавией и подчеркнул, что пиршество, устроенное Адонией, происходит теперь, в этот самый момент. Пророк хотел побудить царя к немедленным ответным действиям.

3Цар 1:27. Дипломатичность Нафана сказалась и в том, что он осведомился у Давида: уж не по его ли воле происходит теперь то, что происходит? И почему царь не известил в таком случае его, своего пророка, о выборе им престолонаследника? Не желая ставить Давида в положение «защищающегося», Нафан не стал ему напоминать об обещании, данном им Вирсавии; он как бы оставлял инициативу за ним.

д. Обещание Давида (1:28−31)

3Цар 1:28. Очевидно, как только пророк начал говорить, Вирсавия вышла, оставив мужчин наедине. Но, выслушав Нафана, царь вновь позвал ее, и она вернулась.

3Цар 1:29−30. Давая клятву, царь взывает к святому имени Иеговы. «Жив Господь» в англ. тексте Библии звучит несколько иначе, а именно: и как жив Господь; т. е. так же верно, как то, что Он — живой Господь, верно и то, что Давид предпримет действия, которые от него ожидаются. (Упомянутая «формула клятвы» часто встречается на страницах Ветхого Завета, и только в 3 и 4 книгах Царств — 14 раз: 3Цар 1:29; 2:24; 17:1, 12; 18:10, 15; 22:14; 4Цар 2:2, 4, 6; 3:14; 4:30; 5:16, 20.) Быстрая и решительная реакция Давида свидетельствует, что при всей его телесной слабости он все еще хранил ясное сознание и твердость воли. Итак, царь повторил свое обещание, что именно Соломон, сын Вирсавии, будет царствовать после него.

3Цар 1:31. С благодарностью низко склонилась Вирсавия перед царем. Слова, произнесенные ею: да живет… царь… во веки! — соответствовали обычной форме приветствия, принятой при обращении к царю на древнем Востоке. Выражающие пожелание Божиего благословения монарху (да выразится оно в даровании ему долгой жизни!), они нередко встречаются в Священном Писании.

е. Наставления Давида приближенным (1:32−37)

3Цар 1:32. Посредством продуманных ответных действий Давид лишил силы заговор, начало которому было положено у источника Рогель, чуть южнее Иерусалима (стих 9). Садок… Нафан и Ванея были занимавшими высокое положение — священником, пророком и военачальником (соответственно; стих 8), которые не перешли на сторону Адонии. Их роль в последующих событиях должна была продемонстрировать народу, что они действовали как истинно царские представители.

3Цар 1:33. Под «слугами» господина вашего царь, очевидно, имел в виду собственную гвардию, а именно Хелефеев и Фелефеев (стих 38; сравните 2Цар 8:18), которыми командовал Ванея (2Цар 23:22−23). Они отвечали за безопасность царя, его семьи и города.

Приказывая посадить Соломона… на своего мула (который был исключительной принадлежностью царя) и на нем провезти его через Иерусалим к месту помазания, Давид тем самым заявлял о передаче ему своей власти.

Совершить помазание Соломона Давид повелел у второго из двух главных иерусалимских источников, а именно у Гиона. Выше говорилось, что Рогель, или Эйн-Рогель, близ которого устроил Пиршество Адония, находился юго-восточнее Иерусалима (стих 9); Гион же находился менее чем в километре на север, а затем сразу на восток от Иерусалима, тоже, как и Рогель, за городской стеной. Итак, в один и тот же день к двум главным источникам, питавшим водою Иерусалим, направились две процессии — в знак восшествия на престол нового царя: участники одной из них намеревались «воцарить» мятежника, а участники другой — исполнить волю «ныне здравствующего царя».

3Цар 1:34−35. Помазать Соломона предстояло двоим — Садоку священнику и Нафану пророку. В «лагере» Адонии пророка не было. Участие Нафана в помазании Соломона ознаменовало, что он — избранник Божий (сравните с помазанием Саула и Давида пророком Самуилом); только священника было бы для этого недостаточно.

Возглас «да живет царь Соломон!» соответствовал краткой молитве о даровании новому царю многих лет царствия и процветания.

