Psalm 1 псалом

Psalm
Luther Bibel 1984 → Новый русский перевод

 
 

Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg der Sünder noch sitzt, wo die Spötter sitzen,
 
Блажен человек, который не следует совету нечестивых, не стоит на пути грешников и не сидит в собрании насмехающихся,

sondern hat Lust am Gesetz des HERRN und sinnt über seinem Gesetz Tag und Nacht!
 
но в Господнем Законе находит радость и о Законе Его размышляет день и ночь.

Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht. Und was er macht, das gerät wohl.
 
Он как дерево, посаженное у потоков вод, которое приносит плод в свое время, и чей лист не вянет. Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.

Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut.
 
Не таковы нечестивые! Они как мякина, которую гонит ветер.

Darum bestehen die Gottlosen nicht im Gerichtnoch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
 
Поэтому не устоят на суде нечестивые, и грешники — в собрании праведных.

Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten, aber der Gottlosen Weg vergeht.
 
Ведь Господь охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.