Habakuk 1 глава

Habakuk
Luther Bibel 1984 → Новой Женевской Библии

Luther Bibel 1984

1 Dies ist die Last, die der Prophet Habakuk geschaut hat.
2 HERR, wie lange soll ich schreien, und du willst nicht hören? Wie lange soll ich zu dir rufen: «Frevel!», und du willst nicht helfen?
3 Warum läßt du mich Bosheit sehen und siehst dem Jammer zu? Raub und Frevel sind vor mir; es geht Gewalt vor Recht.
4 Darum ist das Gesetz ohnmächtig, und die rechte Sache kann nie gewinnen; denn der Gottlose übervorteilt den Gerechten; darum ergehen verkehrte Urteile.
5 Schauet hin unter die Heiden, sehet und verwundert euch! Denn ich will etwas tun zu euren Zeiten, was ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.
6 Denn siehe, ich will die Chaldäer erwecken, ein grimmiges und schnelles Volk, das hinziehen wird, so weit die Erde ist, um Wohnstätten einzunehmen, die ihm nicht gehören.
7 Grausam und schrecklich ist es; es gebietet und zwingt, wie es will.
8 Ihre Rosse sind schneller als die Panther und bissiger als die Wölfe am Abend. Ihre Reiter fliegen in großen Scharen von ferne daher, wie die Adler eilen zum Fraß.
9 Sie kommen allesamt, um Schaden zu tun; wo sie hinwollen, stürmen sie vorwärts und raffen Gefangene zusammen wie Sand.
10 Sie spotten der Könige, und der Fürsten lachen sie. Alle Festungen werden ihnen ein Scherz sein; denn sie schütten Erde auf und erobern sie.
11 Alsdann brausen sie dahin wie ein Sturm und jagen weiter; mit alledem machen sie ihre Kraft zu ihrem Gott.
12 Aber du, HERR, mein Gott, mein Heiliger, der du von Ewigkeit her bist, laß uns nicht sterben; sondern laß sie uns, oh HERR, nur eine Strafe sein, und laß sie, oh unser Fels, uns nur züchtigen.
13 Deine Augen sind zu rein, als daß du Böses ansehen könntest, und dem Jammer kannst du nicht zusehen! Warum siehst du dann aber den Räubern zu und schweigst, wenn der Gottlose den verschlingt, der gerechter ist als er?
14 Du läßt es den Menschen gehen wie den Fischen im Meer, wie dem Gewürm, das keinen Herrn hat.
15 Sie ziehen's alles mit der Angel heraus und fangen's mit ihrem Netze und sammeln's mit ihrem Garn. Darüber freuen sie sich und sind fröhlich.
16 Darum opfern sie ihrem Netze und räuchern ihrem Garn, weil durch diese ihr Anteil so fett und ihre Speise so üppig geworden ist.
17 Sollen sie darum ihr Netz immerdar ausleeren und Völker umbringen ohne Erbarmen?

Новой Женевской Библии

1:1 Заглавие книги. См. Введение: Автор.

пророк Аввакум. См. Введение: Автор.

видел. Указание на сверхъестественное восприятие пророком Божественного откровения.

1:2−4 Первое сетование Аввакума: пророк глубоко опечален и потрясен тем, что народ Божий не живет как избранный и спасенный (Исх 19:4−6). Но еще более Аввакум озабочен кажущимся бездействием Господа. Нарушение договора с Богом ведет к проклятию и каре (Втор 28:15−68; Втор 30:11−19; Быт 18:25). Поэтому он взывает к Господу о спасении (1:2 — 2:20).

1:2 Доколе..? Настоятельны и неотступны призывы Аввакума к Господу, последнему Судье.

взывать. Обращение к Господу в отчаянии и надежде (Пс 21:25; Пс 29:3).

о насилии. Т.е. намеренное, жестокое и бездушное нарушение прав и привилегий народа завета, его эксплуатация и угнетение вследствие злоупотребления властью.

