От Матфея 20 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
В переводе Лутковского → Перевод Десницкого

 
 

Ибо Царство Небесное подобно тому, как если бы некий владелец имения рано поутру вышел нанимать работников в виноградник свой.
 
Вот на что похоже Царство Небес: один человек, хозяин в своем доме, рано утром отправился нанять работников в свой виноградник.

Договорясь с работниками по динарию за день, он послал их в виноградник свой.
 
Он договорился с работниками платить им по денарию в день и отправил их в виноградник.

А когда около девяти часов утра он проходил по базару, то увидел других работников, стоящих без дела,
 
Через три часа он вышел на рыночную площадь снова и увидел, что там стоят люди без дела.

и сказал им: отправляйтесь и вы в виноградник мой, а что будет вам причитаться, я заплачу.
 
Он им сказал: «Идите и вы работать в виноградник, а я вам заплачу, что причитается».

Около двенадцати и трех часов дня он опять выходил и делал то же самое.
 
Те пошли. Точно так же он поступил через шесть и через девять часов после рассвета.

Наконец, около пяти часов дня он вышел и, найдя ещё одних работников, стоящих без дела, спрашивает у них: вы что же, так и простояли весь день без дела?
 
Наконец, за час до заката он вышел и застал людей, которые все еще там стояли и спросил их: «Что же вы тут стоите без дела?»

Они же отвечают ему: никто не нанял нас. Тогда он говорит им: отправляйтесь и вы в виноградник мой, а что будет вам причитаться, вы получите.
 
Они ему отвечают: «Нас никто не нанял». Он им говорит: «Идите и вы в виноградник».

А когда наступил вечер, говорит хозяин виноградника управляющему своему: позови работников и выдай им плату, начав с последних и кончая первыми.
 
Когда настал вечер, хозяин виноградника велел своему управляющему подозвать работников и отдать им плату, начиная с последних и заканчивая первыми.

И те, что пришли около пяти часов дня, получили по динарию.
 
Те, кто начал за час до заката, получили по денарию.

А те, что пришли первыми, подумали, что получат больше, но получили по динарию и они.
 
А первые работники, подходя, думали, что им достанется больше, но и они получили по денарию.

И стали роптать они на владельца имения,
 
После расчета она стали роптать на хозяина:

говоря: эти последние всего один час работали, а ты уравнял их с нами, претерпевшими зной и тяготы целого дня работы.
 
«Эти последние, они работали всего час, и ты уровнял их с нами — а мы тяжко трудились весь день, по самой жаре!»

В ответ тот сказал одному из них: друг мой, я не обижаю тебя. Разве не за динарий ты договорился со мною?
 
Хозяин ответил одному из них так: «Я ничем тебя не обделил, приятель. Ты ведь подрядился за денарий?

Получи своё и иди; я же хочу заплатить этому последнему, как и тебе.
 
Бери, что тебе положено, и ступай. А я хочу дать вот тому, последнему, столько же, сколько и тебе.

Или я не властен у себя делать то, что хочу? Или глаза твои завистливы оттого, что я добр?
 
Разве я не вправе распоряжаться своей собственностью, как захочу? Или ты злишься лишь из-за того, что я добр?»

Так вот, будут последние первыми, а первые — последними, ибо много званных, но мало избранных.
 
Так многие из первых станут последними, а последние — первыми.

И направились они в Иерусалим; в пути же Иисус подозвал двенадцать учеников и сказал им наедине:
 
И вот Иисус отправился в Иерусалим. По дороге Он отвел в сторону двенадцать учеников и сказал им:

вот, мы направляемся в Иерусалим, и Сын Человеческий будет предан первосвященникам и книжникам, и они осудят Его на смерть,
 
— Итак, мы выступаем в Иерусалим. Сын Человеческий будет предан в руки первосвящеников и книжников, они осудят Его на смерть

и отдадут Его язычникам на поругание, бичевание и распятие, и через три дня Он воскреснет.
 
и передадут язычникам. Те с издевательствами подвергнут Его бичеванию и распятию, но на третий день Он пробудится.

А после подошли к Нему сыновья Заведея вместе с матерью своей, и та, кланяясь, стала что-то просить у Него.
 
Тогда к Нему подошла мать сыновей Зевведея вместе с сыновьями и поклонилась Ему просительно.

Он же сказал ей: чего ты хочешь? И она говорит Ему: обещай, что эти двое сыновей моих в Царстве Твоем будут сидеть один по правую, а другой — по левую сторону от Тебя.
 
Иисус спросил, чего она хочет, а та отвечала:— Повели, чтобы двое моих сыновей сели по правую и по левую руку от Тебя в Твоем Царстве!

Иисус же сказал в ответ: не понимаете, чего просите. Можете ли испить чашу, которую Мне предстоит испить, или креститься крещением, которым Мне предстоит креститься? Они же отвечают Ему: можем.
 
Иисус сказал в ответ:— Вы не понимаете, чего просите. Можете ли испить из той чаши, из которой Мне предстоит пить?Те соглашаются:— Можем!

Тогда Он говорит им: чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но вот сидеть справа или слева от Меня будут те, кому уготовано Отцом Моим, ибо это зависит не от Меня.
 
Он говорит им:— Из той же чаши, что и Я, вы будете пить. А вот сесть по правую и по левую руку от Меня — не от Меня это зависит. Там сядут те, кому это уготовано Моим Отцом.

Услышав это, остальные десять учеников вознегодовали на двух братьев.
 
Десятеро прочих услышали это и возмутились словами двух братьев.

Иисус же подозвал их и сказал: вы знаете, что властители народов господствуют над ними, и вожди их повелевают ими.
 
Иисус подозвал их и сказал им:— Вы знаете: правители народов ведут себя с ними как господа, высшая знать властвует над ними.

Но меж вами будет не так. Если же кто из вас хочет стать главным, пусть будет всем слугой,
 
А у вас будет иначе: кто из вас хочет возвыситься, пусть станет вам слугой.

и если кто хочет стать первым, да будет рабом у всех,
 
И кто из вас хочет оказаться первым, пусть станет у вас рабом.

потому что и Сын Человеческий пришёл не для того, чтобы Ему служили, но чтобы Самому послужить и отдать жизнь Свою во искупление многих.
 
Так и Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, а чтобы Самому послужить и отдать душу Свою как выкуп за многих людей.

И когда они уходили из Иерихона, за Ним последовало множество народа.
 
Когда они выходили из Иерихона, за Иисусом следовала огромная толпа.

И вот двое слепых, которые сидели у дороги, услышав, что это Иисус проходит мимо них, вскричали: помилуй нас, Господи, Сын Давида!
 
А у дороги сидели двое слепых. Услышав, что приближается Иисус, они закричали:— Помилуй нас, Господи, Сын Давидов!

Народ же пытался заставить их замолчать, но они ещё громче закричали: помилуй нас, Господи, Сын Давида!
 
Толпа требовала, чтобы они замолчали, а они кричали все громче:— Помилуй нас, Господи, Сын Давидов!

Остановясь, Иисус подозвал их и спросил: что вы хотите, чтобы Я сделал для вас?
 
Иисус остановился, подозвал их и спросил:— Чего вы от Меня ждете?

А они говорят: Господи! Чтобы видели очи наши.
 
Говорят Ему:— Чтобы глаза наши видели!

Сжалившись над ними, Иисус прикоснулся к глазам их, и они тотчас прозрели и последовали за Ним.
 
Иисус сжалился над ними, прикоснулся к их глазам, они тут же прозрели и последовали за Ним.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.