От Матфея 19 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
В переводе Лутковского → Перевод Десницкого

 
 

На этом Иисус закончил речь Свою; удалясь же из Галилеи, Он берегом Иордана пришёл в пределы Иудеи.
 
Когда Иисус завершил эти речи, он отправился из Галилеи в сторону Иудеи через Заиорданье.

И последовало за Ним множество людей, и Он исцелил их там.
 
За Ним пошло множество народа, и там Он их исцелил.

И вот подходят к Нему фарисеи и спрашивают, испытывая Его: по любой ли причине позволено мужу разводиться с женой своей?
 
А фарисеи, подойдя к Нему, стали Его испытывать: спрашивали, по любому ли поводу можно мужчине разводиться с женой.

Он же сказал в ответ: неужели вы не читали, что Создатель изначально мужчиной и женщиной сотворил их? (Быт 1:27)
 
Иисус сказал в ответ:— Разве не знаете, что самого начала творения Бог «мужчиной и женщиной их сотворил»?

И продолжал: поэтому оставит человек отца и мать, соединится с женой своей, и будут они вдвоем единой плотью, (Быт 2:24)
 
И повелел: «Потому оставит человек отца и мать и соединится с женой, чтобы стали двое одной плотью».

поэтому их уже не двое, но одна плоть. Итак, кого Бог сочетал, человек да не разлучает.
 
Так что их уже не двое — это одна плоть.

Тогда они говорят Ему: почему же Моисей заповедал, что можно дать жене разводное письмо и развестись с нею? (Втор 24:1; Нав 11:15)
 
Они Ему говорят:— А что же тогда Моисей заповедал дать жене письменное свидетельство о разводе прежде, чем отсылать ее прочь?

Он же говорит им: по жестокосердию вашему Моисей позволил вам разводиться с женами. А сначала было не так.
 
Он в ответ:— Сердца ваши огрубели, вот Моисей и дал вам такое повеление насчет развода с женами. Но с самого начала было не так!

Я же вот что скажу вам: кто разведется с женой своей не по причине блуда и женится на другой, тот прелюбодействует, и кто женится на разведенной, тот тоже прелюбодействует.
 
Говорю вам: всякий, кто прогонит жену, если только не было измены, и женится на другой, впадет в блуд.

А после говорят Ему ученики: если такой грех случается между мужем и женой, то лучше вовсе не жениться.
 
Ученики говорят Ему тогда:— Если брак связан с такими обязательствами, лучше вообще не жениться!

Он же сказал им: не многие принимают такое решение, но лишь те, которым дано это.
 
А Он им ответил:— Это сказано не для всех, а лишь для тех, кому такое дано.

Ибо есть люди, которые из чрева матери рождаются неспособными к браку;:1 есть такие, которых к этому принуждают другие; а есть люди, которые сами отказываются от брака ради Царства Небесного. Кто может решиться на это, пусть решается.
 
Есть те, кто стал евнухом еще во чреве матери, и те, кого оскопили другие люди, а кто-то добровольно стал евнухом ради Царства Небес. Но кто может это вместить, пусть вместит.

Между тем подвели к Нему детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился о них, а ученики не допустили их.
 
Тогда привели к Нему детей, чтобы Он возложил на них руки, но ученики не позволили.

Иисус же сказал: не препятствуйте им; пусть дети подходят ко Мне, ибо таким, как они, принадлежит Царство Небесное.
 
А Иисус сказал:— Пустите детей, не мешайте им ко мне подойти — именно таким и принадлежит Царство Небес.

И возложил на них руки, а затем удалился оттуда.
 
Иисус возложил на детей руки и пошел дальше.

И вот один (юноша), подойдя, спрашивает у Него: Учитель благой! Какое благодеяние мне надо совершить, чтобы получить Жизнь Вечную?
 
Тут подошел к Нему один человек и спросил:— Учитель! Какое благо мне сотворить, чтобы обрести вечную жизнь?

Он же сказал ему: почему ты называешь Меня благим? Никто не благ, только один Бог. А если хочешь войти в Жизнь Вечную, исполняй заповеди.
 
Иисус ему сказал:— Что ты спрашиваешь меня о благе? Благ один только Бог. А если хочешь войти в Жизнь, соблюдай заповеди.

Тогда тот спрашивает у Него: какие же? А Иисус ответил: не убивай, не прелюбодействуй, не лжесвидетельствуй,
 
Тот переспросил:— Какие?Иисус назвал: «не убивай, не блуди, не кради, не свидетельствуй лживо,

чти отца и мать и люби ближнего своего как самого себя. ( Лев 19:18; Втор 5:16−20)
 
чти отца и мать», а еще «полюби своего ближнего, как самого себя».

И говорит Ему юноша: я с отроческих лет соблюдаю всё это; что ещё мне недостает?
 
Юноша Ему ответил:— Учитель, всё это я соблюдал. Чего же мне еще недостает?

Иисус же сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение своё и раздай нищим, и приобретешь сокровище на небесах; а затем последуй за Мною.
 
Иисус ему сказал:— Если хочешь стать совершенным, ступай, продай всё имущество и раздай деньги нищим, чтобы получить сокровище на небесах. Вот тогда приходи и следуй за Мной!

Услышав эти слова, юноша отошел в печали, потому что он был очень богат.
 
Юноша, услышав такой ответ, отошел в печали — ведь имущества у него было много.

Иисус же сказал ученикам Своим: уверяю вас: богатому трудно войти в Царство Небесное.
 
А Иисус сказал Своим ученикам:— Аминь говорю вам: тяжело богачу войти в Царство Небес!

Более того скажу вам: легче верблюду2 сквозь игольное ушко пройти, нежели богатому войти в Царство Божье.
 
И еще скажу вам: Проще верблюду пролезть через игольное ушко, чем богатому войти в Царство Божье.

Услышав это, ученики в величайшем изумлении стали спрашивать: так кто же тогда может спастись?
 
А ученики еще пришли в изумление и сказали:— Кто же тогда может спастись?

Посмотрев на них, Иисус сказал: это для людей невозможно, для Бога же всё возможно.
 
А Иисус, взглянув на них, говорит:— Для людей это невозможно, но для Бога возможно всё.

Тогда Петр, обращаясь к Нему, сказал: а вот мы — всё оставили и последовали за Тобой.
 
Тогда Петр сказал Ему в ответ:— Смотри, мы оставили всё и пошли за Тобой. А что насчет нас?

Иисус же сказал им: уверяю вас: в Новом Бытии, когда Сын Человеческий воссядет на престоле славы Своей, все вы, последовавшие за Мной, также воссядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать родов Израиля.
 
Иисус ему ответил:— Аминь говорю вам: вы последовали за Мной, и в новом мире, когда Сын Человеческий воссядет на славном своем престоле, то и вы будете сидеть на двенадцати престолах, чтобы судить двенадцать Израильских племен.

И каждый, кто оставит дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или достояние своё ради имени Моего, тот получит в сто раз больше и наследует Жизнь Вечную.
 
И всякий, кто оставил дом, братьев и сестер, отца и мать, детей или земельные наделы ради имени Моего — получит стократно больше, и жизнь вечная станет его уделом.

Так что многие первые станут последними, а последние — первыми.
 
И многие из первых станут последними, а последние — первыми.

Примечания:

 
В переводе Лутковского
[19.1] «неспособные к браку» — досл.: «евнухи».
[19.2] верблюду — возможно, здесь изначально заложена ошибка переписчика, поскольку слова «верблюд» и «канат» на древнегреч. произносились совершенно одинаково (а переписчики, как правило, писали под диктовку), различаясь лишь написанием буквы «и».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.