Согласно повелению Давида его сановникам, Соломона следовало после помазания «проводить назад» и посадить на царском престоле в тот же день, вместо Давида, еще при жизни его. Ему завещал я быть вождем Израиля и Иуды, — подчеркивает Давид. И к исполнению своих обязанностей Соломон должен приступить теперь же, подразумевает он. Примечательно это «разделение» на Израиля и Иуду автором книги (сравните 4:20, 25) — ведь 3-й Царств писалась тогда, когда это разделение уже произошло (в 931 г. до Р. Х.); возможно, однако, автор влагает слова «Израиль и Иуда» в уста Давида потому, что и в его дни уже очевидна была все углублявшаяся рознь между десятью коленами (Израиль) с одной стороны, и коленами Иудиным и Вениаминовым (Иудой) — с другой (2Цар 19:41 — 20:2).

3Цар 1:36−37. Отвечая царю, Ванея выражает желание, чтобы воля и слова господина его, Давида, подтверждена была волей Господа Бога, и да благословит Он Соломона и да возвеличит… его еще более чем отца его!

ж. Помазание Соломона (1:38−40)

3Цар 1:38−40, Хелефеи и Фелефеи (сравните 2Цар 8:18), как уже неоднократно говорилось выше, составляли личную гвардию царя; судя по созвучию этих слов еврейским наименованиям филистимлян и критян, царские телохранители могли быть иноземцами.

Относительно «Гиона» толкование на 3Цар 1:33.

И взял Садок… рог с елеем из скинии (установленной Давидом в Иерусалиме; 1Пар 15:1); рог (какого-то животного) служил сосудом. «Елей из скинии» был особого приготовления; Исх 30:23−25. Им пользовались для освящения скинии и помазания священников и царей. Елей символизировал присутствие Божией силы. Садок принес его к Гиону. Толпы народа с шумным ликованием, о котором сказано с употреблением гиперболы: так что земля расседалась от криков — приветствовали помазание Соломона на царство. Этот день был воистину славным днем в истории Израиля.

з. Адонию извещают о помазании Соломона (1:41−48)

3Цар 1:41−48. Между тем, Адония и его гости пировали менее чем в километре от Гиона, и легко различали шум, доносившийся оттуда и из города. Но, только услышав звук трубы, поняли, что там происходит некая официальная церемония. Первым, кто выразил удивление по этому поводу, был Иоав. Но вот пришел из города Ионафан, сын священника Авиафара, и рассказал пировавшим обо всем, что произошло. Адония вовсе не предвидел подобного развития событий, что явствует из приветствия, с которым он обратился к Ионафану (стих 42).

Подробности, поведанные Ионафаном, не оставляли сомнения: Давид поставил Соломона царем; его радостно приветствуют как официальные лица, так и народ. Очевидно, Ионафан побывал во дворце или получил свои сведения от лиц, близких царю; из его рассказа следовало, что сам царь на торжественной церемонии не присутствовал, но, прикованный к ложу своему старческой немощью, вознес благодарность Господу, Богу Израилеву, за то, что дал ему увидеть своего преемника на царском троне.

и. Страх Адонии (1:49−53)

3Цар 1:49−51. Тогда испугались… все приглашенные Адонией и поспешили разойтись, и пошли каждый своею дорогою, чтобы не подвергнуться той же участи, какая, несомненно, ожидала его. Ведь в глазах нового царя все они могли выглядеть предателями, а на Ближнем Востоке с таковыми не церемонились. Сам же Адония, охваченный ужасом, поспешил к скинии и встал там, ухватившись за роги жертвенника (медного жертвенника во дворе скинии).

Такой «метод спасения» был весьма распространен как в Израиле, так и у соседних с ним народов (к примеру, Исх 21:13−14). Очевидно, символика этого действия расшифровывалась так: если Бог в милости Своей настолько нисходит до человека, что принимает от него жертвы во искупление грехов, то и человек должен на этом святом месте простить грех другому человеку.

3Цар 1:52−53. И Соломон явил Адонии милость. На протяжении всего своего царствования старался он быть милостивым. От своего сводного брата новый царь лишь потребовал быть человеком честным и лояльным ему. Адония обещал, и Соломон сказал ему, чтобы, ничего не опасаясь, шел в дом свой. Скоро, однако, Адония вновь замыслил заговор против Соломона и поплатился за это жизнью (2:13−25).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.