Ты не слышишь,... не спасаешь. Мучительны переживания пророка из-за кажущегося безразличия и бездействия Господа по отношению к страданиям Его народа.

1:3 Для чего? Бог не отвечает на горестное сетование пророка, а дарует праведному обещание, на которое может опереться его вера.

злодейство. В данном случае — злоупотребление властью.

Грабительство... предо мною. Приумножение необузданного зла ведет к раздору и вражде, к расколу общества, в котором царят подозрения, взаимные обвинения и нападки.

видеть... и смотреть. Букв.: «наблюдать», т.е. выступать в качестве безразличного наблюдателя.

1:4 закон. Божественные указания и установления, относящиеся к жизни в соответствии с заветом, как в вертикальном (отношение человека к Богу), так и в горизонтальном (отношение человека к человеку) измерениях, оказываются парализованными, т.е. обескровленными, застывшими и бессильными. В этих условиях первой жертвой становится правосудие.

нечестивый. Те, кто презрительно отвергает волю и закон Господа.

праведного. Т.е. того, кто принимает волю Господа как норму жизни.

превратный. Нечестный или искаженный.

1:5−11 Первый ответ Бога: Господь насылает вавилонян как кару для Своего народа.

1:5 Посмотрите... внимательно вглядитесь... изумитесь. Пророк призывает обратить внимание на то, как Бог в Своей справедливости и святости поступает с впавшими в грех евреями. Победа нечестивцев над «тем, кто праведнее его» (ст. 13), должна была стать камнем преткновения для веры тех, кто внимал Аввакуму. Позже Павел будет призывать к тому, чтобы факт распятия праведного Иисуса не стал камнем преткновения для веры иудеев, которые слушали его проповедь Евангелия (Деян 13:41).

1:6 Я подниму. Богу Израиля подвластно все, в том числе и появляющаяся на горизонте истории военная сила будущего — агрессивные халдеи.

1:7 от него самого происходит суд его. Таким образом описывается надменность надвигающегося врага, действия которого определяются лишь тем, что, по его собственной оценке, может усилить его влияние.

1:8−9 Возвещение неотвратимого ужасного нашествия халдейской конницы, которая как судное наводнение хлынет в Израиль.

1:10 он... ему. Ассирийские войска рассматривали препятствия как вызов себе и пренебрежительно относились к любому сопротивлению.

1:11 надмевается дух его. Гордость во всех ее формах является грехом. Халдеи обожествляли свою силу, пребывая в состоянии полного самодовольства.

1:12−17 Второе сетование Аввакума: для чего Господь использует нечестивых вавилонян против Своего народа? Не находится ли это в вопиющем противоречии с Его же установлениями? Вопрос Аввакума отражает его глубокое смущение.

1:12 издревле. Господь завета пребывал с самого начала. Как Творец истории и Своего народа, Он свободен в выборе исполнителей ниспосылаемого Им наказания.

мой. Личные отношения со Святым Богом преображают сомнение в убеждение, что нынешнее мучительное положение не может быть окончательным.

Скала. Одно из образных именований Бога (Быт 49:24; Втор 32:4 в том же значении употребляется слово «твердыня»), которое подчеркивает могущество и крепость Господа.

1:13 злодеяния... притеснение. См. ст. 3. Близость к Господу усиливает ощущение невыносимости зла, распространившегося в этом мире.

1:14 оставляешь. Смелое обвинение Аввакума: если Господь попускает злодеяния вавилонян, то Он ответствен за то, что происходит с их жертвами.

людей как рыбу. Насилие лишает человека, сотворенного по образу Божиему (Быт 1:26), его достоинства и ведет к тому, что Господь обращается с ним как с существами, которые подчинены людям (Пс 8:6−8).

1:15 захватывает в сеть. Т.е. слабый оказывается в полной власти у творящих насилие над ним.

1:16 приносит жертвы. Орудия успеха становятся идолами и превращаются в предмет поклонения. См. ст. 11.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.